Кошмар!
Су Вэнь так разозлился, что захотел прихлопнуть Маленького Чёрного Дракона. Этот чертов Маленький Чёрный Дракон так хорошо о себе думает, кого волнует, хорошее у него настроение или плохое.
— ...Хм, я с тобой больше не разговариваю! — Услышав, что Су Вэнь не собирается покупать рыбу и креветок, Маленький Чёрный Дракон тут же изменился в лице и перестал разговаривать с Су Вэнем.
— ...Хватит уже, — Су Вэнь закатил глаза, но тут увидел перед собой на развилке очень большой самодельный указатель. На нём было написано: «Жилой Комплекс Хуаюань, 200 метров внутрь».
!!! Су Вэнь был немного ошеломлён. Почему ему вдруг так повезло, что он случайно наткнулся на Жилой Комплекс Хуаюань?
Независимо от того, был ли это тот самый комплекс, о котором он думал, Су Вэнь решил зайти и посмотреть. Видя, что вокруг всё огорожено и ведутся строительные работы, Су Вэнь, казалось, немного понял, почему люди здесь смогли выжить даже через пять месяцев после конца света.
Увидев, что Жилой Комплекс Хуаюань окружён толстыми железными прутьями, а даже главные ворота — крепкие железные, Су Вэнь убедился, что это именно то место, которое он искал.
Припарковав машину прямо у входа, Су Вэнь вышел и увидел пожилую женщину, которая сидела у охранного поста и с улыбкой разговаривала с кем-то.
Подойдя, чтобы спросить телефон владельца комплекса, он увидел, как пожилая женщина воскликнула «Ох, беда!» и поспешно схватила раненую руку Су Вэня, проверяя, насколько серьёзна травма.
— Идём, идём, скорее ко мне домой, перевяжем рану. Нынешняя молодёжь совсем не бережёт себя, зачем просто так калечить себя? — Морщины на лице бабушки собрались в кучу. Она схватила неповреждённую руку Су Вэня и потащила его внутрь комплекса.
— Э-э... — Су Вэнь никогда не встречал таких сердечных людей и на мгновение не знал, как отказаться. Он мог только позволить пожилой женщине тащить себя. Главное, не поняла ли она что-то неправильно? Эта рана не от самоистязания!
Дом пожилой женщины был очень близко, на втором этаже здания рядом с охранным постом. Они добрались в мгновение ока.
— Молодой человек, вы пока присядьте, бабушка принесёт аптечку.
Су Вэнь не знал, как реагировать, и просто сидел на диване, ожидая, пока пожилая женщина вернётся. Глядя на мебель вокруг, можно было предположить, что эта пожилая женщина живёт неплохо.
— Молодой человек, мы должны беречь своё тело. Наше тело — это подарок от родителей, и мы должны ценить его, — серьёзно увещевала бабушка, вынимая осколки стекла из раны Су Вэня. — Нынешние дети, они постоянно делают себе дырки по всему телу, ещё и носят кучу этих ужасно тяжёлых серёг, пирсингов в носу и тому подобного. Как же их тело страдает!
— Бабушка, вы ошиблись! Я поранился, когда случайно упал на осколки стекла, я не делал это намеренно, — поспешно объяснил Су Вэнь. Он очень бережно относился к своему телу (даже если раньше это тело было не его, теперь оно его).
— О, тогда хорошо. Кстати, молодой человек, вы здесь по какому-то делу? — Бабушка была очень довольна ответом Су Вэня. Этот молодой человек такой послушный, не то что те парни на улице, у которых всё тело в дырках и волосы разноцветные.
— О, я приехал посмотреть дом. У вас есть телефон владельца?
— Вы хотите здесь снять дом? Как раз я и есть арендодатель! Какой дом вы хотите снять? Бабушка поможет вам выбрать, сдам вам подешевле, — радостно сказала пожилая женщина. Большинство арендаторов здесь — старики, и редко кто из молодёжи, вроде Су Вэня, приезжает снимать жильё в такое отдалённое место.
— Вы и есть владелец? Вот это совпадение! — Су Вэнь снова поразился своей удаче. Это сэкономит много хлопот. Просто выбрать дом, отдать деньги бабушке, ведь деньги всё равно скоро станут бесполезны.
Однако, глядя на то, как эта пожилая женщина так заботливо перевязывает ему рану, он вспомнил старого директора приюта. Тот тоже всегда был таким добрым, и даже с множеством морщин на лице часто счастливо улыбался, рассказывая им истории.
Су Вэнь не мог просто отдать пожилой женщине кучу бесполезной бумаги. Возможно, он мог бы обменять деньги на еду и отдать её этой доброй бабушке в качестве платы.
— Ба-ба... бабушка, я, я вышел, — не успел Су Вэнь сказать, какой дом ему нужен, как дверь комнаты в конце коридора, ближайшей к гостиной, открылась изнутри, и вышел подросток лет семнадцати-восемнадцати в пижаме с растрёпанными волосами, зевая.
Небольшое заикание или южный акцент — это нормально, но главное, что этот ещё не проснувшийся подросток оказался именно тем «неблагополучным подростком», о котором говорила бабушка, у которого всё тело в дырках.
Только в двух ушах, Су Вэнь посчитал, у него было целых четырнадцать серёг, одна в носу, одна в губе, и если Су Вэнь не ошибся, свет во рту подростка исходил от пирсинга в языке.
Даже в языке проколото! Как он может не заикаться? Как он может говорить нормально!
Увидев этого подростка, Су Вэнь немного понял, почему бабушка так серьёзно его увещевала. Оказывается, внук бабушки — живой пример того, как не надо!
☆、Оказывается, он послушный парень
— Сяо Цзин, ты встал? Этот молодой человек приехал посмотреть у нас дом, — улыбаясь, представила бабушка, увидев, что её внук встал.
— По-посмотреть дом? — немного удивлённо повторил подросток по имени Сяо Цзин. Судя по виду Су Вэня, ему было не больше двадцати с небольшим. Почему он приехал покупать дом в такое отдалённое место?
— Здравствуйте, я Су Вэнь. Я хотел бы купить здесь дом. Здесь очень тихо, мне нравится, — сказал Су Вэнь. Хотя ему показалось странным, что бабушка не выразила недовольства, увидев внука с пирсингом по всему телу, сегодня он приехал в основном для покупки дома.
— О, тогда я, я тебя отве-веду, отведу посмотреть дом, — сказал Сяо Цзин и пошёл в ванную приводить себя в порядок.
— Сяо Вэнь, это мой внук Сяо Цзин. Он очень послушный, — представила бабушка Су Вэню.
— О, видно, видно, — сказал Су Вэнь. — Видно что?! — подумал он. — Всё лицо в дырках, какой же он послушный ребёнок? Это же просто улучшенная версия неблагополучного подростка!
— Эх, вы не знаете, Сяо Цзин раньше не был таким. Но почему-то полгода назад он вдруг стал так себя вести. Сколько бы мы с его братом ни уговаривали его, он не соглашается снять эти вещи, — вздохнула бабушка.
— Почему так? — Су Вэню тоже стало очень любопытно. Если Сяо Цзин раньше был послушным ребёнком, то что же произошло, что он стал так одержим пирсингом в ушах?
— Его брат тоже тайком пытался выяснить, но никаких зацепок не нашёл. Но хорошо хоть, что Сяо Цзин просто добавил пирсинг, а характер у него остался таким же послушным, и учится он очень хорошо, — пока внук не свернул на плохой путь, бабушка могла смириться с таким количеством пирсинга.
— Идём, идём, я тебя отве-веду, отведу посмотреть дом, — Сяо Цзин вышел в школьной форме, мягкие волосы были аккуратно уложены. Он выглядел на удивление опрятным и миловидным. После того как Сяо Цзин привёл себя в порядок, Су Вэнь немного поверил, что бабушка говорила правду.
— Тогда спасибо вам, — Су Вэнь последовал за Сяо Цзином на выход.
Су Вэнь выбрал дом на пятом этаже, с четырьмя спальнями и гостиной. В целом, он ему понравился. Всю дорогу Сяо Цзин был на удивление тих, он долго сопровождал Су Вэня, но совсем не проявлял нетерпения.
Когда дошло до обсуждения цены, Су Вэнь притворился, что у него не так много наличных, но дом ему очень понравился.
Бабушка тоже оказалась очень щедрой. Она разрешила Су Вэню платить арендную плату постепенно, не требуя полной суммы сразу.
У Су Вэня, конечно, были деньги, но он просто не хотел обманывать эту бабушку и внука, к которым он неожиданно почувствовал симпатию. Поэтому он спросил, можно ли платить за аренду продуктами, например, зерном или маслом.
Бабушка и Сяо Цзин тоже согласились, сказав, что так они сэкономят на бензине для поездок за едой.
Су Вэнь также арендовал три больших склада и приготовился немедленно отправиться на оптовый рынок, чтобы купить всевозможные продукты.
До вспышки зомби оставалось всего пять дней. У этого его тела совсем не было способностей, поэтому он не мог, как до перерождения, открыто убивать зомби.
Чтобы избежать проблем с нехваткой продовольствия, Су Вэнь решил, что ему необходимо закупить побольше запасов.
Пожилая женщина сердечно пригласила его пообедать, и Су Вэнь остался. Во время обеда он узнал, что Сяо Цзин на самом деле зовут Чжуан Сыцзин, а его брата — Чжуан Сыжэнь.
Когда он впервые услышал имя Чжуан Сыжэнь, Су Вэнь сильно испугался, подумав, что это тот самый БОСС-злодей из книги. Но услышав от бабушки, что её старший внук — военный, Су Вэнь понял, что это просто тёзки.
Чжуан Сыжэнь, которого знал Су Вэнь, был извращённым учёным, тайно проводившим бесчеловечные эксперименты на живых субъектах. Он определённо не был военным. К тому же, он не помнил, чтобы в книге говорилось, что у БОССА-злодея есть родственники в Городе Y.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|