Где она сейчас? "Почему я ничего не вижу?" Ах да, глаза закрыты. Она попыталась открыть глаза, но не смогла выполнить даже такое простое действие.
— Милая, милая, держись! Мы скоро будем в больнице, ты не можешь меня оставить, слышишь? Если ты умрешь, я тоже не буду жить один, слышишь?!
Этот душераздирающий крик прозвучал как раскат грома в ушах Юй Уся. Благодаря этому крику её рассеянные мысли прояснились. Что произошло? Верно, на её 25-й день рождения муж Ляо Цзюньцзе сказал, что хочет исполнить её детскую мечту — отправиться в пеший поход по Эмэй. Она была так счастлива! Она даже думала, что ей невероятно повезло найти такого любящего и заботливого мужа. Но она и представить не могла, что эта поездка станет первым шагом к её гибели.
Вспоминая, как Ляо Цзюньцзе без колебаний столкнул её в пропасть, она задрожала. В этом была ярость, но ещё больше — глубокий страх и скорбь. И теперь этот убийца может кричать ей в ухо такие слова! Ей не нужно было открывать глаза, чтобы представить его влюбленное и скорбящее выражение лица.
Ей так хотелось открыть глаза и посмотреть, насколько жестоким может быть этот мужчина, с которым она прожила пять лет. Ей хотелось встать и дать ему пощечину, рассказать всем, какой он подлый, бесстыдный и лицемерный человек. Но она не могла пошевелиться, даже пальцем. Она могла только лежать, полная скорби, отчаяния, гнева и бессилия.
Боже, что я сделала не так? Почему ты так со мной поступаешь? Юй Уся чувствовала, как всё её тело холодеет.
— Господин Ляо, успокойтесь, с вашей женой всё будет хорошо, успокойтесь.
Юй Уся услышала, как женский голос говорит это Ляо Цзюньцзе.
— Милая, милая, открой глаза, посмотри на меня! Почему не я упал? Я так себя ненавижу! Тебе, наверное, очень больно? Я бы хотел, чтобы вся эта боль перешла ко мне. Милая, ты должна очнуться…
Ляо Цзюньцзе словно не слышал утешений. Он кричал, разрывая душу, крепко обнимая тело жены. Его невозможно было оттащить от неё. Его глаза были налиты кровью, но взгляд, которым он смотрел на жену, был полон нежности. Возможно, от сильного горя он дрожал. Эта сцена заставила молодую медсестру прослезиться.
Только сам Ляо Цзюньцзе знал, почему его глаза налиты кровью, лицо измождено, а руки дрожат.
Почему эта проклятая женщина ещё не умерла? Она упала с такой высоты, спасатели искали её целый день и ночь, и у неё всё ещё билось сердце! Хотя медики говорили, что шансы на выживание невелики, и неизвестно, очнётся ли она, страх в его душе не исчезал.
Сейчас медицина так развита, что, если её спасут или она очнётся, ему конец. Что ему делать? Как помешать ей очнуться? Как сделать так, чтобы она поскорее умерла на глазах у стольких людей?
Ляо Цзюньцзе чувствовал, как его сердце сжимается. Он боялся представить, что будет, если она очнётся. Неужели все эти годы терпения, осторожности и тщательного планирования окажутся напрасными?
Он даже начал жалеть, что был так импульсивен и столкнул эту женщину. Разве она не была в его власти? Она так ему доверяла, так была к нему привязана, так от него зависела. Разве всё её имущество не принадлежало ему? Он совершил такой импульсивный поступок только потому, что больше не хотел терпеть насмешки за спиной. Как глупо, как же глупо.
Но как бы то ни было, дело сделано, и сожалеть бесполезно. Теперь нужно беспокоиться о том, как вести себя, если она очнётся.
Никто и подумать не мог, что этот скорбящий мужчина, который говорит, что не будет жить, если умрёт жена, думает о таких ужасных вещах.
Машина скорой помощи остановилась у входа в Городскую Народную Больницу. Врачи и медсёстры, которые уже ждали у входа, подкатили каталку. Дверь открылась, несколько медиков протянули руки, чтобы поднять Юй Уся, но Ляо Цзюньцзе, всё ещё упрямо обнимавший жену, преградил им путь.
Медсестра, которая всё время была рядом, мягко сказала: — Господин Ляо, отпустите её. Сейчас самое главное — спасти вашу жену. Вы не можете её так держать, вы должны передать её врачам. С ней всё будет хорошо.
(Нет комментариев)
|
|
|
|