Неловкая встреча (Часть 1)

Неловкая встреча

— Я начала встречаться. С девушкой.

Глядя на то, как открываются и закрываются губы стоявшей перед ней девушки, Чжоу Чжи почувствовала, как весь мир затих. Каждое слово она понимала по отдельности, но вместе они не складывались в понятный смысл.

— Ты… что сказала?

Линь Цин увидела её напряжённое лицо и, боясь, что та подумает лишнего, нарочито беззаботно пожала плечами: «Кхм, ну, девчонка... всё время ко мне липла, так жалко её стало, вот я и согласилась попробовать».

Она и не подозревала, что каждое её слово било Чжоу Чжи по больному месту. Чжоу Чжи скорбно усмехнулась: «Жалко… хе-хе…»

Столько лет любить её, и только из-за того, что они обе девушки, мёртвой хваткой держаться за эту черту, боясь переступить.

Боялась, что после признания, если оно будет неудачным, они даже друзьями остаться не смогут.

А теперь ей говорят, что Линь Цин может принять однополые отношения. Тогда чего стоили все её неуклюжие попытки скрыть чувства в последние несколько лет?

Если бы она знала раньше… если бы знала, она бы призналась Линь Цин. Тогда, может быть, Линь Цин сжалилась бы и над ней…

Не то чтобы она не думала признаться. Но тайная любовь делает человека одновременно смелым и трусливым.

Сколько раз слова были уже на кончике языка, но она снова и снова проглатывала их, думая: «В следующий раз. В следующий раз точно».

На этот раз она наконец решилась. Думала воспользоваться окончанием экзаменов в средней школе (Чжункао), пригласить Линь Цин и признаться. Независимо от результата, это было бы честно по отношению к её трёхлетней влюблённости.

Но не успела она её пригласить, как Линь Цин сама позвала её погулять.

Она была вне себя от радости, чувствовала, что время, место и обстоятельства идеальны. Это был отличный шанс для признания.

Она долго и тщательно собиралась, даже нанесла лёгкий макияж. Но не успела она и рта раскрыть, как Линь Цин первой сообщила новость о том, что начала встречаться.

— С тобой всё в порядке? Тебе нехорошо?

Линь Цин испугалась выражения её лица. Чжоу Чжи выглядела очень плохо, бледная, как лист бумаги.

— Всё в порядке, я просто утром не ела, немного болит живот, — губы её побелели, резко контрастируя с их естественным цветом.

Брови нахмурены, на лбу выступил пот, тело слегка ссутулилось — если бы она сказала, что болит живот, никто бы не заподозрил обмана.

— Тогда пойдём скорее поедим, — Линь Цин немного успокоилась. Она уж было подумала, что Чжоу Чжи так напугана новостью о её девушке.

Расслабившись, она не удержалась и снова начала шутить. Они учились вместе три года, считали друг друга лучшими подругами и очень хорошо сблизились.

— Смотри, даже я уже не одна, тебе тоже пора поскорее найти кого-нибудь.

Чжоу Чжи не знала, что ответить, и лишь молча кивнула.

Линь Цин шагала широко и шла впереди, Чжоу Чжи отставала на шаг.

Поэтому Линь Цин не видела выражения лица Чжоу Чжи. Не дождавшись ответа, она обернулась и снова пошутила: «Наша Чжоу Чжи — хорошая девочка, ты только не бери с меня пример, однополые отношения — это совсем не весело».

— Угу, — глухо ответила Чжоу Чжи. В душе у неё всё перемешалось (пять вкусов смешались), словно опрокинули баночку со специями.

Она не удержалась от горькой усмешки. Похоже, она и правда хорошо притворялась, раз за три года Линь Цин так и не поняла, что она «не такая».

Хотя называть её «не такой» тоже было бы неверно. Ведь до встречи с Линь Цин ей всегда нравились парни.

Если так подумать, возможно, ей не нравятся девушки в принципе, просто человек, который ей нравится, оказался девушкой.

Куда они пошли потом, что ели — Чжоу Чжи совершенно не помнила.

Изначальное предвкушение их «свидания» постепенно угасло, оставив лишь мучительное чувство, будто она жуёт воск, и внезапный дождь.

Какой сильный дождь.

Мелкие дождевые капли наперегонки падали одна за другой, теснясь и сливаясь в огромные водяные завесы.

Капли падали на дорожки из голубого камня, разлетаясь мелкими брызгами.

Придорожные ивы раскачивались на ветру, их ветви после дождя казались ещё пышнее и зеленее.

Над недалёким озером поднимался туман, создавая ощущение сказочной дымки.

У берега покачивались на ветру и дожде одна-две лодочки, словно на живописном пейзаже.

Красиво-то красиво, вот только домой не попасть.

Линь Цин с головной болью смотрела на ливень. Ещё когда они сидели в кафе, она слышала стук дождя, но надеялась, что к тому времени, как они поедят, он прекратится или хотя бы ослабнет, чтобы можно было добежать.

А теперь дождь лил так сильно, что и дороги не разглядеть. Как тут бежать?

Пока она мучилась этим вопросом, Чжоу Чжи вдруг протянула ей сбоку зонт.

Небесно-голубой зонт от солнца и дождя, с рисунком Тома и Джерри.

Этот зонт она видела раньше. Чжоу Чжи носила его с собой круглый год. Когда она только купила его, то хвасталась Линь Цин, не скрывая восторга на лице — Чжоу Чжи действительно очень любила этот зонт.

— Ты даёшь зонт мне? — Дождь шумел так сильно, что Линь Цин пришлось кричать. — Твой дом дальше моего. Если отдашь зонт мне, как же ты?

Чжоу Чжи махнула рукой, показывая, что всё в порядке: «У меня есть ещё один».

Линь Цин с сомнением оглядела её, посмотрела на её пустые руки, потом на её крошечный рюкзачок — никак не похоже, что там есть второй зонт.

— Доставай.

— А? Что? — Чжоу Чжи растерялась, всё ещё пытаясь выкрутиться.

— Твой зонт. Доставай, я посмотрю, — Линь Цин обычно казалась беззаботной, но если уж что-то решала, никто не мог её переубедить.

Лицо Чжоу Чжи вмиг вытянулось: «Нету».

— Я так и знала, что ты меня обманываешь, — Линь Цин с неодобрением попыталась всучить зонт обратно Чжоу Чжи.

Чжоу Чжи отшатнулась, словно обжёгшись, и замахала руками: «Всё в порядке, я поеду на такси, не промокну. Лучше ты возьми».

— Ты…

Линь Цин нахмурилась, собираясь что-то ещё сказать, но увидела, как Чжоу Чжи, словно испуганный кролик, метнулась прочь и, прежде чем она успела среагировать, исчезла в пелене дождя.

Поступок Чжоу Чжи выглядел героическим самопожертвованием, но теперь, оказавшись под дождём, она горько пожалела об этом.

Дождь лил сильно и часто, капли больно били по коже.

Идти под дождём было тяжело: ресницы намокли, несколько прилипло к векам, мешая и застилая обзор.

Но это всё мелочи. Самое главное — у неё совсем не было денег на такси.

Она крепко прижала сумку к груди, укрыв её курткой, боясь намочить оставшиеся пять юаней.

Придётся ехать на автобусе.

Она мысленно вздохнула. В последний раз. Пусть это будет последний раз, когда она совершает такую глупость.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение