Пролог

Сюэ Игэ немного удивилась. — Разве ты не за границей?

Девушка не ответила, лишь погладила Лю Кунтяня по щеке. — Я же говорила тебе называть меня сестрой.

— Сестрой?

— Ага, сестра вернулась. Ты готов меня встретить?

— Тогда начнем, мы...

Девушка не успела договорить, как чья-то рука внезапно схватила ее.

Все, казалось, рассыпалось вдребезги.

— Игэ, осторожно!

В тот миг, когда ее руки коснулись, лицо Сюэ Игэ изменилось, а в следующую секунду она заплакала. — Братик, ты обязательно должен меня найти! Обязательно приходи, обязательно!

Лю Кунтянь проснулся. Он вздрогнул от испуга, достал телефон, нашел номер, сохраненный как "Сестра", немного помолчал, а затем горько усмехнулся. — Она ведь большая шишка!

Такая занятая, откуда у нее время на других?

Откуда у нее время на меня?

Он пошевелился, и кровать скрипнула. Это была старая, облупившаяся дощатая кровать со старыми досками.

Вся кровать, казалось, была чудом в этом доме.

Громкий скрип наконец разозлил тетю. — Лю Кунтянь, что ты там делаешь?!

— Спи нормально! Еще раз пошевелишься, завтра я тебя проучу!

В эту одинокую ночь Лю Кунтянь вынужден был замолчать, и вся темнота снова успокоилась.

Редкий послеполуденный час в Америке.

Сюэ Игэ вздохнула. — Братик, ты все еще такой сдержанный!

Она взяла телефон и набрала номер. Отец хмыкнул. — Я стал знаменит.

Когда отец спросил, что она собирается делать, она взглянула на фотографию Лю Кунтяня. — Я собираюсь вернуть то, что потеряла очень давно.

Она озвучила свое решение.

— Что?

— Ты хочешь вернуться в страну?

Сюэ Мучэн был потрясен, затем вздохнул. — Ладно.

— Я знаю, что твое сердце уже ушло к этому негодяю Лю Кунтяню. Я не буду вмешиваться, но что бы ты ни делала, ты должна убедить этих стариков в семье. Они очень хитры и не согласятся, чтобы ты связалась с обычным человеком.

— Говорю тебе прямо: если ты не сможешь с ними справиться, я не соглашусь на твое возвращение в Китай.

— Не волнуйся!

Сюэ Игэ вздохнула. — Через несколько дней мне как раз нужно кое-что сделать. Я не верю, что они пойдут против академии и агентства, которое стоит за мной.

— Раз ты знаешь, то хорошо, — сказал Сюэ Мучэн и повесил трубку.

Сюэ Игэ молчала некоторое время, затем наконец вздохнула с облегчением.

Лю Кунтянь прожил беззаботно более 16 лет, и вот уже наступил второй семестр выпускного класса старшей школы. В это время у него не было ни малейшего чувства срочности; он по-прежнему проводил дни, играя в игры и смотря видео. Конечно, не то чтобы он не старался, просто ему казалось, что стараться бессмысленно.

Слушая "куриный суп для души", который учитель вещал с трибуны, он уже полностью оцепенел.

"Вы должны помнить, только в университете вы сможете по-настоящему остановиться. Тогда вы сможете сходить с ума, как хотите, и никто вас не остановит", — учитель говорил с трибуны кучу слов, которые он уже устал слушать.

Лю Кунтянь холодно усмехнулся. Что?

"Сходите с ума, играйте, как хотите". Он слышал это с начальной школы до старшей. Тогда он был наивен и думал, что как только достигнет того этапа, о котором говорил учитель, он сможет вдоволь наслаждаться жизнью. Но только сейчас он понял, что все это было ложью.

Учиться нужно бесконечно, домашние задания никогда не кончаются, контрольные работы следуют одна за другой. Идея о том, что "достигнув этапа, все закончится", просто смехотворна.

Жизнь похожа на сюжеты этих "крутых" романов: те же люди, те же события, только место действия меняется, и ты продолжаешь "прокачиваться". Единственная разница в том, что у главного героя есть "чит", а у него самого нет ничего.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение