В 8:30, с пронзительным раскатом грома, свет в доме погас без предупреждения. Веселье семьи резко оборвалось, внезапно воцарилась тишина. Су Ба первым пришёл в себя и начал искать свечи.
— А! — женский крик пронзил шум дождя и грома, прозвучав особенно пронзительно и жутко в тёмной ночи. Су Ба заметно замер.
— Пап, что, что случилось? Кто кричит? — голос младшего брата дрожал. Едва он договорил, как раздался звук, похожий на рычание дикого зверя: — Р-р-р!
Младший брат бросился в объятия Су Ма. — Не бойся, не бойся. Я слышу, звук идёт из квартиры напротив. Лао Су, сходи посмотри, вдруг что-то случилось, — напротив жила супружеская пара средних лет. Су Вань Е называла мужчину дядя Ли, а женщину — тётя Люй. Дядя Ли любил выпить, и каждый раз, напившись, избивал тётю Люй. Тётя Люй не решалась на развод ради сына, который учился в начальной школе. Соседи знали об этом и пытались вразумить дядю Ли, но тот, протрезвев, клялся исправиться, а напившись, снова поднимал руку. Со временем все, от изначального сочувствия, привыкли к этому. В конце концов, все перестали вмешиваться, ведь если один бьёт, а другой терпит, какое право имеют посторонние вмешиваться.
— Пап, не ходи, — Су Вань Е схватила Су Ба за край одежды, заставив его сесть обратно.
— Всё в порядке, я только посмотрю. Твой дядя Ли, каким бы он ни был, меня не тронет, — сказав это, он снова попытался встать.
— Пап, поверь мне, не ходи. Всё не так просто, как ты думаешь, — она не знала, как объяснить. В сознании родителей укоренилось, что близкий сосед лучше дальнего родственника, и что нужно помогать друг другу в беде.
— А! — раздался ещё один крик, судя по направлению, с улицы. Су Ба и Су Ма с недоумением подошли к окну, чтобы посмотреть, что происходит. Поскольку семья Су жила на шестом этаже, а на улице уже стемнело, да ещё и шёл дождь, было плохо видно. Можно было лишь смутно разглядеть человека, лежащего на земле, и ещё двоих, склонившихся над ним в странных позах. Они что-то делали руками на теле лежащего, и их головы были прижаты к нему. В этот момент сверкнула молния, и один из них резко обернулся. В мимолётном свете Су Вань Е увидела его лицо, залитое кровью. Из уголка рта свисало что-то, похожее на часть кишки, другой конец которой был соединён с животом лежащего человека. Она нахмурилась, почувствовав тошноту. В прошлой жизни она видела немало подобных сцен, но за последние два дня привыкла к красоте, и её немного шокировало увиденное. — Они дерутся? В такой ливень вышли на улицу. Лао Су, как думаешь, нужно вызвать полицию? — Су Ма с недоумением смотрела на улицу, затем повернулась к Су Ба и спросила. Очевидно, родители не увидели то, что увидела она.
— Да, я позвоню. Не хватало ещё, чтобы кто-то погиб, — Су Ба вернулся к дивану, взял телефон и набрал 110, но никто не ответил. — Почему не отвечает? — Он попробовал ещё несколько раз, но безрезультатно.
— Пап, не звони, бесполезно. В полицейском участке сейчас, должно быть, тоже беспорядок, — Су Вань Е посмотрела в окно и спокойно произнесла. Свет молнии освещал её лицо. — Пап, мам, и ты, Сяо Линь, то, что я сейчас скажу, верите вы мне или нет, правда. Факты всё докажут. Наступил конец света. Видите тех двоих? Они превратились в зомби. Они едят людей. Сейчас на улице полно таких зомби, пожирающих людей. Если вы выйдете, то станете такими же, как они, — её спокойный тон звучал так, будто она говорила: "Что у нас на ужин: тушёные рёбрышки или рыба в кисло-сладком соусе?"
Трое потрясённо смотрели на Су Вань Е, в их глазах читалось сомнение. Они думали, не сошла ли Су Вань Е с ума, как она может говорить такие небылицы? Но на её спокойном лице не было и следа безумия. К тому же, крики, время от времени раздававшиеся с улицы, казалось, подтверждали её слова. Наступило молчание, в тёмной комнате были слышны только их дыхание.
Раздался резкий стук в дверь, заставивший всех вздрогнуть. Су Ба, опомнившись, направился к двери.
Су Вань Е опередила его и подошла к двери, прильнув правым глазом к дверному глазку. Хотя в апокалипсис она видела много кровавых сцен, сейчас она испугалась. Она увидела соседку напротив, тётю Люй, с лицом, залитым кровью. Левое ухо пропало без вести, кожа на правой щеке, от лба до подбородка, свисала и болталась. В правой глазнице не было глазного яблока, зияла пустая глазница. Длинные волосы были сильно оттянуты назад, а тянул их дядя Ли. Его алые глаза были выпучены, кожа на лице приобрела тёмно-фиолетовый оттенок. Несколько отвратительных личинок вылезали из дырочек на лице. Зубы превратились в острые клыки. Он что-то жевал, кровь стекала по уголкам рта, заливая переднюю часть одежды, которая уже была мокрой от крови.
— Помогите! Помогите! — Тётя Люй стучала в дверь и кричала.
(Нет комментариев)
|
|
|
|