Неожиданные гости из отдела общественной безопасности (Часть 1)

Неожиданные гости из отдела общественной безопасности

【Вы отрываете взгляд от завораживающего зрелища цветущей сакуры】

Вы смотрите, как двое парней, толкаясь и переругиваясь, удаляются, пока не исчезают в облаке падающих лепестков.

В груди неожиданно кольнуло, словно что-то оборвалось. Какие-то тени, какие-то люди, такие же молодые и беззаботные, промелькнули перед глазами, но вы не смогли их удержать.

Вы разворачиваетесь и возвращаетесь в пустую, незнакомую комнату в общежитии.

В первую ночь в академии вы спали беспокойно.

Возможно, из-за потерянных воспоминаний, а может, из-за чего-то еще, вы не могли сомкнуть глаз.

Красный, красный, красный… Этот цвет поглотил вас.

Казалось, вы отчаянно пытаетесь что-то ухватить. Все тело ломило от боли, но ничто не могло сравниться с жгучей болью в груди.

Вы хотели заплакать, но слезы не шли.

Вы открыли глаза и всю ночь смотрели в белый потолок.

С первыми лучами солнца вы встали, оделись, умылись и вышли на улицу.

Светло-голубая форма казалась чужой. Вы опустили взгляд, и блик на полицейском значке резанул глаза.

Это не ваша одежда, как и не ваш мир.

Но что с того?

Вы закрыли глаза и глубоко вздохнули, словно пытаясь избавиться от гнетущего чувства.

Вы сняли форму, остались в футболке и начали бегать по стадиону.

Белые линии разметки мелькали перед глазами. Прохладный утренний воздух освежал, прогоняя остатки сна.

Вы вдыхали и выдыхали, чувствуя, как воздух наполняет легкие, согревается сердцем и вырывается наружу.

Тридцать кругов спустя.

Вы почувствовали себя немного лучше.

В какой-то момент до вас донесся далекий звон утреннего колокола.

Вдали послышались голоса курсантов, идущих на зарядку. Они приближались, словно светло-голубое облако.

Вы остановились и сделали глубокий, долгий выдох.

Вы молча смотрели на них, на эти молодые, полные жизни ростки.

Сегодня ночью, возможно, удастся поспать.

Вы улыбнулись.

=========

На второе утро в академии у вас не было занятий, поэтому, не спеша позавтракав и переодевшись в форму, вы пришли в кабинет и обнаружили, что атмосфера была на удивление гнетущей.

На лицах коллег было написано, что случилось что-то плохое. Все молчали, опустив глаза. Вы подумали, что такая картина больше подошла бы для похоронного бюро.

Вы не стали спрашивать, что произошло, хотя и заметили, что дверь в кабинет с табличкой «Асаи Шодзицу» открыта, а свет внутри выключен. В кабинете никого не было.

Ваш коллега, который вчера с улыбкой спрашивал вас о графике дежурств, больше не вернется.

Вы, как обычно, сели за свой стол, включили компьютер и открыли документ.

Вы посмотрели на мигающий курсор и вдруг вспомнили, что всю текущую работу вы уже сделали.

Вы подперли голову рукой и задумались. О чем вы думали? Или ваши мысли унеслись куда-то далеко за пределы времени?

За дверью сновали люди. Среди светло-голубых силуэтов мелькали черные.

Вы услышали голос Онидзуки Хатидзо и то, как незнакомцы представились сотрудниками отдела общественной безопасности, прибывшими для расследования смерти инструктора Асаи Шодзицу. Вы также услышали, как молодой человек по имени Казами Юя объяснял Онидзуке время и место происшествия, предполагаемое время и причину смерти, и просил своих коллег провести предварительный опрос и допрос остальных сотрудников.

— Поскольку это дело связано с секретной информацией, мы должны изъять все личные вещи инструктора Асаи для экспертизы и конфискации, — сказал в заключение молодой сотрудник отдела общественной безопасности.

Хм, в этой стране отдел общественной безопасности, похоже, был чем-то вроде ФБР, МИ-6 или КГБ — спецслужбой, которая могла превышать свои полномочия, проводить обыски и, при необходимости, заниматься шпионажем и ликвидацией.

Вы отбросили эти мысли и решили, что иметь дело с этими ребятами — то еще удовольствие.

К счастью, вас это не касалось.

Вы смотрели на пустой документ, рассеянно наблюдая за сакурой за окном и размышляя о том, что бы съесть на обед. Вы уже почти составили меню из трех блюд, когда «удовольствие», о котором вы только что думали, само нашло вас.

Молодой сотрудник отдела общественной безопасности по имени Казами Юя постучал в вашу дверь и робко замер на пороге, словно солдат, ожидающий приказа.

Вы немного поиграли в гляделки, наблюдая за силуэтом за матовой стеклянной дверью, и, наконец, вздохнув, сказали: «Войдите».

— Здравствуйте, Аояма-кёкан. Меня зовут Казами Юя, я из отдела общественной безопасности Токийского полицейского управления.

Вы заметили, как рука молодого человека непроизвольно дернулась — он, видимо, хотел отдать вам честь, но, встретившись с вашим взглядом, ограничился глубоким поклоном.

Тц.

У вас разболелась голова. Похоже, вам досталось не только непроизносимое имя «Аояма □□□□», но и какой-то важный пост, иначе сотрудники отдела общественной безопасности (шпионы) не были бы так вежливы с вами.

— Говорите, что вам нужно, — спросили вы, хотя и так все понимали.

— Дело в том, что, хотя мне очень жаль беспокоить вас во время… отпуска, у нас чрезвычайная ситуация, и отдел общественной безопасности хотел бы попросить вас о помощи… — голос Казами становился все тише и тише под вашим ледяным взглядом. Вы потерли лоб, испытывая внезапное беспокойство за будущее японской разведки.

Очевидно, они хотели, чтобы вы помогли им в расследовании смерти инструктора Асаи, и, судя по всему, вы были как-то связаны с отделом общественной безопасности и находились в академии под прикрытием, официально — на отдыхе.

На секунду вы задумались, и перед глазами возник образ серьезного мужчины средних лет, кланяющегося вам на прощание. Мешки под глазами, вызванные алкоголем и стрессом, делали его похожим на любого другого человека средних лет, которого жизнь потрепала, но который старается держаться.

— Если у вас возникнут какие-либо проблемы, обязательно сообщите мне, — сказал он вам вчера. Вчера в это время он был еще жив.

Необъяснимая ярость вспыхнула в вашей груди. Хотя вы и не были близки, но…

Каждый заслуживает справедливой смерти. Без исключений.

Эта мысль поразила вас своей силой. Вы никогда не считали себя борцом за справедливость, а смутные воспоминания о прошлом были полны самоиронии и сожаления, но вы определенно не одобряли лишение человека жизни.

Это опровергало почти все ваши предположения о вашей прошлой личности.

Ладно, считайте, что это плата за то, что он вас подменял. Вздохнув, вы согласились помочь в расследовании, встретившись с умоляющим взглядом Казами.

— Кстати, как насчет «бледные брови F»?, — спросили вы.

— А?

======

Вы просмотрели документы и мысленно выделили ключевые моменты.

Инструктор полицейской академии, бывший инспектор первого следственного отдела Токийского полицейского управления Асаи Шодзицу, скончался вчера, 12 апреля, между 21:00 и 24:00.

Тело было обнаружено в переулке недалеко от улицы Косю, в трех кварталах от академии.

Предварительная причина смерти — множественные ножевые ранения в живот коротким клинком, повлекшие разрыв внутренних органов.

После изучения социальных связей и образа жизни жертвы, под подозрение попали: 1) жена погибшего, Асаи Миёко, и 2) Оката Куниаки и Киёно Масару, которым Асаи задолжал крупную сумму денег.

Но почему смерть вашего коллеги заинтересовала отдел общественной безопасности?

— На телефоне Асаи Шодзицу были обнаружены записи о крупных переводах неизвестного происхождения и некоторая информация о курсантах класса Асаи. После предварительного расследования первый следственный отдел заподозрил утечку конфиденциальной информации и передал дело в отдел общественной безопасности, — доложил вам Казами. — Не беспокойтесь, кёкан, мы уже провели предварительный опрос, допросы, осмотр места преступления, изучили записи с камер видеонаблюдения и провели вскрытие.

И зачем тогда понадобилась ваша помощь?

Дело почти раскрыто.

Вы хотели спросить об этом, но, глядя на молодое, наивное лицо Казами, решили, что это бесполезно.

Лучше поехать в управление и разобраться во всем на месте. Заодно можно будет узнать что-нибудь о своей личности.

Вы попросили Онидзуку Хатидзо заменить вас на занятии по полицейскому захвату и вместе с сотрудниками отдела общественной безопасности отправились в штаб-квартиру.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Неожиданные гости из отдела общественной безопасности (Часть 1)

Настройки


Сообщение