С нынешним владельцем так сложно (Часть 1)

С нынешним владельцем так сложно

— Глубоко понять ее сердце нужно для исполнения желания, а не для того, чтобы влюбиться в нее!

!

!

!

Может ли нечеловек влюбиться в человека?

Поискав в телефоне ответ на вопрос «Какое желание загадать, если бы была такая возможность?», она просмотрела самые разные фантастические варианты и самый популярный ответ, набравший больше всего лайков: «Бесконечные деньги!» — такой короткий и незамысловатый.

Она решила, что поиск в интернете по таким вопросам вряд ли поможет, и выключила телефон.

Увидев внезапно появившегося перед ней мужчину, она потеряла дар речи. Поэтому она решила вспомнить, как все это произошло.

Анна каждую неделю ходила в магазин «Все по 100 йен», чтобы что-нибудь купить. Ее подруга всегда говорила, что она обладает магией превращать достаточно дешевые вещи в источник радости для себя.

Обычные безделушки в ее руках преображались, обретая свежие краски. Они притягивали взгляды окружающих, но не выглядели неуместно, а гармонично вписывались, словно находили свое место.

Это был вкус жизни, ощущение дома.

Даже возвращаясь домой после прогулки с подругой, перед тем как войти в дом, ее ноги сами собой сворачивали туда, чтобы посмотреть, не появилось ли чего-нибудь новенького. Хотя каждый раз она говорила себе, что просто зайдет посмотреть, в итоге она всегда что-то покупала, и дом от этого становился оживленнее.

Каждый раз, когда родные приходили проведать ее, они замечали, что здесь появилось что-то новое. В конце концов, это всегда превращалось в то, что они приходили с двумя пакетами, полными закусок, а уходили с какими-то подарками, которые «некуда было девать», но на самом деле были заботливо подготовлены.

Поэтому неудивительно, что и в этот раз, зайдя в магазин «Все по 100 йен», она увидела вещь, которую захотела купить.

С первого взгляда на нее она решила, что должна забрать ее домой, и ничего другого ей не нужно.

Хотя вещь была пыльной, узор на ней все равно привлек ее внимание.

Захотела — сделала. И вот она, расплатившись, с пакетом в руках направляется домой.

Но чего Анна не знала, так это того, что после ее ухода продавец, несколько раз перебрав в уме список товаров магазина, растерянно подумал: «Разве у нас такое продается?»

На самом деле, контакт продавца с покупательницей ограничивался только оплатой на кассе, просто она слишком часто приходила.

Поэтому неудивительно, что, увидев, как она серьезно выбирает товар и выглядит немного растерянной, он, сам не зная почему, подошел заговорить.

Со временем, встречаясь, они стали перебрасываться парой фраз, можно сказать, стали приятелями. Даже если и не друзьями, он всегда запоминал постоянных покупателей.

Поэтому нет ничего странного в том, чтобы немного проверить. Убедив себя в этом, он спрятал глубоко в сердце ее яркую улыбку.

Прокрутив в голове эту маленькую сценку и немного покривлявшись, продавец собрался проверить список товаров и заодно провести инвентаризацию, как вдруг подошел покупатель с кольцом и спросил, есть ли другие модели.

Помогая покупателю, он подумал, что после смены нужно будет встретиться с друзьями.

Первоначальная мысль была отброшена. Где-то в незаметном уголке сознания воспоминание о той «покупательнице» тоже исчезло без следа.

А забытая девушка, вернувшись домой, просто поставила пакет на стол, а затем, напевая песенку, приготовила себе ужин.

Она ничего не знала о том, что произошло там.

Сделав все дела, она приступила к «распаковке» сегодняшних покупок.

Она достала «волшебную лампу» и протерла ее салфеткой от пыли.

Глядя на эту лампу, так похожую на ту, что из легенды, она словно вернулась в прошлое, когда перед сном слушала, как мама читает ей сказки.

Ей очень нравилась эта сказка, поэтому мама долгое время читала ей одну и ту же историю.

То же начало, и она, так и не услышавшая конца.

Но ей никогда не надоедало.

Лишь много позже, в какой-то момент, она узнала окончание этой истории.

Вспомнив тот момент, она слегка улыбнулась.

Поскольку рядом никого не было, никто не мог сказать ей, что выражение ее лица в этот миг стало по-детски наивным и довольным, словно она снова стала маленькой.

В этот момент она словно снова вернулась в свои пять лет.

И вот сейчас.

Она взяла волшебную лампу и потерла ее три раза.

Словно героиня сказки, она благоговейно загадала желание.

— Желаю волшебной лампе здоровья.

Она загадала желание за себя пятилетнюю.

Сделала то, что всегда хотела сделать.

Внезапно произошла перемена: из лампы вырвался клуб голубоватого дыма.

Перед ней стоял мужчина.

Прежде чем разглядеть его внешность, Анна обратила внимание на его одежду.

Первым в глаза бросилось светло-голубое кимоно — вполне обычная одежда, если бы он не сочетал его с котелком и тростью в руке — такими неподходящими аксессуарами.

Хотя наряд был странным, на нем он не выглядел нелепо, и Анне даже показался немного знакомым.

У него была достаточно привлекательная внешность: волосы фиолетового, но скорее красноватого оттенка и синие, как у нее, глаза.

Когда Анна впервые взглянула на него, на его лице не было никакого выражения, оно было совершенно пустым, но в следующую секунду, заметив ее взгляд, он расплылся в необычайно сияющей улыбке.

Если бы она не видела его первоначального вида, то, возможно, из-за этой улыбки почувствовала бы к нему симпатию.

Но такая быстрая смена выражений лишь заставляла думать, что то первое, пустое, и было настоящим, а нынешнее — ничто.

— Прошу прощения, есть ли у Вас желание, которое Вы хотели бы исполнить? Госпожа.

Он просто спросил это, и в его голосе звучала необъяснимая уверенность, словно Анна непременно загадает желание.

— Как Вы, должно быть, слышали из легенд, Вы можете загадать три желания, — честно говоря, его тон сейчас больше походил не на дружелюбного джинна, а на дьявола, заманивающего в ад.

Такое усердное уговаривание загадать желание вызывало подозрение.

Если бы Сатана был таким, неудивительно, что многие охотно отправились бы в ад.

Уж не человеческая ли это версия Кьюбея? Сердце Анны оставалось спокойным, только немного захотелось показать ему «Девочку-волшебницу Мадоку».

Однако внимание Анны привлекло лишь то, что в его речи было слишком много вежливых оборотов.

— Не нужно называть меня «Госпожа» и не нужно использовать вежливую речь.

Сказав это, она поспешно добавила: — Можете звать меня Анна.

— Госпожа Анна.

Он покладисто исправился. Исправился, но не совсем.

Хотя он и выглядел сговорчивым, этот джинн, похоже, был из тех, кто не слушает других.

— Вы хотите загадать желание?

Он лишь упрямо повторял этот вопрос, глядя на Анну очень странным взглядом.

Анна просто дала очевидный отрицательный ответ.

Отказавшись загадывать желание, она начала спрашивать его имя, с немного робким выражением лица интересуясь: — Оно ведь есть?

— Можете звать меня Ибара.

Он лишь произнес это короткое имя и снова спросил о ее желании.

Подумав мгновение, стоит ли просить его отказаться от вежливой речи, Анна решила пока оставить это. — Так пишется?

Она набрала на клавиатуре телефона несколько возможных иероглифов и протянула ему.

И снова отказала на его вопрос.

Получив такой ответ, он, казалось, не пал духом, а просто сел на стул и стал пить предложенный ею напиток, выглядя довольно серьезным, словно о чем-то размышлял.

Анна молча достала свой iPad и начала учить его базовым операциям. — Может, тебе стоит сначала узнать о современном мире.

— Благодарю.

Он взял iPad и начал просматривать нужную ему информацию.

Приняв тот факт, что купленная ею в магазине «Все по 100 йен» лампа действительно может исполнять желания, она быстро вернулась к своей повседневной жизни.

Словно ничего мировоззренчески-разрушительного не произошло, она продолжила заниматься своими делами.

Например, принять внезапно нагрянувшего гостя и приготовить пижаму для него, пришедшего с пустыми руками.

— У меня есть только несколько рубашек оверсайз, если ты не против, что я их носила.

Она принесла ему свободную рубашку. — А нижнее белье я куплю завтра.

При упоминании нижнего белья ее лицо слегка покраснело.

— Госпожа Анна, Вы не задумывались о такой возможности?

Хотя слова звучали очень вежливо, его тон был действительно бесцеремонным.

Словно он смотрел на дурочку.

— ?

— Я могу изменять свою внешность.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение