Глава 85. Непредвиденная облава

Полночь, половина двенадцатого.

Парень в толстой ватной куртке, один из распространителей, вошел в склад и весело крикнул: — Второй Брат, спустись-ка, я за своей дозой.

В ответ сверху, из-за двери, выглянул Сяо Цюй с короткой стрижкой.

— За дозой? — спросил он, глядя вниз.

— Ага, только вернулся, собираюсь на работу.

— Подожди немного, — Сяо Цюй крикнул в ответ, вернулся в комнату за ключами, запер дверь и спустился вниз.

Распространитель, увидев ключи в руках Сяо Цюй, удивился: — Ты теперь дозы выдаешь? Ничего себе, повышение получил!

— Ха-ха, нет, — Сяо Цюй улыбнулся, — Второй Брат отлучился, да и Лю Цзышу тоже нет, вот я их подменяю.

— Ну, все равно, доверие какое! — заметил распространитель.

— Да брось ты, Второй Брат — он человек простой, — Сяо Цюй отмахнулся, — Будь тут старик, мне бы такое не доверили.

Болтая, они дошли до двери в задней части первого этажа. Сяо Цюй открыл ее ключом: — Подожди у входа.

— Хорошо.

— Что нужно? — спросил Сяо Цюй.

— Пять больших коробок "Маланфа", — тихо ответил распространитель.

Сяо Цюй кивнул и, войдя в склад, по надписям на коробках отсчитал пять упаковок препарата.

Тем временем в развлекательном центре Ма Лао Эр обнимал за плечи капитана отдела охраны общественного порядка: — Не волнуйся, братишка, ты меня прикрываешь, а я тебя отблагодарю. Сейчас вот что сделаем: ты сам спустишься вниз, выберешь себе девочку по вкусу, и ту, что понравится, сразу забирай…

— А если мне никто не понравится?

— Блин, такие высокие требования? — Ма Лао Эр пригладил волосы, — Если тебе никто не приглянется, тогда придется мне самому идти. Я тебе скажу, братишка… в народе меня кличут "Мастер Дудки", и в этом деле я еще никому не уступал.

Все вокруг разразились хохотом.

Капитан повернулся к Старому Коту и, подняв большой палец, сказал: — У тебя, я смотрю, друг с талантами.

— Мы с ним хорошо ладим. Если что на улицах случится, ты уж присмотри за ним, — сказал Старый Кот, поднимая бокал.

— Пустяки, — махнул рукой капитан Лу, льстиво обращаясь к Старому Коту, — полицейское управление — твой дом родной, как я могу ослушаться?

— Не надо… не надо так говорить. В общественном месте такие вещи говорить — хочешь меня угробить?

Обменявшись дежурными любезностями, они выпили.

На одной из улиц района Хэйцзе.

Распространитель, получивший товар у Сяо Цюй, стоял в переулке, засунув руку в карман, и оглядывался по сторонам.

Через некоторое время к нему подошел худой, как щепка, старик, обметая иней с усов.

— Пришел, дедушка?

— Лекарство есть? — прямо спросил старик.

Распространитель еще раз осмотрелся, достал из-под куртки коробки и передал их старику: — Две коробки, сто двадцать.

Старик замер: — Дай мне еще две.

— Нельзя, нельзя, — покачал головой распространитель, — В одни руки только две коробки. Давай деньги.

— Ну дай еще две. Сейчас такое неспокойное время, вдруг лекарства закончатся, мой сын тогда умрет… — взмолился старик, — Дам тебе еще пять юаней, хорошо?

— Дело не в деньгах, — смущенно ответил распространитель, — мне сверху запретили много продавать.

— Ну дай еще две, никто же не узнает. Давай быстрее, — торопил старик, — Считай, дед тебя умоляет, а? Потом я тебе еще клиентов приведу… У нас на улице много кто на атомной станции работает… все больные…

Распространитель, глядя на старика, проникся к нему жалостью: — Зачем же вы там работаете, если знаете, что там радиация?

— Не работать — с голоду помрем, работать — заболеем, что делать-то? — вздохнул старик.

Распространитель, не выдержав, тайком достал еще одну коробку и сунул ее старику: — Максимум три, иначе начальство узнает, мне влетит.

— Ладно, вот тебе сто восемьдесят пять.

— Не надо, не нужно твоих пяти юаней. Купи ребенку что-нибудь поесть, — тихо ответил распространитель.

— Спасибо тебе, — Старик взял лекарство, расплатился и поспешно скрылся в переулке.

Распространитель еще немного подождал в переулке и, растворившись в ночной темноте, направился к следующему клиенту.

В развлекательном центре.

Старый Кот как раз выпивал, когда зазвонил телефон. Он вышел, чтобы поговорить, и вернулся минут через пять.

— Блин, я уж думал, ты опять в туалет слинял, — сказал раскрасневшийся Ма Лао Эр, жестикулируя, — Иди сюда, поиграем.

— Погоди играть, — Старый Кот, сев, отвел Ма Лао Эр в сторону, — Ты сегодня товар отправлял?

— Каждый день отправляю.

— Тогда быстро звони своим и прекращай все поставки на сегодня, — нахмурился Старый Кот, — Отдел охраны общественного порядка из полицейского управления сегодня устраивает облавы. Меня не предупредили, наверное, все серьезно. Распорядись, чтобы никто не попался.

Ма Лао Эр опешил: — С чего это вдруг облавы?

— Наверное, в Фэнбэй какое-то начальство приехало, я точно не знаю. В общем, останови поставки, и все, — ответил Старый Кот.

— Хорошо.

Ма Лао Эр встал и, выйдя, позвонил Сяо Цюй, но тот не брал трубку. В конце концов, он крикнул своему помощнику: — Шестой, быстро езжай на склад и скажи Сяо Цюй, чтобы прекратил выдавать товар. Закрывайте все и по домам.

— Понял, — кивнул помощник.

Затем Ма Лао Эр обзвонил еще нескольких распространителей, предупредив их, чтобы прекратили продажи и расходились по домам. В это время парень, продавший лекарство старику, уже успел сбыть все пять коробок.

Глубокая ночь, около часа.

Помощник вернулся на склад и крикнул Сяо Цюй: — Второй Брат тебе звонил, почему не брал трубку?

— Блин, у меня телефон барахлит, не звонит совсем, — объяснил Сяо Цюй, спускаясь вниз.

— Второй Брат велел передать, что сегодня полицейское управление устраивает облавы, вся работа отменяется, — громко сказал помощник, — Собираемся и по домам.

Сяо Цюй опешил: — С чего это вдруг облавы?

— Понятия не имею, — покачал головой помощник, — Давай быстрее, закрывай все, бери журнал учета и пошли.

— Ладно, — Сяо Цюй с странным выражением лица кивнул.

В трущобах на окраине города.

Вернувшись домой, старик сам сделал сыну укол с помощью одноразового шприца.

— Папа… не покупай мне больше лекарств… деньги тратишь, — прошептал сын слабым голосом.

— Я бы и рад не покупать, да ты же мой сын, — вздохнул старик, — Открывай рот, поешь немного.

В темной комнате старик вслепую покормил сына, затем сел на стул и задремал, собираясь позже вытащить иглу.

Примерно через полчаса сын, до этого спокойно лежавший в постели, вдруг начал тяжело дышать, глаза его широко раскрылись, и он ударил старика по лицу: — Папа… папа… мне плохо… в груди жжет…

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 85. Непредвиденная облава

Настройки



Сообщение