Глава 4

— Я пойду с тобой! Я тут целыми днями сижу, скоро плесенью покроюсь! Сестра, возьми меня с собой, пожалуйста...

— Ну хорошо, хорошо, если хочешь, иди.

Услышав, что Сяо Яо хочет его видеть, Ту Шань Цзин чуть ли не одним шагом преодолел расстояние до нее.

— Прости, Сяо Яо, я опоздал. Свадьба скоро, и я не могу доверить дела другим, приходится заниматься всем самому. Ты вдруг позвала меня, что-то случилось?

— Прости, я ничем не могу помочь.

— Ничего страшного. Ты не знаешь, как я счастлив готовиться к нашей свадьбе. Сяо Яо, я наконец-то, наконец-то, наконец-то женюсь на тебе.

Ту Шань Цзин обнял Сяо Яо. Хотя она не видела его лица, Сяо Яо чувствовала его счастье.

Постепенно он все больше и больше походил на того сияющего, как свет, господина Ту Шань.

— Цзин, я хочу ненадолго уехать. Можно ли отложить нашу свадьбу?

Сяо Яо почувствовала, как его тело напряглось, а затем он осторожно отпустил ее: — Почему? Я сделал что-то не так?

Да, это был Цзин. Он умел казаться слабым, умел показывать свою уязвимость, в отличие от того девятиголового демона, который всегда выглядел так, будто ни в ком не нуждается.

— Нет, ты очень хороший, Цзин, ты лучший человек в этом мире. Но есть вещи, которые я должна сделать, иначе я никогда не обрету покоя. Прости, я...

Красивые глаза, свойственные девятихвостому лису, заблестели. Сяо Яо знала, что это предвестник его слез.

Но только она хотела открыть рот, чтобы утешить его, как услышала, как Ту Шань Цзин сказал: — Иди. Я буду ждать тебя.

Да, это тоже был Ту Шань Цзин, всегда такой послушный, такой покладистый, в отличие от того великого морского демона, который всегда уходил, если был недоволен, или просто хватал ее за шею.

Именно потому, что Цзин всегда ставил ее на первое место, она чувствовала еще большую вину.

— Цзин, спасибо тебе.

— Сестра, я готова! — А Нянь уже пришла к Сяо Яо с Хай Тан и дорожными припасами. Она была полна энтузиазма, как ребенок, который никогда не вырастет.

— Хорошо, я сейчас приду!

— Цзин, я ухожу. Прощай!

— Сяо Яо! — Ту Шань Цзин вдруг схватил ее за рукав, и слезы все же потекли из его глаз.

У него было сильное предчувствие, что он навсегда потеряет любовь всей своей жизни.

— Цзин, береги себя, — Сяо Яо улыбнулась и выдернула свой рукав.

В тот момент, когда рукав выскользнул из его руки, даже волосы Ту Шань Цзина окрасились печалью.

Когда Сяо Яо ушла, Цан Сюань, наблюдавший за всем издалека, вышел: — Ты должен был остановить ее. Она может никогда не вернуться.

— Я не хочу, чтобы она была несчастлива.

— Возможно, в этой войне мы оба проиграли. А тот, кто меньше всего хотел победить, в итоге победил.

— С тех пор, как мы были в Циншуйчжэне, каждое его появление пугало меня. Сяо Яо рядом с ним была не такой, как рядом со мной.

— Ничего страшного, он мертв. У мертвых нет никакой силы, — Цан Сюань оценил Сян Лю с точки зрения императора.

Двое мужчин стояли рядом, с тоской глядя вдаль.

В прошлый раз она приезжала на Юйшань с Цан Сюанем, чтобы вернуть себе прежний облик. На этот раз она приехала, чтобы вернуть себе сердце.

Внешний мир менялся, как море превращается в тутовые поля, но Юйшань всегда оставалась спокойной, как вода.

— Приветствую обеих Принцесс. Святая Мать давно ждет вас здесь.

Как только они вошли на Юйшань, их уже ждала бессмертная служанка в шелковом платье цвета лотосового корня, с лицом, как персиковый цвет.

— Святая Мать действительно прозорлива. Как она узнала, что мы придем? — А Нянь была очень взволнована.

— Пожалуйста, следуйте за мной.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение