— Сам напросился!
Вэнь Гуй снова схватил средний палец моей левой руки.
Даже если бы я мог стерпеть боль, при мысли о предстоящем мучении я не мог сдержать слез, закрыв глаза.
Я мысленно молился, чтобы время шло быстрее. Я верил, что семья Ван обязательно придет меня спасти, лишь бы дожить до этого момента!
— Тебя настигнет возмездие, — прошипел я сквозь слезы, не открывая глаз.
— Позже, чем тебя, — рассмеялся Вэнь Гуй.
Честно говоря, я был в полном отчаянии. Кто знает, когда придет старик Ван? Возможно, к его приходу я уже буду холодным.
Вэнь Гуй вел себя так нагло не в первый раз. Сколько людей он пытал до меня? Возможно, кто-то действительно умер от его рук.
Увидев, что угроза сломать еще один палец на меня не действует, Вэнь Гуй повернулся к другому полицейскому и велел ему вскипятить чайник воды.
Тот полицейский, опасаясь, что Вэнь Гуй натворит дел, попросил его не переходить черту.
— Сказал идти — иди. У этого парня мозги затуманены, я ему их промою горячей водой.
Меня охватил ледяной холод. Я уже догадался, что он собирается сделать!
Чайник стоял в юго-восточном углу комнаты. Закрыв глаза, я слышал, как неподалеку закипает вода.
Я боялся дышать, все тело напряглось от страха.
Затем я почувствовал, как надо мной подняли чайник с кипятком. Если он выльет это на меня, даже если я не умру, моя жизнь будет кончена.
Стоит ли оно того?
Я лихорадочно спрашивал себя. Поставить на кон свою жизнь ради того, чтобы уничтожить семью Ян.
— Стой! — внезапно я открыл глаза, услышав голос Лю Лэя, ворвавшегося в комнату.
Он сошел с ума! Спасать меня сейчас — значит навлечь на себя подозрения!
Полное лицо Лю Лэя было покрыто потом, он тяжело дышал. Вэнь Гуй удивленно обернулся и спросил, что ему нужно, не подкупил ли его Ван Цзяньфэн, чтобы спасти меня.
— Да пошел ты к черту! — выпалил Лю Лэй. — Я честный полицейский, не оскорбляй меня своими грязными деньгами. Ладно, хватит болтать... К делу: Ян Цзыана нашли!
— Что ты сказал?! — недоверчиво переспросил Вэнь Гуй.
— Зачем мне тебя обманывать? Ян Сюй уже повел туда людей. Ты тоже поторопись, посмотри, там не хватает рук.
— Но здесь...
— Ай, здесь я останусь. Старик Ян Сюй меня недолюбливает, если я пойду, только буду ему мозолить глаза. Лучше иди ты. Брат Гуй, если господин Ян тебя потом повысит, не забудь меня.
Вэнь Гуй все еще колебался, посмотрел на меня, видимо, не доверяя Лю Лэю: — Да ладно, на выезде и так много людей, мне там делать нечего. А здесь останется мало народу, вдруг кто-нибудь воспользуется моментом и вытащит этого парня.
— Братец ты мой, — сказал Лю Лэй, — мы живем в правовом обществе, разве нет?! Неужели семья Ван сошла с ума, чтобы вламываться в участок ради какого-то Нин Юаня? Ван Цзяньфэн — разумный человек, он на такое не пойдет. Иди спокойно. Если ты первым спасешь Ян Цзыана, семья Ян тебя щедро отблагодарит. Глядишь, в следующем году станешь заместителем начальника участка, разве не этого ты хочешь?
При этих словах глаза Вэнь Гуя загорелись.
Он немного смущенно сказал: — Эх, тогда придется тебя побеспокоить, братишка...
— Иди, иди скорее, — Лю Лэй повернулся к другому полицейскому, который уже давно рвался уйти. — И ты, брат Чжан, тоже иди. Неужели вы мне не доверяете? Нин Юань в наручниках, он не сбежит.
После долгих уговоров Лю Лэя оба полицейских поспешно ушли.
Лю Лэй постоял у двери, убедился, что снаружи почти никого не осталось, затем закрыл дверь, быстро подошел ко мне и выключил камеру и диктофон.
— Я сделал, как ты сказал, выбросил одежду! Они все ушли ее искать. Ты действительно хочешь, чтобы они нашли Ян Цзыана? — торопливо спросил Лю Лэй, так как в любой момент мог кто-то войти.
Я только что пережил сильный стресс, сердце все еще бешено колотилось, язык заплетался. Я сделал несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться.
— Даже если бы я действительно так хотел, ты бы не посмел. Если Ян Цзыана найдут, он тебя точно сдаст.
— Черт... — Лю Лэй хотел было выругаться, указывая на меня, но сдержался, поняв, что сейчас не время для ругани. — Ну и смельчак ты, парень. Не мог сразу все сказать?
— Времени было мало, — ответил я. Я тоже рискнул, поставив на то, что такой хитрец, как Лю Лэй, не станет так глупо подставляться.
— Что дальше?! На этот раз говори все до конца.
Я тяжело дышал, пытаясь унять боль: — Дальше — ждать. Ждать, пока Ван Цзяньфэн придет и вытащит меня отсюда.
— Мечтай, — лицо Лю Лэя помрачнело. — Ван Цзяньфэн не придет тебя спасать!
Лю Лэй сказал это категорично, совсем не похоже на шутку. Мое сердце упало. Неужели что-то случилось?
(Нет комментариев)
|
|
|
|