Первое путешествие (Часть 2)

Фэй Цянь написал в блокноте три места, Цзян Синьжуй обвела три места на карте. Они оба одновременно выбрали место у моря, и в итоге решили поехать на море.

Цзян Синьжуй спросила: — Мне забронировать билеты и отель?

— Я забронирую. Ты занимайся своим, постарайся закончить работу. Когда будешь отдыхать, меньше думай о работе.

— Хорошо, — сказала Цзян Синьжуй.

Через некоторое время Фэй Цянь сказал: — Забронировал.

Я забронировал люкс, там две спальни с ванными комнатами.

— Отлично.

— Это второй раз, когда я путешествую один с девушкой.

— Это другое. Мы коллеги по работе.

— Ладно, начнем с коллег по работе.

Перед отъездом Фэй Цянь отправил Цзян Синьжуй анкету. Цзян Синьжуй открыла файл и увидела, что всего 30 вопросов, у каждого вопроса несколько вариантов ответа, а в конце есть пустое поле для свободного заполнения.

В основном это были бытовые вопросы, а также небольшие тесты на личность.

Один из вопросов: Во время путешествия утром вы скорее: А. Проснетесь естественно; Б. Заранее планируете, ставите будильник; В. Неважно, рано или поздно вставать; Г. Если ответ не А, Б, В, напишите свой ответ ———

Еще один вопрос: Представьте реальную ситуацию: во время еды в ресторане вы обнаружили в блюде волос. Вы: А. Попросите официанта переделать блюдо; Б. Спросите официанта и потребуете возврат денег; В. Обратитесь к менеджеру, потребуете компенсацию; Г. Если ответ не А, Б, В, напишите свой ответ ———

— Ты серьезно? Просишь меня заполнить эту анкету?

— Я тоже заполнил. Когда ты закончишь, мы можем сравнить. Я хочу узнать тебя получше, чтобы в поездке было меньше неприятных моментов. Иначе то, что изначально было прекрасным, из-за разногласий может стать очень неприятным.

Цзян Синьжуй прочитала вопросы один за другим и тщательно заполнила анкету.

— Некоторые вопросы было очень трудно выбрать, я постаралась. Сейчас отправлю тебе.

Цзян Синьжуй нажала «Отправить» и продолжила: — Исходя из твоего опыта, какое поведение девушек ты меньше всего можешь принять?

— Во-первых, мне не нравится, когда девушки не общаются, а только дуются. Потому что я не люблю гадать, не умею гадать, предпочитаю прямое общение. Во-вторых, пунктуальность. Я люблю приходить вовремя. Опоздание на десять-пятнадцать минут иногда можно понять, но если договорились выехать в девять, а я жду до десяти, а ты еще не готова, я приду в бешенство, если только нет уважительной причины. В-третьих, мне не нравится, когда от меня требуют управлять финансами, если только я сам этого не захочу. Остальное все нормально.

Цзян Синьжуй, послушав, сказала: — Это звучит как требования к девушке.

— Примерно так.

— Мы же коллеги по работе.

— Тоже применимо, — Фэй Цянь сам рассмеялся и продолжил: — Для пар есть еще одна анкета, сто вопросов. Если тебе нужно, могу прислать.

— Ты сам написал? Как можно написать сто вопросов? Мне любопытно, пришли посмотреть.

— Я раньше часто ходил на свидания вслепую, это выводы из опыта.

— Со сколькими девушками ходил на свидания вслепую?

— Не помню, наверное, больше десяти.

— Не нашел подходящего человека?

— Не нашел того, кто затронул бы сердце.

— Не можешь забыть бывшую девушку, да?

— Забыть, конечно, не могу, ведь это первая любовь. Но мы уже расстались, я отпустил. Судьба — штука сложная, возможно, специально ищешь — не найдешь, а не ищешь — появится перед глазами.

В самолете Фэй Цянь смотрел на Цзян Синьжуй, которая отдыхала с закрытыми глазами. В его голове возник образ Цуй Яньчжэнь. Прошло несколько лет, но ее образ все еще время от времени появлялся. Он слегка улыбался уголками губ, чувствуя легкую горечь в сердце. Его сердце все еще болело. Те расплывчатые годы уже нельзя было вернуть.

Цуй Яньчжэнь и Цзян Синьжуй были разными типами девушек. Впервые он увидел Цуй Яньчжэнь в школьном оркестре. Она стояла в первом ряду, крайняя слева. Он был дирижером. В толпе она не выделялась, и голос у нее был не особенно хороший. Но он мог узнать ее в толпе. Ему нравилась ее милая улыбка. У него редко была возможность поговорить с ней наедине. Каждый раз после репетиции она спешно уходила.

Однажды она заболела и написала Фэй Цяню, чтобы отпроситься. Он пошел в больницу навестить ее, принес еды. Когда она выздоровела, они начали встречаться.

Позже один парень, назвавшийся ее парнем, написал Фэй Цяню, сказав, что Фэй Цянь вмешивается в их отношения.

Фэй Цянь спросил Цуй Яньчжэнь, есть ли у нее парень.

Она ответила, что они уже расстались, и это парень постоянно ее преследовал.

Позже она колебалась между поступлением в аспирантуру в Китае и учебой за границей, и в итоге последовала совету родителей, выбрав учебу за границей.

Фэй Цянь был очень снисходителен к ней, даже баловал ее. Она была его идеалом девушки: нежная и милая, с милой улыбкой, как утреннее зимнее солнце, как нежный прохладный ветерок после дождя. Она была очень умна, редко ссорилась по мелочам, а если ссорились, то быстро мирились.

На второй год учебы за границей у нее появился новый парень, и она решила остаться жить за границей. Сначала она старалась это скрывать, пока не умерла мать Фэй Цяня. Не сказав ей, он полетел в город, где она жила, желая сделать ей сюрприз, но совершенно не ожидал, что у нее уже есть новый парень. Все прежние обещания легко разбились о реальность.

Цзян Синьжуй спала очень крепко. Усталость, накопившаяся за эти дни, полностью проявилась. Тело и мозг погрузились в глубокий сон.

Вдруг она почувствовала, как ее тело качается. Открыв глаза, она увидела, что самолет готовится к посадке.

— Я просто провалилась в сон, — сказала Цзян Синьжуй.

— Я посмотрел целый фильм, а ты так и не пошевелилась, — сказал Фэй Цянь.

— Так хорошо спалось.

— Мне нужно подумать, как тебе скрасить вечер.

— Не волнуйся, я все равно смогу уснуть.

Выйдя из самолета, Цзян Синьжуй, пока была в туалете, отправила Фэй Цяню сообщение: «Задам тебе романтический вопрос: я весь полет спала, тебе не было скучно?»

А потом огляделась, представляя, как бы она искала объект для случайной встречи.

Фэй Цянь ответил: «Я действительно оглядывался. Те, кто красив, не обладают твоим талантом, а те, кто талантлив, не обладают твоим обаянием. Когда ты рядом, я никого другого не вижу».

Вскоре он получил ответ от Цзян Синьжуй: «Неудивительно, что все говорят, что ты мастер флирта».

Фэй Цянь ответил: «Это прекрасное недоразумение? До сих пор у меня была только одна официальная девушка».

Затем Фэй Цянь продолжил отправлять сообщения: «Ты именно та женщина, которая соответствует всем моим представлениям. Спасибо, что поехала со мной в эту поездку».

Цзян Синьжуй: «Твои руки не только делают сложные операции, но и создают прекрасные слова».

Она подумала: «Выдающиеся люди во всем, что делают, приносят комфорт».

Однако эту фразу она не отправила Фэй Цяню.

Фэй Цянь: «Потому что я встретил очень прекрасного человека».

Вечером они сидели у моря. Морской ветер уже стал прохладнее, солнце медленно садилось.

Фэй Цянь сказал: — Если в этом мире действительно существует рай, то сейчас он здесь. Сказав это, он побежал к волнам.

Подошел парень, чтобы познакомиться: — Один/одна? Хочешь выпить?

Цзян Синьжуй сказала: — Я с другом.

— Я расстался с девушкой, приехал развеяться один. Знал бы, не приезжал. Одному совсем скучно, — парень был высоким и красивым, с немного застенчивой улыбкой.

Цзян Синьжуй не знала, что сказать. Она увидела, как Фэй Цянь вышел из воды и направился к ней. Она сказала: — Мой друг пришел.

— Тогда не буду мешать. Приятных выходных.

— Приятных выходных.

Фэй Цянь посмотрел вслед уходящему парню и спросил Цзян Синьжуй: — Ты не пойдешь в воду?

Цзян Синьжуй покачала головой.

— Что хочешь на ужин?

— Хочется пойти туда, где много людей и шумно. Желательно поесть на улице.

Фэй Цянь поискал в интернете и сказал: — Рядом есть фуд-стрит, с хорошей репутацией.

— Хорошо.

Цзян Синьжуй повернула голову, чтобы посмотреть на Фэй Цяня. Как раз в этот момент Фэй Цянь тоже повернул голову и смотрел на нее. Они встретились взглядами и улыбнулись друг другу.

— В комнате отдыха в больнице висит синяя занавеска, за ней кровать. Когда пациентов мало, я там немного сплю днем. Часто вижу за занавеской много движущихся тел, таких скользких, очень раздражает. Я включаю свет, и все вокруг становится мертвенно-бледным.

— Наверное, от переутомления после операций галлюцинации?

— Когда занят, очень хочется на море. Каждый день так много дел, кроме работы только сон.

— Было время, целых полгода, я жила одна в гостиничном номере, почти не выходила, каждый день писала. Мне часто снилось, что я плыву назад в древность, в эпоху поэзии династий Тан и Сун, в такую атмосферу. Глубокий ручей, вода чистая и прозрачная, по обеим сторонам высокие скалы. Во сне я плыла все дальше вниз по этому бездонному ручью. Вокруг ничего не было видно, но мне было очень любопытно, куда меня приведет этот ручей. Как только я очень сильно хотела узнать, я вдруг просыпалась. Это было очень обидно.

— Поэзия, оставленная династиями Тан и Сун, питала сколько поколений людей.

Цзян Синьжуй погрузилась в размышления. Воспоминания из полусна-полуяви все еще были очень четкими: древняя деревня с дымящимися очагами, бескрайняя равнина, редкие соломенные хижины. Люди в грубой древней одежде, которую часто показывают по телевизору, ходили с легкой походкой. На улицах виднелись редкие лавки. Двери соломенных хижин были открыты. Очаги из синего кирпича, над ними клубился горячий пар. Хозяин готовил суп с лапшой. Снаружи стояли тяжелые деревянные столы и стулья, сделанные из дерева, пережившего бесчисленные ветры и дожди, выбеленного до белизны.

Хозяин поставил рисовую лапшу на стол гостю и ушел. Редко можно было услышать, как кто-то разговаривает. Цзян Синьжуй выбрала стол и села. От супа, сваренного с большим количеством специй на соседнем столе, исходил аромат вместе с паром. Она была очень голодна и хотела попробовать суп с лапшой. Она собиралась заказать, но не знала, на каком языке они говорят. Она изо всех сил пыталась заговорить, но не могла. Она встала, пытаясь выразить себя жестами, но, к сожалению, ничего не вышло. В этот момент мужчина за соседним столом повернулся и поставил перед ней суп с лапшой, к которому еще не притронулся. Ей очень хотелось разглядеть лицо этого элегантного мужчины в древней одежде, сидящего рядом. Она хотела спросить, откуда он. Она сильно чувствовала в нем загадочность главного героя из романов о боевых искусствах. Она представляла его как глубокого человека, или доблестного рыцаря с выдающимся талантом, или скрытого мастера боевых искусств. Казалось, она видела, как он смотрит на нее. Она ждала, когда он заговорит. Как раз когда она собиралась разглядеть его лицо, она проснулась. Проснувшись, она уже не могла вернуться туда, и была безмерно расстроена.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Первое путешествие (Часть 2)

Настройки


Сообщение