Пробуждение способности (Часть 1)

Пробуждение способности

— Ань Му, нельзя так обращаться с молодым господином! — строго одернула Су Нин.

— Он же еще ребенок, Су Нин, не переживай, — сказала Су Дань, подходя к Ань Му и ласково пощипывая его за щеки.

Ань Му тут же отвернулся, надул губы и недовольно сказал: — Только братик может меня трогать.

— Ань Му, я тебя тоже очень люблю, — Су Дань продолжала свои попытки.

Ань Му уткнулся головой в грудь Су Синь, всем своим видом показывая, что не хочет, чтобы его трогали.

Су Дань, разочарованно опустив руки, с легкой обидой сказала Су Синь: — Ань Му такой избирательный. Он никому не позволяет себя трогать, кроме тебя.

— Наверное, ты слишком страшная, вот он тебя и боится, — со смехом поддразнила Су Нин.

— Я все равно красивее тебя, — закатила глаза Су Дань.

Су Нин и Су Дань выросли вместе и были как сестры, поэтому Су Синь уже привыкла к их подшучиваниям.

К тому же, у них обеих были несколько… искаженные представления о морали. Что еще ожидать от второстепенных злодеек?

Но за последние дни, благодаря стараниям Су Синь, их взгляды на жизнь стали гораздо… адекватнее.

И хотя раньше у них были проблемы с моралью, к ней они всегда относились хорошо.

В книге, несмотря на то, что у них было мало экранного времени и они рано погибли, они были преданы злодейке до конца. Жаль только, что в итоге именно злодейка стала причиной их смерти.

— Сегодня в нашем городе, начиная с двух часов дня, ожидается дождь с обжигающими каплями. Все, кто попадет под этот дождь, почувствуют симптомы простуды и жар. Пожалуйста, избегайте попадания под дождь. Если вы находитесь на улице, как можно скорее возвращайтесь домой. Зонтики не помогут, — сообщил диктор по телевизору.

Су Синь знала, что это заслуга главной героини. Именно она предупредила всех заранее.

— Братик, что случилось с людьми на улице? — Ань Му поднял голову. В его чистых, невинных глазах читалось непонимание.

— Они заболели.

— Они поправятся? — наивно спросил Ань Му.

— Нет, конечно, — они превратятся в зомби.

Как только Су Синь произнесла эти слова, она почувствовала, как Ань Му еще крепче обнял ее за талию.

— Братик, не болей! Не выходи на улицу! — пробормотал Ань Му детским голоском, уткнувшись лицом ей в бок.

— Не волнуйся, меня и калачом не выманишь, — Су Синь погладила Ань Му по голове.

— Угу! — энергично кивнул Ань Му.

Ужин, приготовленный Су Нин и Су Дань, был довольно богатым, но Су Синь ела без аппетита. На душе было тяжело, ведь скоро они все потеряют сознание.

А когда проснутся, у них пробудятся способности. Те, у кого способности не проявятся, станут зомби. Лишь немногие останутся без изменений.

Хотя в романе у злодейки была способность, Су Синь все равно нервничала.

Что, если произойдет какой-то сбой, и у нее не пробудится способность? Что, если она станет зомби?

— Братик? — Ань Му, чувствительный к ее настроению, посмотрел на нее с беспокойством.

— Все в порядке, — Су Синь махнула рукой. Сейчас не время для сантиментов. Что будет, то будет.

Тем не менее, она все же решила предупредить Су Нин и Су Дань. Придумав историю о том, что скоро все заснут, и если после пробуждения у кого-то появятся странности, их нужно немедленно связать, иначе они превратятся в зомби.

Су Нин и Су Дань не восприняли ее слова всерьез, но, видя ее серьезное лицо, в конце концов кивнули в знак согласия.

Ань Му, слушая Су Синь, нахмурился, его глаза наполнились слезами, и он еще крепче обнял ее за руку.

Ань Му безоговорочно ей верил.

Глядя на него, Су Синь почувствовала одновременно и умиление, и грусть. Этот мальчик слишком часто плакал, это было… опасно.

Если бы это был кто-то другой, ладно. Но Ань Му… у него была слишком невинная и одновременно притягательная внешность, которая пробуждала в людях… не самые лучшие инстинкты. Хотелось его… тискать.

Она уже несколько раз пыталась отучить его от этой привычки, но каждый раз он смотрел на нее со слезами на глазах, полными обиды.

И ее сердце тут же таяло.

Так продолжаться не могло. Апокалипсис — это страшная вещь. В нем встречаются самые разные люди. Если какой-нибудь извращенец увидит такого милого мальчика, как Ань Му… все пропало.

Глядя на Ань Му, Су Синь могла бы сходу придумать несколько сюжетов для любовных романов о заточении… и даже для BL.

А-а-а-а-а-а-а! Су Синь испугалась собственных фантазий. Нет, нужно отучить его от этой привычки. По крайней мере, от слез. Это слишком… соблазнительно.

— Сяо Му, больше не смей плакать, иначе я тебя брошу, — Су Синь применила свой секретный прием.

Глядя на испуганный и обиженный взгляд малыша, Су Синь мысленно кричала: «Не вини меня! Я делаю это ради твоего же блага!»

Ань Му закусил губу, сдерживая подступающие слезы, крепко обнял Су Синь, уткнулся лицом ей в шею и, всхлипывая, проговорил: — Сяо Му будет послушным! Прошу, братик… ик… не… ик… бросай Сяо Му! — он икал, его лицо покраснело, но он изо всех сил старался не плакать.

Су Синь было больно на это смотреть, но сейчас нужно было быть твердой. Она сделала строгое лицо: — Будь послушным, иначе я тебя брошу.

— Угу, — ответил он, шмыгая носом. В его голосе слышались обида и печаль.

— Все, я спать, — Су Синь быстро ушла в свою комнату и легла на кровать.

Долгое время ничего не происходило. Неужели он так и стоит там? Почему так тихо?

Су Синь осторожно повернула голову. Ань Му сидел на корточках, обхватив колени руками. Он поднял на нее заплаканное лицо, но, увидев, что она смотрит, тут же спрятал голову.

Он… плакал без звука?

Су Синь почувствовала себя преступницей, издевающейся над ребенком.

Он сидел там такой одинокий и несчастный, только плечи его вздрагивали. Он сдерживал всхлипы, стараясь не издавать ни звука.

Су Синь, пересилив себя, снова легла на кровать. Через некоторое время она снова обернулась. Он все еще сидел там…

Она тяжело вздохнула и, смирившись, подошла к Ань Му, подняла его и, обнимая, стала успокаивать: — Сяо Му, не плачь. Это я виновата, не стоило мне так говорить. Не расстраивайся, а то и я сейчас расплачусь.

Ань Му шмыгнул покрасневшим носом. Его длинные ресницы были влажными от слез: — Правда?

— Конечно, правда. Не сиди на полу, простудишься. Пойдем спать, хорошо? — Су Синь уговаривала его.

Ань Му тут же расплылся в счастливой улыбке и радостно ответил: — Хорошо!

Но, подойдя к кровати, Ань Му не стал ложиться, а жалобно посмотрел на Су Синь: — Братик, я хочу спать с тобой.

Су Синь, немного поколебавшись, кивнула: — Ладно. — Он так горько плакал, что сегодня она сделает исключение.

Ань Му радостно забрался на кровать, залез под одеяло, похлопал по месту рядом с собой, приглашая Су Синь лечь.

Когда Су Синь легла, Ань Му накрыл их обоих тонким одеялом, обнял ее за талию, закинул ногу на ее ногу, уткнулся лицом ей в грудь и, поерзав, устроился поудобнее.

Су Синь лежала не шевелясь.

Боже, это было настоящей пыткой!

Ань Му уже был подростком, от него так и веяло… гормонами. Мужчина и женщина в одной постели…

Раньше она только мечтала о таком!

Дальнейшее развитие событий было… недетским, и она старалась не думать об этом.

Она просто лежала, ожидая начала апокалипсиса.

Ань Му быстро уснул, тихо посапывая.

Су Синь долго не могла заснуть. Наконец, у нее начала подниматься температура, голова стала горячей, и она, в полудреме, провалилась в сон.

Сознание у нее было, но какое-то… смутное.

Она чувствовала, как горит все ее тело, словно ее поджаривают на огне.

Наверное, у нее вспотела голова, да и все тело тоже.

Это было странное ощущение. Хотя ее тело горело, она не чувствовала боли. Казалось, что бы с ней ни делали, она ничего не почувствует.

Как удивительно.

Не успела Су Синь как следует прочувствовать это состояние, как вдруг резко открыла глаза. Она еще не до конца пришла в себя и с легким недоумением смотрела в потолок.

Внезапно перед ней появилось чье-то лицо, увеличенное во много раз. Их носы соприкоснулись, глаза смотрели друг другу в глаза.

Это был Ань Му!

Су Синь мгновенно проснулась и резко села.

Ань Му потер ушибленный нос и, радостно обнимая Су Синь за талию, сказал: — Братик, ты наконец проснулся! Я уж боялся, что ты больше не откроешь глаза, — в его нежном голосе слышался страх.

Су Синь похлопала его по спине: — Не бойся, Сяо Му, со мной все будет хорошо.

— Кстати, Сяо Му, ты тоже засыпал? Чувствовал, как горит все тело? — с надеждой спросила Су Синь.

Ань Му пробудил свою способность еще до апокалипсиса, а это значит, что у него необычная конституция. Она помнила, что в книге только у главной героини была способность до начала конца света!

А у Ань Му она тоже была! И пусть это было всего лишь пространственное хранилище, это все равно было очень круто!

Когда наступил апокалипсис, эта сила усилила способности главной героини. Значит, и способности Ань Му тоже должны были улучшиться! Возможно, у него пробудилась еще какая-нибудь способность!

— Что значит «засыпал»?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Пробуждение способности (Часть 1)

Настройки


Сообщение