Академия ликовала, празднуя победу над приспешниками Уничтожителя. Битва была тяжелой, но они смогли защитить своих учеников и одержать победу. Однако это торжество было лишь временным. Все понимали, что зло, стоящее за этими нападениями, не остановится. Теперь, когда враги знали, где находятся дети короля Зенона, атаки станут более частыми и опасными.
Директор академии, осознавая всю серьезность ситуации, немедленно созвал всех аристократов, чтобы обсудить дальнейшие действия. Жизнь детей короля была превыше всего. Если они погибнут, это приведет к катастрофе — все королевство может пасть, а его народ будет обречен на рабство, служа злу.
Аристократы прибыли в академию сразу же, как получили известие. Они собрались в зале для переговоров, их лица были серьезны и сосредоточенны. Все понимали, что решения, которые будут приняты здесь, могут изменить судьбу королевства.
— Господа, — начал директор, его голос был твердым и решительным, — мы столкнулись с серьезной угрозой. Наши враги знают, где находятся дети короля, и они не остановятся, пока не добьются своей цели. Мы должны предпринять, что-нибудь.
Один из аристократов, граф Марсель, поднялся со своего места.
— Мы не можем допустить, чтобы дети короля попали в руки врага, — сказал он. — Это будет означать конец нашему королевству. Мы должны обеспечить им максимальную защиту.
— Согласен, — добавил барон Рейнольд. — Но как мы можем защитить их, если враги уже знают их местоположение? Мы должны переместить их в более безопасное место.
— Перемещение — это лишь временное решение, — возразил директор. — Мы должны не только защитить детей, и обеспечить им полную защиту от врагов.
— Но как мы это сделаем? — спросил маркиз Луи. — Наши враги сильны, и их число растет. Мы не можем сражаться с ними в одиночку.
— Мы не одни, — ответил директор. — У нас есть союзники, и мы должны объединить наши силы. Только вместе мы сможем победить.
Аристократы задумались, обсуждая возможные стратегии и планы. Все понимали, что предстоящие шаги будут решающими.
— Мы можем обратиться за помощью к другим королевствам, — предложил граф Марсель. — Если мы объединим наши ресурсы, мы сможем создать мощную армию.
— Это хорошая идея, — согласился барон Рейнольд. — Но мы также должны усилить защиту академии. Мы должны быть готовы к любой атаке.
- боюсь просить помощи другого королевства это плохая идея – сказал граф Марсель – мы незнаем может они уже примкнули к врагам.
— Тогда я предлагаю создать специальный отряд, который будет заниматься защитой детей короля, — сказал маркиз Луи. — Этот отряд будет состоять из лучших воинов и магов, которые смогут обеспечить им максимальную безопасность.
Граф Марсель, с гордостью в голосе, ответил:
— Это я беру на себя. Сильнее и опытнее моих воинов нет ни у кого. К тому же, моя дочь дружит с Лиором, что делает нас еще более заинтересованными в их безопасности.
Маркиз Луи, однако, не мог согласиться с этим.
— Не могу согласиться, — возразил он. — Мои войска не хуже ваших. Мы также готовы взять на себя защиту детей короля.
Директор, видя растущее напряжение, решил в мешаться :
— Господа, — сказал он, его голос был твердым и уверенным, — я понимаю ваше стремление защитить детей короля, и я благодарен за вашу готовность. Однако, я считаю, что лучшим вариантом будет, если академия возьмет на себя охрану детей. Мы имеем необходимые ресурсы и опыт, а также я лично смогу контролировать все процессы.
Аристократы задумались, обсуждая предложение директора. Все понимали, что решения, которые будут приняты здесь, могут изменить судьбу королевства.
— Директор прав, — сказал барон Рейнольд. — Академия имеет все необходимые средства и опыт для защиты детей короля. Мы должны довериться его суждению.
Другие аристократы согласились с этим решением, их лица были полны решимости.
— Мы поддерживаем это решение, — сказал граф Марсель. — Академия должна взять на себя охрану детей короля.
— Согласен, — добавил маркиз Луи. — Мы доверяем академии и директору. Мы готовы поддержать их всеми возможными средствами.
Директор кивнул, его глаза сверкнули решимостью.
— Благодарю вас за вашу поддержку, — сказал он. — Мы не позволим злу победить. Мы защитим детей короля и наше королевство, чего бы это ни стоило.
С этими словами собрание завершилось, и аристократы начали покидать зал, чтобы вернуться домой. В зале для переговоров остались лишь те, кто был готов продолжить борьбу за защиту детей короля.
Выходя из зала, Анайна заметила своего отца, графа Марселя, который как раз собирался покинуть академию.
— Папа! — крикнула Анайна, бросаясь к нему.
Граф Марсель повернулся, и его лицо озарилось улыбкой, когда он увидел свою дочь. Анайна, не сдерживаясь, бросилась ему на шею.
— О, дочурка! — воскликнул граф, обнимая ее крепко. — Как я рад тебя видеть!
Они немного поговорили, обмениваясь новостями и рассказывая о том, что у них все хорошо. Анайна, чувствуя себя в безопасности рядом с отцом, задала вопрос:
— А зачем ты здесь, папа?
Граф Марсель улыбнулся и объяснил:
— Мы пришли сюда по просьбе директора. Нам нужно было обсудить важные вопросы, касающиеся безопасности детей. Мы должны объединить наши усилия, чтобы защитить вас.
Они еще немного поговорили, обсуждая планы на будущее и делясь своими мыслями. Наконец, пришло время прощаться.
— Мне пора, дочурка, — сказал граф Марсель, нежно сжимая ее руку. — Но помни, что я всегда рядом, если тебе понадобится моя помощь.
Анайна кивнула, ее глаза блестели от слез.
— Спасибо, папа. Я люблю тебя.
— И я люблю тебя, дочурка, — ответил граф, крепко обнимая ее на прощание.
С этими словами граф Марсель покинул академию, оставив Анайну с чувством уверенности и надежды.
(Нет комментариев)
|
|
|
|