— …Вы должны всегда помнить о своем статусе и не выходить за рамки дозволенного! Идентификационные жетоны в ваших руках символизируют ваш статус. Ваши задания будут поступать на эти жетоны. Все, что вам нужно делать, — это быть верными господину, подчиняться приказам и выполнять задания…
Су Инь, навострив уши, ловила каждое слово человека в маске, стоявшего во главе.
В незнакомом месте, среди чужих людей, так ценно услышать подобные обобщающие наставления.
Она не понимала, с какой целью император решил разместить семьдесят две убийцы во дворце в качестве наложниц…
Сейчас же возникла другая проблема: каждая должна была проглотить пилюлю…
Су Инь, сжимая пилюлю в руке, колебалась.
Нельзя ее принимать!
В этой якобы укрепляющей пилюле был лишний ингредиент…
Но и не принять нельзя… Взгляд человека в маске уже остановился на ней.
Что ж, придется спрятать ее под языком.
Однако, как только пилюля коснулась языка, она словно ожила и скатилась в горло.
…*…
С высоты, недоступной для девушек, за происходящим в комнате наблюдали двое мужчин.
Чжунли Мохэнь и Юй Куннань.
Один — в черном, расшитом золотом императорском одеянии, другой — в светло-лиловой одежде с белыми перьями.
Один — холоден, надменен, красив и суров, другой — утончен, сдержан, красив необычайно.
— Кто они для тебя?
— Инструменты.
— Не женщины?
— Хм… Те, кого даже людьми назвать нельзя, могут считаться женщинами?!
Юй Куннань онемел. Чжунли Мохэнь по-прежнему смотрел на всех свысока, такой же властный и безжалостный.
— Пятьсот женщин, неспособных к тренировкам, превратить их в убийц… Ты действительно… — действительно безумец… поистине первый в истории… Подумав, он спросил: — Все, кроме семидесяти двух, погибли?
— Мне нужно семьдесят две, и только семьдесят две выйдут отсюда живыми.
Юй Куннань помолчал, задержав взгляд на Су Инь. — В твоих глазах не так много тех, кого ты считаешь равными себе.
— Да, ты один из них, — Чжунли Мохэнь бросил на него равнодушный взгляд.
— И я должен радоваться?!
— Знай это.
Чжунли Мохэнь надменно приподнял подбородок.
Юй Куннань: …
…*…
Су Инь и остальные семьдесят одну девушку отвели для омовения и переодевания. Вернулись они уже в дворцовых нарядах наложниц.
Су Инь рассматривала эти наряды, пытаясь определить, к какой эпохе они относятся.
Широкие рукава, верхний слой платья покрыт легкой вуалью, широкий пояс, подчеркивающий тонкую талию. Все это напоминало стиль эпохи Цзинь и Вэй, но, очевидно, это была не та эпоха из ее времени.
Су Инь оглядела остальных девушек — каждая из них была редкой красавицей.
Про себя она отметила, что у императора неплохой вкус, но человеческая жизнь для него ничего не значит. Из пятисот он выбрал первых семьдесят две. Остальные четыреста двадцать восемь либо погибли от лап магических зверей, либо от рук тех, кто их тренировал.
Про себя она воскликнула: «Какое расточительство! Какое расточительство!»
Добравшись до своего дворца, она подняла глаза и увидела над входом три огромных позолоченных иероглифа «Семьдесят два», которые чуть не ослепили ее.
Она приподняла бровь.
Судя по всему, названия дворцов, где жили семьдесят две девушки, соответствовали номерам на их идентификационных жетонах.
Она не знала, назвать ли императора ленивым или же он действительно не воспринимал этих семьдесят две девушки всерьез.
Как ни пыталась, она так и не смогла понять этого.
(Нет комментариев)
|
|
|
|