Глава 15. Приглашение Ся Бинбин (Часть 1)

Увидев Чэнь Кэ, я даже обрадовался. Я знал, что она пришла, услышав разговоры одногруппников. Значит, она все-таки не такая бессердечная. В глазах Линь Дуна мелькнуло удивление.

— Чэнь Кэ, что ты здесь делаешь? — спросил он с улыбкой.

Чэнь Кэ проигнорировала его вопрос. Она подошла ко мне и холодно посмотрела на меня, лежащего на земле. Ее взгляд был ледяным. — Отпустите его, — сказала она.

— Почему? — спросил Линь Дун, и его взгляд стал отстраненным.

— Мы раньше дружили, — ответила Чэнь Кэ.

Линь Дун рассмеялся. Его смех был неприятным. — Я отпущу его, — сказал он, — но ты должна пообещать, что больше не будешь появляться со мной на глазах. Пусть он держится от тебя подальше.

— Хорошо, — без раздумий согласилась Чэнь Кэ. Я был в отчаянии. Неужели она так легко хочет порвать со мной? Линь Дун остался доволен ее ответом и махнул рукой парню в бейсболке. — Чжао Цзе, пошли отсюда.

Когда Линь Дун и Чжао Цзе ушли, Чэнь Кэ осталась. Она стояла, скрестив руки на груди, и холодно смотрела на меня. Я понимал, что опозорился. С трудом поднявшись с земли, я посмотрел на нее со слезами на глазах.

— Чэнь Кэ, неужели ты так хочешь порвать со мной? — спросил я.

— Ты слышал, что сказал Линь Дун. Держись от меня подальше. Если Линь Дун снова тебя найдет, никто тебе не поможет, — сказала она и ушла, оставив меня одного. Мне было так обидно, что хотелось плакать.

Я ненавидел себя, ненавидел Линь Дуна, но больше всего я ненавидел Ся Бинбин. Она играла со мной с самого начала, с той подставы. Я видел ее насквозь, но не мог поверить, что она продолжает меня преследовать. Меня охватило желание отомстить. Я хотел, чтобы она получила по заслугам.

Вернувшись в общежитие, я принял душ, переоделся и позвонил Ся Бинбин. Она ответила с издевкой в голосе и спросила, что мне нужно.

Я сделал глубокий вдох и, изобразив фальшивую улыбку, сказал: — Бинбин, я все обдумал. Я хочу быть с тобой.

Мне было противно произносить эти слова, но ради мести я был готов на все. Ся Бинбин, казалось, не поверила своим ушам.

— Правда? — спросила она.

— Правда, — ответил я с улыбкой. — Где ты? Давай сходим сегодня в кино. Ся Бинбин обрадовалась и назвала место встречи. Повесив трубку, я взял такси и поехал к назначенному месту. Увидев Ся Бинбин, я не стал ее бить. Я решил, что это слишком просто для нее.

Сегодня она явно постаралась: распущенные волосы, легкий макияж, элегантное черное платье, подчеркивающее ее стройную фигуру. Увидев меня, она радостно улыбнулась и взяла меня под руку.

— Ван Чжи, ты наконец-то все понял! Мы ведь идеальная пара! — сказала она кокетливо.

Меня чуть не стошнило от ее слов, но я сдержал гнев и кивнул.

— Да, — сказал я. — Чэнь Кэ совсем не ценит меня. Я перед ней извинялся, а она меня игнорирует. Говорят, она теперь с Линь Дуном встречается.

Ся Бинбин взяла меня за руку и потерлась о мою руку грудью.

— Знаешь, я наигралась, — сказала она. — Хочу найти хорошего парня и выйти замуж. Ван Чжи, ты мне очень нравишься. Ты будешь со мной?

— Да, — ответил я, проклиная ее про себя. «Мы, хорошие парни, что, твой род вырезали? Наигралась она! А теперь хочет найти такого замечательного, как я, чтобы взвалить на него свои проблемы!» Мы с Ся Бинбин пошли в кино. Я не запомнил название фильма, потому что все время думал о том, как отомстить ей.

Ся Бинбин с удовольствием смотрела фильм, держа в одной руке попкорн, а в другой — колу. Если бы она не была такой, из нее вышла бы хорошая девушка. Ближе к концу фильма она протянула ко мне руку и с усмешкой спросила:

— Ван Чжи, хочешь немного острых ощущений?

Ее слова застали меня врасплох. — Что ты хочешь сделать? — спросил я.

Ся Бинбин хихикнула и, просунув руку под мою одежду, начала гладить меня. Я глубоко вздохнул. Теперь я понял, почему она выбрала места в последнем ряду, в углу. У нее был план.

Надо признать, у нее были умелые руки. Вскоре я почувствовал возбуждение. Ся Бинбин расстегнула мой ремень и просунула руку ниже. Ее прохладные пальцы коснулись меня. Я схватил ее за руку.

— Так нехорошо, — сказал я смущенно.

— Чего ты боишься? — спросила она, закатив глаза. — Здесь никого нет, да еще и темно. Никто не узнает.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Приглашение Ся Бинбин (Часть 1)

Настройки


Сообщение