Глава 2 (Часть 2)

С тех пор, как Сириус поселилась в гостевом доме, у неё постепенно выработалась привычка.

В солнечный день она сидела на веранде заднего двора и грелась на солнце.

Хотя у неё не было физического тела и солнечные лучи не могли коснуться её, когда яркий свет проходил сквозь её духовную форму и падал на гладкие доски веранды, в груди появлялось странное ощущение тепла, которое медленно распространялось по всему телу.

Сириус считала, что это в основном из-за её урны.

Возможно, когда она грелась на солнце, урна, также купаясь в солнечных лучах, впитывала тепло, а затем передавала это ощущение ей.

В конце концов, она и её урна были единым целым — урна цела, и дух жив, урна разобьётся — и духу конец!

Будучи постоялицей гостевого дома «Ё», Сириус, пожалуй, была самой беззаботной из всех. Поскольку она не была шаманом и не была хранителем какого-либо духа, ей удалось избежать всех этих адских тренировок.

Поэтому Сириус чаще всего сидела на веранде, обнимая урну, и спокойно наблюдала, как другие мучаются в аду.

В тот день, когда началась буря, и Сириус, и все остальные занимались своими обычными делами, как ни в чём не бывало.

Послеполуденное солнце палило нещадно, и на улице было очень жарко. Сириус любила такую погоду, потому что могла почувствовать больше тепла.

Но в этот раз она почему-то почувствовала внезапный озноб.

Это ощущение было похоже на то, что испытывают обычные люди, когда их пронизывает что-то ледяное в таких местах, как кладбище, дом с привидениями или могильник.

Хотя Сириус сейчас была настоящим призраком, она всё ещё могла чувствовать холод, страх и другие странные, неуловимые эмоции под влиянием других духов.

Что-то приближалось. Точнее, если она не ошибалась, настало время для цундере Дао Ляня попасть в заточение к своему отцу, и как раз сейчас должен был прибежать Марко просить о помощи.

Вскоре Сириус действительно услышала крик Марко:

— Ой! Господин Ё… Пожалуйста! Пожалуйста, спасите молодого господина Ляня!

Голос Марко звучал очень горестно, но даже это не вызвало у Сириус сочувствия.

Возможно, у призраков холодная кровь… Нет, у призраков вообще нет крови. В общем, Сириус твёрдо решила не вмешиваться.

Хотя бесплатное путешествие в Китай — это, конечно, здорово, но расстояние, кажется, далековато, а длительные поездки — это совсем не её.

Сириус была лентяйкой — так она себя сама определяла. Часто она предпочитала бездельничать и греться на солнце, чем двигаться и любоваться пейзажами.

Как и сейчас: поехать в Китай или остаться в гостевом доме? Она предпочла бы последнее — как же это беззаботно и не требует усилий!

Однако, как говорится, «человек предполагает, а Бог располагает», и чаще всего это происходит именно в таких ситуациях.

Королева Анна как раз наблюдала за тренировками, как вдруг услышала просьбу Марко. Когда Ё и остальные с готовностью согласились, она резко обернулась и, указав на Сириус, сказала:

— Ты тоже поедешь в Китай.

— Я? — Сириус моргнула, не меняя выражения лица, и указала на себя. — Я там буду только обузой.

У Сириус не было физического тела, и, как ни странно, даже другие духи и сверхдуши не могли к ней прикоснуться. Сама по себе она была неуязвима.

Но проблема была в её урне. Если с ней что-то случится, Сириус тоже может быть в опасности.

К тому же, в таком месте, как Дао, кишащем зомби, не было никакой гарантии, что на неё не нападут.

И тогда, защищая её, основные бойцы только пострадают, а это совсем невыгодно.

— Ты и здесь глаза мозолишь, — Анна нахмурилась, полностью отрицая ценность Сириус.

Ой~~ Как же её не любят.

Сириус открыла рот, собираясь что-то сказать, но Королева, прищурившись, улыбнулась очень опасной улыбкой:

— Хочешь не быть обузой? Это просто: оставь свою урну здесь. Если ты отправишься туда одна, в виде духа, никто не сможет тебя ранить.

Попала в точку, это действительно отличный вариант.

Но оставить здесь самое важное — свою урну — и отправиться туда одной… это, пожалуй, слишком.

Взглянув на колеблющуюся Сириус, Анна подняла бровь:

— Ты ведь беспокоишься о своей урне? Здесь она будет в полной безопасности.

Безопасность безопасностью, но на душе всё равно будет неспокойно.

Кажется, заметив внутреннюю борьбу Сириус, Ё impulsively воскликнул:

— Анна, так нельзя!

— А? — Анна обернулась и посмотрела на Ё. — Что ты такое говоришь? Это самый безопасный способ, и она ведь может отделить себя от урны. Как ни посмотри, оставить эту вещь в безопасном месте гораздо лучше, чем таскать её с собой туда-сюда.

— Тогда пусть Сириус останется здесь, — возразил Ё с чувством справедливости.

— … — После короткой паузы Анна отвернулась и повторила: — Я же сказала, она здесь глаза мозолит.

Переговоры полностью провалились.

Короче говоря, как бы Сириус ни противилась, ей оставалось только доверить урну Анне и отправиться в Китай вместе с Ё и остальными.

Перед уходом Анна не забыла применить политику кнута и пряника, сказав Сириус:

— Ты ведь ещё ни разу надолго не расставалась со своей урной? Почему бы не использовать эту поездку как эксперимент? Возможно, это поможет тебе в будущем…

Сириус тоже решила, что Анна права, и кивнула. Она уже почти смирилась с этой поездкой.

К сожалению, не успела она до конца проникнуться, как Королева сменила тон, и Сириус тут же приуныла.

Анна продолжила:

— Даже если ты не станешь помощницей, уверена, ты найдёшь другое применение.

Так вот что Королева задумала?

Сириус немного расстроилась, но всё же, собравшись с духом, отправилась в Китай вместе с остальными.

Впервые расставшись со своей урной, она, честно говоря, чувствовала себя странно. Без этой тяжести в руках стало намного легче, но на душе было неспокойно.

Какое-то время Сириус старалась игнорировать это чувство неловкости, пытаясь оставаться непоколебимой и без урны в руках.

И после пяти дней испытаний она, кажется, наконец привыкла к жизни без урны.

Они прибыли в китайскую провинцию Гуйчжоу на десятый день после отъезда из Токио.

Сказать, что она ничего не чувствовала, впервые оказавшись в окружении гор, было бы ложью. Но Сириус уже давно выработала в себе способность сохранять спокойствие в любых обстоятельствах, и даже увидев своими глазами величественные постройки Дао, она осталась стоять на месте с бесстрастным лицом.

— У тебя что, только одно выражение лица? — Грохотун Грохотун посмотрел на неподвижную Сириус с таким видом, будто у него запор.

Сириус, немного подумав, тихо ответила:

— Да, примерно.

Грохотун скривил губы:

— Теперь я понимаю, почему та женщина тебя прогнала. На тебя действительно неприятно смотреть.

Сириус замерла. В голове внезапно вспыхнула строка текста, и она, открыв рот, ровным тоном произнесла:

— И всё-таки, несмотря на милое личико, у тебя нет никаких эмоций…

Постойте, почему это так знакомо?

Грохотун Грохотун с ужасом посмотрел на Сириус:

— Ты… ты… ты как узнала, о чём я думаю… Нет, не так! Это не то, что я думаю на самом деле! Тоже не то! — Он чуть не рвал на себе волосы от досады. — А~~ Не смей больше повторять то, что я только что подумал!

— Я не знаю, о чём ты думаешь, — обычно в такие моменты Сириус смотрела на свою урну. Но сейчас урны у неё в руках не было, и она на мгновение растерялась, не зная, куда деть взгляд. В итоге она уставилась на Грохотуна Грохотуна. — Просто моя интуиция мне так подсказала.

Впервые встретившись с взглядом Сириус, Грохотун Грохотун всего за секунду был сражён её спокойными, безжизненными, как стоячая вода, глазами. Он в панике отвёл взгляд и, скривив губы, пробормотал:

— Тьфу~~ Опять интуиция.

С интуицией Сириус Грохотун Грохотун уже сталкивался.

Он помнил, как она, представляясь в первый раз, сказала:

— Я горжусь двумя вещами: во-первых, я бессмертна, потому что уже мертва; во-вторых, у меня отличная интуиция, и всё, что она мне подсказывает, обязательно сбывается.

Все замолчали. Через три секунды она совершенно спокойно добавила:

— Моя интуиция подсказывает мне, что ты, Грохотун Грохотун, скоро получишь травму.

В итоге, когда он встал со своего места, ему на голову упала кружка… Вот и травма!

Не будем ворошить прошлое. В общем, Грохотун Грохотун был близок к отчаянию, столкнувшись с интуицией Сириус, как и сейчас…

— Моя интуиция подсказывает мне, что как только мы войдём в эту дверь, мы столкнёмся с очень хитрым врагом.

А~~~ Кто-нибудь, уберите эту интуитивную девицу отсюда!!!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение