Глава 7 (Часть 1)

— Ши Нин, как ты мог… как у тебя поднялась рука, это же твои дочери! — в плаче женщины слышались неверие и скорбь.

— А Юнь, послушай меня, у меня были причины, — голос мужчины звучал успокаивающе.

— Я смирилась с тем, что они покинули клан, потому что они обычные люди, но как ты мог… как ты мог навредить им… Неужели даже будучи обычными людьми, их нельзя оставить в покое?

— Это не так, Великий старейшина сказал, что вытягивание их Ауры не причинит им вреда, нужно просто больше отдыхать.

— Ты лжешь! Кроме двух дочерей, сколько еще обычных людей в клане подверглись такому обращению? — женщина рыдала безутешно.

В словах слышались толчки, звон разбивающихся чашек и грохот падающих столов и стульев.

Ши Инь почувствовала, что этот разговор знаком, и вдруг увидела в полуоткрытой двери девочку в розовом платье с лентой того же цвета в волосах, с шоком на лице.

О, это была она сама в шестнадцать лет.

Эта сцена произошла больше года назад, в день ее шестнадцатилетия. Отец привез мать из большого дома, чтобы отпраздновать ее день рождения, а она не видела мать по-настоящему уже десять лет.

Так, хм?

Это ее заставили смотреть на события того года с точки зрения стороннего наблюдателя?

Это проделки Предсказателя?

И сейчас он не отпускает ее спать, у нее же еще подготовка к занятиям и уроки!

Ши Инь попробовала, и действительно почувствовала, как ее тело стало невесомым. Она подлетела к себе шестнадцатилетней и смотрела, как та кусает нижнюю губу, позволяя слезам беззвучно катиться, но не произнося ни слова, слушая ссору родителей внутри и правду, которую старейшины клана скрывали долгие годы.

Неизвестно, сколько прошло времени, ссора внутри стихла, отец обнял мать и утешал ее.

Шестнадцатилетняя Ши Инь, словно потеряв душу, повернулась и вышла из комнаты.

В полубессознательном состоянии она споткнулась, спускаясь по лестнице, и скатилась на семь-восемь ступенек, но, казалось, не почувствовала боли, встала и пошла дальше.

Ши Инь закрыла лицо, ей было больно смотреть. Тогда, потеряв сознание, она не чувствовала боли, но сейчас, глядя на себя прошлую, ей было по-настоящему больно. Колени были разбиты, и кровь сочилась наружу.

Но какой в этом смысл?

Даже она нынешняя не знала, что делать. Если даже Великий старейшина бессилен, что может сделать она?

Ха!

Ши Инь насмешливо улыбнулась, не зная, над собой или над кланом.

Ши Инь поняла, что ей придется пережить события того шестнадцатого дня рождения заново.

Она равнодушно смотрела, как ее шестнадцатилетняя версия случайно вышла на внешний коридор верхнего этажа Зала Наказаний. Двое Магов-палачей только что тащили казненного Предателя из коридора южных ворот Зала Наказаний.

Душа Предателя выплыла из тела, обнаружила, что шестнадцатилетняя Ши Инь может ее видеть, затем молила о пощаде, об упокоении, раскаивалась в своих ошибках, а затем шестнадцатилетняя Ши Инь в ужасе прорвала Печать, наложенную Предсказателем, пробудившись не только как Маг, но и как Предсказатель, став Провидцем.

Затем последовал внезапный выброс Духовной силы, превративший в руины область в радиусе десятков метров вокруг Зала Наказаний. В результате погибли пять человек: двое Магов, тащивших Предателя, и трое Магов, дежуривших тогда в Зале Наказаний.

Огромный взрыв и взметнувшееся пламя привлекли людей, собравшихся отметить шестнадцатилетие, к Залу Наказаний. Они обнаружили пробудившуюся Ши Инь, которую тонкое фиолетовое облако поднимало в воздух над огнем.

Все с неверием смотрели, как Ши Инь пробудилась как Провидец.

Сквозь шум толпы, спустя год и три месяца, в иллюзии Ши Инь увидела, как отец, поддерживая мать, спотыкаясь, выбегает наружу. Мать, увидев себя в огне, вскрикнула, потеряла сознание и упала в объятия отца.

Ши Инь вздохнула, наконец увидев конец. Вдруг она беспомощно улыбнулась, подумав, какой смысл был в этом визите Предсказателя?

— Ши Инь, Ши Инь, скорее проснись, проснись, — вдруг ее позвал мягкий голос. Ши Инь прислушалась и почувствовала, как ее вытягивают из этого причудливого места.

Открыв глаза, Ши Инь на мгновение не могла понять, находится ли она все еще в прежней иллюзии или в реальности.

Только когда женщина в Светло-голубом ципао с вышитой на воротнике орхидеей подняла руку и помахала перед ее глазами, она пришла в себя.

— Ма… ма? — нельзя было ее винить. С тех пор как она потеряла сознание в шестнадцать лет, она больше не видела мать. Если бы она только что не видела ее в иллюзии, то, возможно, и не узнала бы женщину с собранными волосами, в ципао и с изысканным макияжем перед собой.

Женщина выглядела чуть старше тридцати. Она хорошо следила за собой, и по ней нельзя было сказать, что на самом деле ей уже сорок.

Лицо ее было нежным и красивым, а глаза полны вины и беспокойства.

— Ты наконец проснулась. Голодная? Ты спала десять дней. Может, выпьешь немного каши? — голос ее был мягким, словно она боялась напугать ее. Говоря это, она взяла миску каши у стоящей рядом служанки и хотела покормить ее.

Ши Инь с трудом приподнялась, служанка подложила ей подушку под спину. Ши Инь подняла руку, чувствуя слабость. Глядя на мать, которая одновременно надеялась, что она поест, и боялась ее отказа, Ши Инь в конце концов открыла рот.

Тан Юнь удовлетворенно улыбнулась.

Она покормила ее несколько ложек, немного пролив. В конце концов, Ши Инь была той, кого обслуживали, и нельзя было ожидать, что она сможет обслуживать других. Хорошо уже, если она сама о себе позаботится.

Глядя на нее, Ши Инь словно снова пережила удушье, когда в приступе безумия мать сжимала ей горло в шесть лет. Это было невыносимо тяжело описать. Она взяла платок у служанки, чтобы вытереть кашу с уголка рта, и вынужденно сказала: — У вас, наверное, есть еще дела?

Идите занимайтесь. Здесь есть служанка.

— Ах, я сегодня еще не поливала цветы. Те две Орхидеи Минлань у окна верхнего этажа скоро зацветут… — на середине фразы госпожа Тан Юнь снова почувствовала себя неловко, словно уходить вот так было неправильно.

— Ничего страшного. Орхидеи важнее. Вам же нужно увидеть, как они зацветут.

Идите. Служанка позаботится обо мне.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение