Глава 32. Десять гениев Северной Пустоши, У Цзюньянь

Чэнь Цинюань подошёл к носу летающей лодки, разглядел лицо пришедшего, и его выражение слегка изменилось: — Это ты.

Пришедший был одет в пурпурные парчовые одежды, ростом под два метра, с длинными волосами, собранными в пучок под короной, и выглядел он доблестно и незаурядно.

— Я слышал, ты жив, вот и пришёл посмотреть.

Его звали У Цзюньянь, первый гений звёздной области Северного Океана.

У Цзюньяня был и другой статус — один из Десяти гениев Северной Пустоши.

— Ну что, насмотрелся? Теперь можешь уступить дорогу?

Чэнь Цинюань жестом показал У Цзюньяню, чтобы тот освободил путь и не мешал.

В десятке соседних звёздных областей среди сверстников только Чэнь Цинюань осмеливался так разговаривать с У Цзюньянем. Будь на его месте кто-то другой, У Цзюньянь без всяких церемоний подавил бы его одним ударом.

— Когда-то мы договорились о поединке, но ты не сдержал слова.

Будучи одним из Десяти гениев Северной Пустоши, У Цзюньянь хотел помериться силами с Чэнь Цинюанем. Сто лет назад в один из дней они познакомились, выпили немного вина и поговорили о том о сём.

Перед расставанием У Цзюньянь предложил сразиться.

Чтобы отвязаться от У Цзюньяня, Чэнь Цинюань просто назвал случайное время.

— Братец, я тогда чуть не погиб, как я мог исполнить наше соглашение о поединке?

Кто же знал, что вскоре после этого с Чэнь Цинюанем случится беда в Бездне Небес, и их договор о поединке, естественно, был аннулирован.

— Данное слово дороже золота. Пока ты не умер, ты должен был его сдержать, что бы ни случилось. Ты не явился, и это твоя вина.

У Цзюньянь был человеком, который придавал обещаниям огромное значение, ценя их выше собственной жизни.

— Почему ты такой неразумный? — пожаловался Чэнь Цинюань.

— Я могу тебя понять, но ты должен завершить наш уговор. Нельзя заставлять меня столько лет напрасно ждать.

Выражение лица У Цзюньяня было холодным, будто кто-то задолжал ему денег.

— Я только что с помощью Призрачного Лекаря исцелил свой духовный корень, а ты уже пришёл меня задирать? — нетерпеливо сказал Чэнь Цинюань, — Давай я просто признаю поражение, хорошо?

— Нет, — У Цзюньянь покачал головой, — Я не буду тебя задирать. Мы должны сразиться в честном поединке.

— В этом мире не так уж много справедливости, — сказал Чэнь Цинюань.

— Выбери другое время, я подавлю свой уровень и сражусь с тобой.

Уговор столетней давности всё это время не давал У Цзюньяню покоя. Если он не выяснит, кто из них с Чэнь Цинюанем сильнее, со временем это наверняка превратится в сердечного демона.

— В этом есть необходимость?

Чэнь Цинюань не мог понять ход мыслей У Цзюньяня. Зачем всё это?

— Есть, — У Цзюньянь был немногословен и медленно кивнул.

— Если мы будем сражаться на одном уровне, то ладно, если ты победишь. А если проиграешь? Какой позор! Послушай старшего брата, тот договор давно в прошлом, давай не будем к нему возвращаться, а? — увещевал Чэнь Цинюань.

— Разве можно шутить с обещаниями?

У Цзюньянь холодно хмыкнул, его взгляд был подобен факелу: "Того, кто нарушает обещание, ждёт только смерть".

С этими словами частица ауры У Цзюньяня нацелилась на Чэнь Цинюаня.

Раз уж дело зашло так далеко, Чэнь Цинюань не осмелился отказаться и поспешно сказал: — Хорошо, будь по-твоему.

— М-м-м, — услышав это, У Цзюньянь удовлетворённо кивнул, — Когда следующий поединок?

— Через десять лет, как тебе? — сказал Чэнь Цинюань.

Изначально Чэнь Цинюань хотел сказать "сто лет", но, подумав, решил, что это вызовет у У Цзюньяня подозрения. Десять лет — хоть какая-то отсрочка.

— Хорошо, — поразмыслив, У Цзюньянь кивнул в знак согласия, — Когда придёт время, я непременно тебя найду.

— Какой же ты упрямый, — Чэнь Цинюань был совершенно беспомощен.

Всего лишь поединок, а он так серьёзно к этому относится.

— Ты не поймёшь, — У Цзюньянь жил в этом мире, основываясь на честности, и обычным людям было его не понять.

— Верно, — Чэнь Цинюань вздохнул, достал два кувшина хорошего вина и жестом пригласил: — Не хочешь зайти выпить?

— Можно, — У Цзюньянь без церемоний поднялся на борт летающей лодки.

Они сели друг напротив друга, пили вино и болтали о прошлом.

Внезапно У Цзюньянь перевёл разговор на Чэнь Цинюаня и без обиняков спросил: — Я слышал, тебя бросили.

В последнее время Чэнь Цинюаня раздражало, когда кто-то упоминал об этом, это было всё равно что подливать масла в огонь: —Не твоё дело.

— Просто спросил, — У Цзюньянь был холоден по натуре, казалось, у него никогда не было близких друзей.

Во-первых, из-за его характера с ним было трудно ладить. Во-вторых, он был одним из Десяти гениев Северной Пустоши, и обычные таланты не имели права стоять с ним наравне, не говоря уже о том, чтобы дружить.

— Она пожалеет об этом, — под "ней" У Цзюньянь, конечно, подразумевал Бай Сисюэ, которая бросила Чэнь Цинюаня.

— Я уже не тот, что прежде. О чём ей жалеть?

Чэнь Цинюань усмехнулся с самоиронией.

— Нет, — хотя У Цзюньянь и не мог разглядеть Кость Пути в теле Чэнь Цинюаня, но, полагаясь на присущее гениям чутьё, он уверенно сказал: — По-моему, ты просто спустился с горы на прогулку и скоро вернёшься на вершину, чтобы взирать на тысячи ли рек и гор.

— Почему ты так в меня веришь? — удивился Чэнь Цинюань.

— Если бы у тебя не было таких способностей, ты был бы не достоин быть моим противником, — отпил У Цзюньянь вина и задумчиво произнёс.

— Ты хвалишь меня или себя?

Чэнь Цинюань продолжал управлять летящей лодкой, и густой аромат вина заполнил каждый её уголок.

— И то, и другое, — честно ответил У Цзюньянь.

— Кстати о поединке со мной, ты за эти годы встречал других из Десяти гениев Северной Пустоши?

Этот вопрос очень интересовал Чэнь Цинюаня.

— Да, — кивнул У Цзюньянь.

— Сражался с ними? — спросил Чэнь Цинюань, пристально глядя на У Цзюньяня.

— Не было возможности.

У Цзюньянь говорил об этом с лёгким сожалением.

— В мире столько гениев, почему ты прицепился именно ко мне?

Во взгляде Чэнь Цинюаня был лёгкий упрёк.

— Поединок с ними — это не только определение победителя, но и вопрос жизни и смерти. С тобой же в этом нет необходимости.

В душе У Цзюньянь считал, что, хотя Чэнь Цинюань и был жаден до денег и полон хитростей, он был человеком с принципами, с которым стоило иметь дело.

Но самое главное, находясь рядом с Чэнь Цинюанем, У Цзюньянь мог снять маску и чувствовать себя совершенно расслабленно. Такого он не испытывал никогда прежде.

— Ты боишься смерти? — удивился Чэнь Цинюань, — Не может быть!

— В смерти нет ничего страшного, просто ещё не пришло время для смертельной битвы, — низким голосом произнёс У Цзюньянь.

— И то верно! В будущем нас ждёт бесконечное множество возможностей. Если уж и суждено сражаться насмерть, то делать это нужно на великой сцене мира, а не останавливать свой путь здесь.

Северная Пустошь огромна, но это не предел. Говорят, что в далёкой Императорской области находится центр мира, где собраны бесчисленные мастера и гении.

Только добравшись до Императорской области, можно увидеть краски мировой сцены и не прожить жизнь зря.

— Чэнь Цинюань, я слышал, ты выбрался живым из Бездны Небес. Неужели не встретишься со старым знакомым?

В тот момент, когда Чэнь Цинюань и У Цзюньянь увлечённо беседовали о будущем, издалека донёсся недружелюбный голос.

Ранее Чэнь Цинюань в своём истинном обличье появился в Мёртвых Землях и имел дело с кланом Мужун. Весть о его прибытии в звёздную область Северного Океана достигла ушей многих знакомых, и те, естественно, захотели прийти и посмотреть.

Вероятно, пришедший на этот раз будет не так сговорчив, как У Цзюньянь. Скорее всего, он пришёл, чтобы добить упавшего.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 32. Десять гениев Северной Пустоши, У Цзюньянь

Настройки



Сообщение