Глава 2

Под ногами Яо Юй оказалась квадратная земля, примерно 30 метров в длину и ширину, общей площадью 900 квадратных метров.

Земля была черной и выглядела чрезвычайно плодородной.

На земле не было посажено никаких культур.

А вокруг все было окутано белой дымкой.

Яо Юй подошла к одной из сторон, покрытых белой дымкой, остановилась, подняла руку, чтобы потрогать, и ощутила текстуру, похожую на стену.

В одном углу пространства находился квадратный водоем, примерно 2 метра в длину и ширину, глубиной 1 метр.

Вода выглядела очень чистой.

А дно водоема, казалось, было выдолблено из цельного камня, и выглядело оно как квадратная ванна без пробки.

Яо Юй спокойно приподняла бровь. Неужели это то самое легендарное Карманное Пространство?

!

Да еще и такое, где можно заниматься фермерством.

В этот момент Яо Юй вдруг вспомнила, что ей нужно идти на работу, и поспешно стала искать выход.

И как только мысль промелькнула в голове Яо Юй, она обнаружила, что вернулась к зеркалу.

Похоже, очень удобно?

Яо Юй прищурилась, уголки ее губ изогнулись в улыбке, и она тайно обрадовалась в душе: теперь можно будет сэкономить на покупке овощей.

Яо Юй, измученная жизнью, теперь могла думать только о вещах, связанных с деньгами.

Яо Юй подумала о пространстве, затем оглянулась на стоявший рядом стул, вдруг протянула руку и положила ее на стул. Внезапно стул под ее рукой исчез, и Яо Юй тоже мгновенно переместилась в пространство.

Увидев стул, стоящий на земле в пространстве, Яо Юй успокоилась.

Снова выйдя из пространства, Яо Юй оказалась в маленькой кладовке, где жила. Как только мысль промелькнула в ее голове, стул появился у нее в руке.

Теперь Яо Юй была полностью спокойна.

Поставив стул и очистив его ножки от грязи, Яо Юй с радостью отправилась на работу.

Перенося товары на складе, Яо Юй краем глаза заметила несколько десятков ящиков вина в углу склада и тайком сглотнула слюну.

Нужно знать, что это был дорогой товар, вино стоимостью десятки тысяч юаней за ящик. Если бы она тайком взяла один ящик и продала его, то в следующем семестре ей не пришлось бы так тяжело работать за деньги, и она могла бы пожить несколько дней в комфорте.

Вы спросите, куда делись мораль и совесть Яо Юй?

Яо Юй наверняка ответила бы вам, что они сгнили в детском доме, не оставив и следа.

В таком месте, как детский дом, если у тебя нет хоть каких-то средств и ты слишком мягкосердечен, тебя давно бы заморили голодом или забили до смерти.

И потом, как она получила ту спонсорскую помощь?

Яо Юй буквально вытеснила другого ребенка с его места и забрала ее!

Поэтому, если бы Яо Юй представился такой шанс, она бы точно украла пару ящиков.

Каждый сам за себя, а кто не за себя, того покарает небо!

Как раз когда Яо Юй и другие грузчики отдыхали и болтали,

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение