Глава 11. Архипелаг Сабаоди

— Наконец-то мы скоро прибудем на Архипелаг Сабаоди. Если бы не эта Боа Хэнкок, мы бы добрались быстрее.

Вице-адмирал Момонга недовольно пробормотал.

Они вышли из Безветренного Пояса три дня назад и сегодня вечером должны прибыть на Архипелаг Сабаоди.

Отдохнув одну ночь на Архипелаге Сабаоди, завтра утром они смогут собраться и отправиться обратно в Штаб Морского Дозора.

По первоначальному плану они должны были прибыть в Штаб Морского Дозора сегодня вечером.

Но из-за Боа Хэнкок их скорость замедлилась.

Отношения между Шичибукай и Морским Дозором были не очень хорошими.

Это приводило к конфликтам между ними.

Но такие случаи, когда Боа Хэнкок напрямую нападала на дозорных, были крайне редки.

Вице-адмирал Момонга столкнулся с таким впервые.

Карлу было все равно.

Скорость для него не имела особого значения.

Сейчас ему нужно было сделать только одно — хорошенько укрепить свою силу.

Эти несколько дней и предварительная схватка Карла с Боа Хэнкок дали ему понять, что хотя его сила и достигла порога вице-адмирала.

Но по сравнению с Боа Хэнкок все еще оставался определенный разрыв.

Хотя они сразились всего один короткий раз, его удар в полную силу был легко отражен противником.

Это ясно показало Карлу, что его нынешняя сила еще не может противостоять Хэнкок.

— Карл, мы скоро на Архипелаге Сабаоди, а ты все еще тренируешься? Зачем так усердствовать!

— Раньше я не верил, когда жители города говорили, что ты каждый день делаешь полторы, а то и две тысячи отжиманий. Теперь вижу, они нисколько не преувеличивали!

— Ха-ха, братец Карл действительно слишком прилежен. Но, наверное, именно поэтому он смог убить Золотого Льва?

— Помимо удачи, усердие тоже очень важно. Братец Карл талантлив и прилежен, это вызывает зависть.

В тренировочном зале остальные дозорные уже отдыхали, только Карл продолжал тренироваться.

Помимо отжиманий, он включил в свою программу ежедневные тренировки Морского Дозора.

Его сила позволяла ему легко осваивать тренировочные программы дозорных, чтобы лучше контролировать свое тело.

Хотя его сила не получила явного прироста, Карл чувствовал, что его контроль над собственными мышцами значительно улучшился.

— Фух~

— Хватит меня поддразнивать. Убийство Золотого Льва — это действительно просто удача. Моя сила еще не так велика, как у Вице-адмирала Момонги, но с вами я справлюсь без проблем.

Карл усмехнулся, прекратил тренировку и собрался идти ужинать.

Остальные дозорные, услышав это, тоже рассмеялись, атмосфера была очень веселой.

Они не смеялись над ним, а знали, что Карл говорит правду, поэтому искренне радовались.

После того как Боа Хэнкок была отбита, многие дозорные хотели сразиться с Карлом.

Без исключения.

Все дозорные на военном корабле не могли выдержать ни одного его удара.

Если только на него не нападали больше десяти человек одновременно, он побеждал их одним ударом!

Такую силу Момонга видел и радовался про себя.

Он уже решил оставить Карла при себе, пока тот не получит собственный военный корабль.

— Карл, сегодня вечером не ешь на корабле. Мы скоро прибудем на Архипелаг Сабаоди, сойдем на остров, и я угощу тебя большим ужином!

— Большой ужин? Правда?

Услышав слова Момонги, глаза Карла загорелись, затем он пощупал свои карманы и смущенно усмехнулся.

— Эм, награду мне еще не выдали, сейчас у меня ни копейки…

— Ха-ха-ха-ха, не волнуйся, неужели мне жалко на тебя потратиться на еду? Этот ужин за мой счет!

— Договорились!

Глаза Карла сияли, и Момонга тоже весело смеялся.

Но вскоре ему стало не до смеха.

Наступила ночь.

В самом большом баре на Архипелаге Сабаоди все дозорные пили большими глотками.

Только Карл один здесь яростно ел!

Он один съел двадцать порций фирменного риса!

И он не остановился, продолжая есть!

После того как сила Карла возросла, его аппетит тоже увеличился.

Он сам не понимал, что происходит, но чем больше он ел, тем сильнее чувствовал себя!

Поэтому Карл нисколько не колебался, просто ел!

К тому же, в эти два дня Карл, заботясь о других товарищах на корабле, не ел слишком много.

Теперь, когда кто-то платил, он, естественно, дал волю аппетиту и объедался!

Но его действия заставили Вице-адмирала Момонгу с жалостью смотреть на свой кошелек.

— Знал бы, не хвастался бы так. Мое жалование за этот месяц…

Момонга выглядел жалко, а Карл — довольным.

После того как двадцать шестая тарелка риса отправилась в желудок, Карл отрыгнул и только тогда остановился.

— Как здорово! На этот раз я полностью наелся!

— Хорошо, что наелся, хорошо…

Момонга уже потерял всякое желание жить и не хотел больше ничего говорить.

Карл попрощался и решил прогуляться в одиночестве.

Сегодня вечером у них было свободное время, своего рода отпуск на одну ночь.

Завтра утром, вернувшись в Штаб Морского Дозора, они начнут свою дозорную жизнь и в ближайшее время не смогут сюда вернуться.

Поэтому Карл решил сейчас хорошенько прогуляться и заодно посмотреть, не находится ли здесь тот легендарный пират.

Через некоторое время.

Карл, вспомнив свою прошлую жизнь, нашел бар под названием "Бар Шакки 'Сдирай Деньги'".

— Хозяин, что у вас здесь фирменное?

Карл размашисто сел за стол, совершенно не обращая внимания на взгляды окружающих.

Шакки же закурила сигарету и молча подала меню напитков.

— Что желаете, господин?

— Это, это и вот это…

Шакки, глядя на клиента, который заказал все самое дорогое, прищурилась, готовясь хорошенько его обчистить.

Но следующая фраза Карла чуть не заставила ее прокусить мундштук.

— Мне ничего из этого не нужно!

— И принесите мне стакан холодной воды! Если будет стоить больше ста Белли, мне тоже не нужно!

— Хе-хе, холодная вода бесплатно!

Шакки сердито взглянула на Карла и пошла за водой.

Остальные вокруг, увидев развязное поведение Карла, подумали, что это "жирный баран".

Но его следующие действия всех ошеломили.

— Ха-ха-ха-ха! Думали, богач, а он нищий!

— Пришел в бар и заказал стакан холодной воды? Умираю со смеху!

— Мальчишка, ты, наверное, пришел сюда проблем искать? Я тебе говорю, это сейчас моя территория!

Окружающие перебрасывались репликами, и даже кто-то осмелился заявить, что это его территория.

Шакки, услышав это, лишь равнодушно взглянула на него и не обратила внимания.

Такие громкие слова каждый день говорят.

Однако такие люди на следующий день исчезают, и Шакки совершенно не волновалась.

— Ваша холодная вода. Как выпьете, пожалуйста, уходите. В этом заведении нищих не обслуживают!

Шакки говорила холодно. Она видела много нищих и не жалела стакана воды для них.

Но такого наглого нищего, который чувствует себя правым, она видела впервые и, естественно, он ей не понравился.

— Хе-хе, не торопитесь так. Я пришел сюда, чтобы кое-что разузнать.

— Что разузнать?

Шакки прищурилась. Почему-то ей казалось, что этот мужчина перед ней знаком.

— Я хотел спросить, здесь ли Темный Король Рейли?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение