Глава 2

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глава 1: Пробуждение, Демон Лорд

На белой кровати, что стояла в белой комнате, лежала юная девушка, одетая в белое. Её лицо было бледным, короткие растрёпанные волосы скрывали плотно сомкнутые веки, а нежно-розовые губы совершенно потеряли свой цвет, став мертвенно-бледными.

В её правую руку была воткнута игла. Тёмно-красная жидкость медленно, капля за каплей, струилась по прозрачной трубке, проникая в её тело.

Но её лицо не стало от этого лучше. Напротив, на левом плече медленно расплывалось тёмно-красное пятно, пропитывая белую рубашку и превращая её в жуткое кровавое месиво.

— Дядя, не волнуйтесь, с Чу Цин всё будет хорошо, — со вздохом тихо произнёс стоявший рядом молодой человек с тёплым взглядом, обращаясь к мужчине средних лет.

Мужчина средних лет, отец Чу Цин, посмотрел на лежащего на кровати юношу. Он лишь слегка покачал головой, не проронив ни слова, но в его глазах читались глубокая боль и невыносимое чувство вины.

«Это он ошибся!

Если бы не Чу Янь в самом начале, разве Чу Цин оказалась бы в таком положении?

Обе ведь были его дочерьми, но из-за вины перед своей покойной бывшей женой он испытывал глубокое чувство долга перед старшей дочерью. Чтобы та не страдала, он объявил младшую дочь сыном, заставив её унаследовать семейное дело и нести на себе все непосильные обязанности.»

— Дядя, это не ваша вина. Чу Цин просто… запуталась. Когда она всё осознает, то не будет вас винить.

За долгие годы их общения молодой человек прекрасно изучил мужчину средних лет. По одному лишь его выражению он понимал, о чём тот снова задумался. Но сейчас, кроме утешения, что ещё он мог сказать?

В то время как молодой человек тихо утешал его, оба не заметили, как на кровати медленно приоткрылись глаза.

«Это... где я?»

Осмотрев окружающую её белизну, Чу Цинъи слегка нахмурилась. Белый был цветом, который она ненавидела больше всего. Как она оказалась в абсолютно белой комнате? И что это вообще за место?

В воздухе не было ни малейшей нити духовной энергии. Всё вокруг было до того мутным и грязным, что вызывало тошноту. Нечистая аура медленно вливалась в её тело через руку, пробуждая в ней инстинктивное отвращение.

— Чу Цин! — Молодой человек наконец заметил неладное, когда увидел, как Чу Цинъи собирается вытащить иглу из правой руки. Он поспешно шагнул вперёд и перехватил её движение.

Подняв глаза, Чу Цинъи бросила на него взгляд, но не остановилась. Она всё равно выдернула иглу, и в её глазах читалось явное неудовольствие.

«Как такая вещь, полная мутной ци, могла проникнуть в её тело? Это лишь навредит её культивации!»

Но в следующий миг Чу Цинъи обнаружила неладное: это тело... оно было слишком слабым. Это было не её тело!

Чу Цинъи была Верховным Демоном, её Тело Изначального Хаоса не могло быть повреждено ни на йоту даже во время Девяти Девяти Небесных Испытаний. Как же оно могло быть настолько слабым!

В следующий миг множество чужих воспоминаний хлынули в её разум, заставляя её невольно нахмуриться.

Сестра, переодевание в мужчину, давление, ответственность, обида, ненависть, муж сестры... Фрагменты памяти соединялись один за другим, и Чу Цинъи наконец поняла, что происходит.

Оказывается, пока она спала, её Духовная Сущность по неведомой причине покинула тело и странствовала в этом мире, лишённом духовной энергии. Она случайно встретила человека, который добровольно отказался от своей жизни, и чья Духовная Сущность идеально подошла ей. Так значит... это пассивное захват тела?

Однако, получив воспоминания человека по имени Чу Цин, она почувствовала лёгкое презрение. Из-за ответственности, давления, неразделённой любви та захотела покончить с собой. Настоящая трусиха!

Однако... подсознательно прикоснувшись к левому плечу, Чу Цинъи невольно ахнула. Рана была невероятно глубокой, почти пронзая лопатку. И что ещё хуже, её нанёс человек, которого прежняя Чу Цин любила больше всех, а тот не стал спасать её, оставив умирать. Неудивительно, что она сама решила оборвать свою жизнь.

— Чу Цин, ты… — Я в порядке, — немного сиплый голос медленно раздался, с оттенком надломленности, но если прислушаться, можно было уловить в нём чистый тембр юноши, у которого ещё не сломался голос.

Но теперь в голосе звучала едва уловимая, но при этом невозможно игнорируемая холодность.

Нет, пожалуй, точнее было бы назвать это безразличием. В голосе не было ледяной нотки, но он ещё сильнее передавал отрешённость своей обладательницы. Казалось, ничто в этом мире не способно было её затронуть. Она пренебрегала другими, пренебрегала собой, и даже самой жизнью.

— Чу Цин, этот мальчик, Лу Цзэ… — Папа, не нужно ничего говорить, я всё понимаю. На этот раз я ошиблась, — Чу Цинъи, нет, теперь уже Чу Цин, медленно подняла голову и посмотрела на стоявшего перед ней мужчину средних лет, а затем продолжила медленно говорить: — Он ведь жених сестры, а я безрассудно влюбилась в него, так что заслуживаю такого исхода. Папа, вы не должны были меня спасать. Позвольте мне самой распорядиться своей судьбой, чтобы искупить вину перед сестрой, не так ли?

Не было ни обиды, ни гнева. Каждое слово звучало так, словно было сказано по справедливости, но оно глубоко ранило сердце мужчины средних лет.

Все эти годы он несправедливо обходился с младшей дочерью. Он знал, что именно из-за него она стала такой циничной и радикальной. Но из-за чувства вины перед своей бывшей женой он изо всех сил старался отдать всю свою любовь старшей дочери, забывая, что младшая тоже нуждается в отце.

— Чу Цин, папа не такой... Папа просто чувствует вину… — Поэтому он и хотел хорошо компенсировать Янь-Янь. Но ведь он не не любит младшую дочь!

Глядя на виноватое лицо отца, Чу Цин улыбнулась. — Папа, я понимаю. Смерть мамы сестры всегда была вашей болью, поэтому ваша чрезмерная любовь к сестре вполне объяснима, я могу это понять. Хотя моя мама тоже умерла, и она ушла из жизни от тоски из-за вашего намеренного пренебрежения, но я не буду вас винить.

Но разве не будет винить? Если бы не винила, разве стала бы она произносить такие слова?

Мужчина средних лет всё сильнее чувствовал, как его сердце разрывается от боли. Он знал, что его пренебрежение стало причиной смерти его жены, и что именно его эгоизм сделал младшую дочь такой отчаянной.

На самом деле, в этом он ошибался. Чу Цин произнесла эти слова не для того, чтобы заставить его сожалеть или расстраиваться. Просто теперь она занимала это тело, и чтобы отплатить умершей прежней владелице, она передала её отцу то, что та больше всего хотела сказать.

В мгновение ока в комнате воцарилась полная тишина. Ни молодой человек, ни мужчина средних лет не знали, как разрядить обстановку, ведь ни одно слово Чу Цин не было ложным. Просто за столько лет Чу Цин никогда не высказывала никаких обид, и оба, конечно же, забыли, что Чу Цин тоже может таить горечь.

В конце концов, кто бы ни терпел столько лет несправедливое отношение, кто бы ни нёс на себе столько непосильных обязанностей, в его сердце неизбежно зародится обида.

— Теперь, пожалуйста, выйдите все. Я хочу побыть одна.

Чу Цин спокойно произнесла слова, равносильные приказу удалиться. Она не то чтобы не понимала мысли этих двоих, но у неё не было времени утешать их. Тем более, для неё они были ничем не лучше незнакомцев.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение