Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Открытие Академии Заката было назначено на начало декабря, а сейчас был только конец февраля. Слова госпожи Мо о том, чтобы Мо Сюнь побольше общался с госпожой Цинь до начала занятий, оказались совсем не шуткой.
Однако в Ханьнане, включая клан Цинь, насчитывалось около десятка влиятельных семей. Отец Мо Сюня был одним из трёх Боевых Святых, а сам он — самым молодым Боевым Императором на континенте. После Банкета на лодках-цветочницах откуда-то распространилась весть о его прибытии в Ханьнань, и приглашения в клан Цинь посыпались бесчисленным потоком.
В течение следующего месяца Мо Сюнь посетил множество семей, где встречал самых разных красавиц, которые... бросали на него многозначительные взгляды.
Внимание красавиц было приятным, поначалу Мо Сюнь находил это любопытным, но со временем ему наскучило.
Встретив столько красавиц, он всё же находил Цинь Шуанхань более привлекательной. Её притягательные глаза всякий раз заставляли его сердце трепетать.
В отдельной комнате борделя Ся Бэй, обнимая двух красавиц, лениво развалился на кушетке. Он ел виноград, который ему подавала одна из них, и поддразнивал Мо Сюня, который сидел за столом и пил в одиночестве: — Неужели вино в этом борделе настолько притягательно? Что даже красавицы не вызывают у тебя интереса?
Мо Сюнь, подперев подбородок рукой, жестом попросил стоявшую рядом красавицу наполнить ему бокал и рассеянно произнёс: — Вино и правда неплохое.
— По-моему, дело не в вине, а в госпоже Цинь, — Ся Бэй остановил красавицу, которая кормила его виноградом, и с любопытным выражением лица спросил: — Ты в последнее время то и дело пьёшь с ней чай и любуешься луной, и что? Ещё не насладился её красотой? — Сказав это, он нарочно повернулся и поцеловал красавицу в губы.
Мо Сюнь принял полный бокал, затем отказал красавице, которая хотела прильнуть к нему, и, покачивая бокалом, сказал: — Она моя невеста. — Подразумевая, что эта женщина рано или поздно станет его.
Ся Бэй пожал плечами. Хотя он и считал Цинь Шуанхань прекрасной, как фея, но в качестве доверенной красавицы она бы подошла, а вот быть верным одной женщине он не мог.
Мо Сюнь пришёл в бордель с Ся Бэем лишь для того, чтобы избежать других приглашений. В последнее время он постоянно вращался в кругах различных семей, из-за чего времени, проведённого в клане Цинь, становилось всё меньше.
Выпив ещё несколько бокалов, Мо Сюнь, увидев, что Ся Бэй начал распускать руки, решил уйти. Красавица, которая всё это время наливала ему вино, тоже хотела уйти с ним. Мо Сюнь взглянул на неё, подумал, что с телосложением Ся Бэя он справится и с тремя, и жестом указал ей идти к Ся Бэю.
Красавица застенчиво и робко посмотрела на него. Увидев, что у него нет других намерений, она с сожалением ушла. Такой красивый молодой господин, и уже помолвлен – какая жалость.
Ночь сгущалась, и это было самое оживлённое время в борделе. Мо Сюнь вышел из комнаты, уворачиваясь от торопливых мужчин и женщин, и направился к выходу, спускаясь по лестнице.
Когда он уже собирался выйти, его шаги замедлились, и он вдруг обернулся. Позади был главный зал борделя, несколько красавиц грациозно танцевали под звуки цитры, гости сновали туда-сюда, ничего необычного не было.
Только что ему показалось, что за ним кто-то следит. Мо Сюнь нахмурился. Неужели он слишком чувствителен?
Мо Сюнь с непонятным выражением лица вышел из борделя. Пройдя по улице, он медленно остановился, повернулся и опустил взгляд, с удивлением глядя на маленького мальчика с детским личиком, который тянул его за одежду и ростом не доставал ему даже до пояса.
Этому ребёнку было всего четыре-пять лет, и его аура была такой же, как у обычного человека, поэтому Мо Сюнь поначалу не обратил на него внимания, пока тот внезапно не подошёл близко, заставив его удивлённо обернуться.
— Малыш, как тебя зовут? — Мальчик, посасывая большой палец, заплаканными глазами посмотрел на Мо Сюня и крикнул: — Папочка!
Мо Сюнь: — ...Чей это ребёнок? Неужели это тоже Система ему подкинула?
На улице было людно, и оставлять плачущего ребёнка здесь было бы неправильно. Мо Сюнь наклонился, поднял его на руки и терпеливо спросил: — Как тебя зовут? Где ты живёшь? Я отвезу тебя домой.
Мальчик сдержал слёзы, которые стояли в его глазах, и невнятно произнёс: — Я хочу танхулу.
Мо Сюнь: — ...Хорошо.
Через четверть часа изысканный и благородный молодой господин нёс на руках одухотворённого маленького мальчика, стоя у ворот клана Цинь. В руке мальчика был наполовину съеденный танхулу.
Дворецкий, увидев, что Мо Сюнь вернулся с ребёнком, был крайне удивлён: — Молодой господин Мо, чей это ребёнок?
— Нашёл на улице, — Мо Сюнь хотел передать мальчика дворецкому, но, увидев, как тот испуганно обхватил его за шею, остановился. — Уже слишком поздно, я помогу ему найти родителей завтра.
Дворецкий, освещая ему путь фонарём, сказал: — Я велю слугам разузнать, кто потерял ребёнка.
Мо Сюнь кивнул. Дойдя до своей комнаты, он подумал и окликнул дворецкого, который собирался уходить: — Сливовый Сад заперт?
Дворецкий, опустив голову, ответил: — Госпожа Шуанхань сейчас там, любуется луной.
— Понятно, можешь идти. — Сливовый Сад был их недавним местом встреч. Днём Мо Сюнь посещал другие семьи по приглашениям, а вечером, вернувшись, проводил некоторое время в Сливовом Саду.
После недавних наблюдений Мо Сюнь обнаружил, что рядом с Цинь Шуанхань почти не было служанок, и, казалось, она очень любила тишину. Когда он ещё не приходил, она сидела одна посреди двора, тихо глядя в небо.
Сегодня было так же. Когда Мо Сюнь привёл маленького мальчика, он увидел лишь прекрасную женщину, окружённую цветами сливы, стоящую у стола. Её необыкновенные черты лица ничуть не уступали нежным цветам сливы, а глаза, подобные ночи, пристально смотрели на яркую луну в небе, выражение её лица было спокойным, как вода.
Когда Цинь Цзюэ услышал звук и повернулся, Мо Сюнь уже неизвестно сколько времени стоял там, наблюдая. Его взгляд на секунду задержался на маленьком мальчике, а затем переместился на лицо Мо Сюня, и он тихо спросил: — Кто это?
— Я и сам не знаю, — с некоторой беспомощностью ответил Мо Сюнь. — Нашёл на улице.
Двое взрослых и ребёнок сели вокруг стола. Мо Сюнь сидел рядом с Цинь Цзюэ, и их рукава, покачиваясь на ночном ветру, иногда нежно соприкасались.
Лёгкий аромат пудры донёсся от Мо Сюня до носа Цинь Цзюэ. Он незаметно несколько раз вдохнул его и, опустив взгляд, спросил: — Где ты был сегодня? — Этот аромат не был тем, что использовали служанки поместья Цинь, и, конечно, не был тем, что он сам использовал для изменения внешности.
В их предыдущих беседах он тоже задавал этот вопрос, поэтому Мо Сюнь не заметил ничего необычного и просто рассказал, какую семью он посетил, не упоминая о походе в бордель.
Даже если он просто выпил вина и взглянул на красавиц, не делая ничего другого, всё же, чтобы произвести хорошее впечатление на свою невесту, лучше было не упоминать слово «бордель».
Хотя выражение лица Мо Сюня было обычным, Цинь Цзюэ знал, что он лжёт.
Днём Цинь Цзюэ был заперт госпожой Цинь в комнате, и только вечером, на один час, ему разрешалось приходить в Сливовый Сад, чтобы встретиться с Мо Сюнем. Они мало разговаривали, но Цинь Цзюэ запечатлел в своём сердце всё, что касалось Мо Сюня.
Он был демоном, причём демоном, запертым много лет. За всю свою жизнь он нормально общался только с Мо Сюнем, поэтому днём он постоянно вспоминал его: его лицо, голос, выражения... включая то, как он приподнимал брови, когда был счастлив, и как слегка опускал глаза, когда лгал.
Цинь Цзюэ поднял глаза и посмотрел на лицо Мо Сюня, его взгляд был глубоким. Ему не нравилось, когда этот человек лгал ему, это вызывало у него недовольство... Его взгляд был слишком пылким, и Мо Сюнь, который вытирал руки маленькому мальчику, подсознательно почувствовал опасность. Когда он оглянулся, Цинь Цзюэ уже вернулся к своему обычному виду.
Съев весь танхулу, мальчик облизал пальцы, затем внезапно спрыгнул со стула и прижался к ногам Цинь Цзюэ. Пробормотав «Мамочка», он закрыл глаза и спокойно уснул.
Пока Цинь Цзюэ и Мо Сюнь были ошеломлены, мальчик уже тихонько засопел.
— Это... ты его знаешь? — Мо Сюнь с сомнением спросил, глядя на послушно прижавшегося к Цинь Цзюэ мальчика.
Цинь Цзюэ покачал головой. Он опустил взгляд на макушку мальчика, приподнял руку и слегка погладил его. Его глаза слегка блеснули. Раньше он не замечал, но теперь, когда ребёнок был так близко, он обнаружил, что от него исходит слабая демоническая энергия.
Запах то появлялся, то исчезал, но единственное, в чём можно было быть уверенным, это то, что эта демоническая энергия исходила от самого мальчика, а не была перенята от другого демона.
Демоническую энергию могли чувствовать только сородичи. Если люди долго общались с демонами, то на них тоже в той или иной степени оседала их демоническая энергия.
Невыросшие маленькие демоны довольно чувствительны к запахам. То, что он раньше прилип к Мо Сюню, вероятно, было потому, что он почувствовал на нём немного демонической энергии Цинь Цзюэ. А то, что он уснул, прижавшись к Цинь Цзюэ, было потому, что они оба принадлежали к демонам, и эта аура давала ему чувство безопасности.
— Этот ребёнок так зовёт кого угодно, — Мо Сюнь поднялся и снял мальчика с ног Цинь Цзюэ. Он опустил взгляд и встретился глазами с Цинь Цзюэ, который сидел на каменной скамье и смотрел на него снизу вверх, затем с лёгкой улыбкой сказал: — Я отнесу его отдыхать, а ты... — Что? — У тебя будет время через два дня? В Башне Чёрного Нефрита будет проводиться Банкет Ста Цветов, хочешь пойти посмотреть?
— Хорошо, — Мо Сюнь кивнул. Уходя, он достал из своего пространственного артефакта нефритовый кувшин для вина и осторожно поставил его на стол.
Помимо ауры Мо Сюня, Цинь Цзюэ уловил от кувшина лёгкий аромат пудры — тот самый, который он чувствовал на Мо Сюне ранее.
Неизвестно почему, но это открытие внезапно улучшило настроение Цинь Цзюэ. Однако, вспомнив о маленьком демоне, он медленно убрал лёгкую улыбку с губ.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|