Глава 7. Переговоры (Часть 1)

— Блэйд, прости, они предложили слишком много!

Слова Ван Берта заставили сердце Блэйда опуститься. Он собирался что-то сказать, но Ван Берт громко рассмеялся: — Шучу, Блэйд! Приезжай в мой особняк, у меня для тебя сюрприз!

Блэйд потерял дар речи. Помолчав немного, он спросил: — Ты сейчас человек или вампир?

Ван Берт сказал: — Человек. Человек, которого вампиры провозгласили своим королем, и который, возможно, является самым богатым человеком в мире!

— Я сейчас еду.

Блэйд положил телефон и круто сказал полицейскому: — Отвези меня туда!

— Хорошо!

Полицейский подобострастно кивнул. Затем он отвез Блэйда на полицейской машине к большому особняку на окраине города!

Полицейский с завистью посмотрел на особняк стоимостью в сотни миллионов и сказал Блэйду: — Мистер Блэйд, я не могу войти, могу только довезти вас досюда!

Блэйд не обратил внимания на этого Ха-Клана Крови, открыл дверь и вышел из полицейской машины. У ворот его ждал знакомый человек с зонтом — это был Джеймс!

— Блэйд, Кровавый Бог ждет тебя. Кстати, ты не мог бы прийти вечером?

Днем так тяжело!

Джеймс рассмеялся. Было видно, что в последнее время ему очень везло, улыбка не сходила с его лица.

Глаза Блэйда сквозь солнцезащитные очки оглядели Джеймса с ног до головы, и он сказал: — Хорошая одежда.

— Что значит хорошая?

Это эксклюзивный костюм, который я заказал за более чем сто тысяч долларов. В него еще встроена высокотехнологичная защита от ультрафиолета.

Джеймс хвастался. О такой одежде он раньше и мечтать не мог!

Блэйд немного опешил: — Больше ста тысяч долларов?

— Пустяки. После смерти председателя и двенадцати старейшин чистокровных, их имущество, за исключением того, что забрал Щ.И.Т., в основном досталось Кровавому Богу.

Джеймс жестом пригласил Блэйда сесть в патрульную машину, а затем, въезжая на территорию, сказал: — В первый же день, когда Кровавый Бог поселился здесь, он купил больше десяти роскошных автомобилей и пригласил кучу моделей, чтобы устроить вечеринку!

Хей, Блэйд, слышал, Кровавый Бог может свободно контролировать любую часть своего тела, любую!

Блэйд с недоумением посмотрел на Джеймса. Неужели так можно говорить о своем боссе?

Но, кстати, такая способность и правда... грязная (и вызывает зависть)!

Блэйд тихо вздохнул: — Неудивительно, что он сказал, что ему дали слишком много. Богатство североамериканских чистокровных, наверное, все досталось ему. Сейчас он, наверное, богаче Тони Старка!

Патрульная машина ехала больше десяти минут, пока не подъехала к вилле. К удивлению Блэйда, Ван Берт ждал его там. Он подошел, обнял Блэйда и рассмеялся: — Блэйд, давно не виделись!

— Не так уж и давно. Я еще не придумал, как тебя убить!

Сказал Блэйд. Стоявшие рядом дворецкий и служанки были крайне удивлены. Как можно так говорить Кровавому Богу? Он что, смерти не боится?

— Думай не спеша, не торопись. Пойдем, поговорим внутри!

Ван Берт громко рассмеялся. Он сказал: — Джеймс, у нас еще одна партия гостей. Потрудись, встреть их снаружи!

— Понял, Кровавый Бог!

Джеймс почтительно ответил, но в душе немного удивился, кто же это приехал. Он ведь был доверенным лицом Кровавого Бога, и те, кого ему поручили встретить, были явно не простыми людьми.

Ван Берт повел Блэйда в виллу и сказал: — Сначала я сделаю тебе сюрприз, а потом поговорим о другом!

— Неужели вокруг засела куча вампиров?

Спросил Блэйд. Ван Берт рассмеялся: — Чтобы справиться с тобой, мне хватит и одного. Засада не нужна!

Не будем об этом, сначала сюрприз. Ты будешь очень рад!

Сказав это, Ван Берт распахнул дверь впереди. Внутри сидел старик, который большими глотками пил красное вино. Много вина проливалось на его одежду!

Обычный человек, увидев это, наверняка подумал бы, что это дешевое вино. На самом деле, вино, которое пил старик, стоило десятки тысяч долларов!

— Уистлер!

Увидев старика, Блэйд воскликнул. Уистлер повернулся и громко рассмеялся Блэйду: — Блэйд, ты наконец пришел! Я так и знал, что они тебя найдут!

Выражение лица Блэйда было немного сложным. Раз Уистлер жив, он, наверное, стал вампиром?

— Не волнуйся, он все еще человек!

Ван Берт похлопал Блэйда по плечу и сказал: — Когда ты разбирался с Диконом, его похитила группа вампиров. Они заморозили его и мучили день и ночь. Позже я спас его и с помощью лекарства превратил обратно в человека.

(Это сюжет из второго фильма «Блэйд». Уистлер действительно снова стал человеком. Поэтому здесь установлено, что если человека укусили, но он еще не стал вампиром, его можно спасти лекарством.)

— Верно, я теперь человек! После того как этот парень спас меня, он каждый день кормит меня вкусной едой и напитками, и даже пригласил несколько моделей, чтобы составить мне компанию. Живу как бог!

Уистлер громко рассмеялся, но в следующее мгновение он разбил дорогое красное вино об пол, и оно разлетелось вдребезги. Затем он крикнул: — Он думал, что так сможет меня подкупить! Он ошибся! Блэйд, не обращай на меня внимания, убей всех этих вампиров!

Блэйд был немного озадачен, но больше обрадовался. Это был все тот же знакомый Уистлер, такой же сволочь, как всегда!

— Уистлер, это немного расточительно!

Ван Берт был немного недоволен. Он сказал: — Кстати, одна из тех моделей беременна!

— А?

Только что высокомерный Уистлер остолбенел. Ван Берт громко рассмеялся. Он сказал: — Шучу! Кто-нибудь, уберите здесь, скоро будут гости!

Сразу же подошли служанки, чтобы убрать. Эти служанки были тщательно отобранными людьми, специально для обслуживания вампиров. Вампиры могли делать с ними все, что угодно, включая питье крови.

Блэйд не удержался и спросил: — Берт, что ты задумал?

— Скоро узнаешь, Блэйд. Мы друзья, я не причиню тебе вреда. Если захочешь, можешь в любой момент уйти с Уистлером, я ни в коем случае не буду препятствовать!

Ван Берт серьезно сказал: — Однако я надеюсь, что ты останешься. Сегодня мы решим судьбу североамериканского Клана Крови!

Блэйд взглянул на Ван Берта и кивнул: — Хорошо!

— Ты не пожалеешь! Садись!

Ван Берт улыбнулся. Уистлер холодно усмехнулся: — Посмотрим, что ты затеял. Кстати, того красного вина, что было только что, принеси еще несколько бутылок, чтобы прополоскать рот!

— Нет проблем, но больше не разбивай. Я не люблю расточительство!

Ван Берт хлопнул в ладоши, и ему принесли несколько бутылок вина. Богатство и расточительство — это разные вещи. Богатство не означает, что нужно быть расточительным.

— Уистлер, пей поменьше!

Блэйд сел. Он огляделся вокруг, на дорогую мебель, на кашемировый ковер, который явно не был обычным, на висящие подлинники, и вздохнул: — Чистокровные слишком роскошны!

— Действительно слишком роскошно.

Ван Берт кивнул в знак согласия: — Достаточно одного звонка, и шеф-повар Мишлен приедет, чтобы приготовить нам еду. Все ингредиенты доставляются по воздуху. Кстати, дворецкий недавно дал мне список, в котором записано много знаменитостей, а также красавиц с аристократической кровью и так далее.

Если мне понадобится, они тут же приедут, чтобы я мог попробовать их кровь!

— Как отвратительно!

Уистлер выругался. Блэйд тоже покачал головой. Полукровки-вампиры не могут даже достать пакеты с кровью, а чистокровные могут выбирать, чью кровь пить. Неудивительно, что Дикон смог поднять полукровок.

И еще, держать кровавых рабов — это действительно отвратительно.

— Действительно отвратительно, поэтому я никого из них не взял. Я предпочитаю общаться с ними в других аспектах.

Ван Берт громко рассмеялся. Он сказал: — Кстати, много денег — это тоже проблема. Моя команда до сих пор не может подсчитать, сколько у меня денег!

И на этот раз, наверное, придется заплатить немало налогов. Налоговая служба — это не шутки.

— Ты хвастаешься?

Блэйд проворчал. В этот момент вошел дворецкий и доложил: — Кровавый Бог, сенатор Стерн и директор Щ.И.Т.а уже прибыли!

— Хорошо, я сейчас выйду!

Ван Берт кивнул и сказал Блэйду: — Блэйд, ты тоже будешь на встрече. Уистлер, ты пока уйди. У тебя слишком острый язык, легко обидишь людей!

Уистлер показал Ван Берту средний палец, встал и, хромая, с бутылкой вина ушел. Проходя мимо Блэйда, он тихо сказал: — Блэйд, ни одному слову вампира не верь!

Блэйд круто кивнул. Ван Берт хоть и слышал, но не обратил внимания, встал и пошел к двери встречать сенатора и Ника Фьюри!

Одноглазый Ник Фьюри все время был с мрачным лицом. Он чувствовал себя крайне невезучим. Он потратил больше десяти лет, тщательно планируя План Кровавого Бога, и если бы он удался, Клан Крови больше не представлял бы угрозы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Переговоры (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение