Столкнувшись с сомнениями Ю Цюцю, Тао Аньцзэ успокоил её:
— Вообще-то, ты правда хорошо поёшь. Лучше, чем певцы-любители.
Тао Аньцзэ чувствовал необыкновенную душевность в Ю Цюцю.
Она попросила его поделиться мнением по поводу её пения и дала послушать записи, специально, чтобы он не чувствовал себя слишком виноватым.
Хоть Тао Аньцзэ и всегда был убедителен, его позиция сейчас была особенно тверда. Он искренне надеялся, что Ю Цюцю сможет пойти на его концерт в качестве гостьи.
Едва Ю Цюцю успела выйти из лифта, как ей пришлось подниматься обратно. Она нашла Шэн Шиюня и пересказала ему всё.
— Можно мне пойти?
«Чего тут думать, правильно?» — размышляла она. — «Тао Аньцзэ — состоявшийся певец. Что бы ни случилось, проблем не возникнет, да?»
***
Несмотря на предыдущие возражения, Шэн Шиюнь лично сопроводил Ю Цюцю на студию записи.
Шэн Шиюнь не ходил повсюду за Ю Цюцю словно няня, особенно после того, как нанял ей ассистента, но всё же иногда проявлял беспокойство.
Ю Цюцю:
— Что в этом такого?
Уверенность Ю Цюцю в своём баритоне возросла, благодаря комплиментам от пользователей сети и приободряющим комментариям от профессионала брата Тао.
Брат Тао вместе со своей командой прибыл раньше оговорённого времени. Не только брат Тао, но и его жена и трёхгодовалый малыш.
Жена брата Тао — красивая и милая. До брака с братом Тао она работала редактором модного журнала. Теперь, когда у них появился ребёнок, она ушла с работы, чтобы стать домохозяйкой и заботиться о малыше.
Она пришла сегодня, чтобы выразить благодарность Ю Цюцю.
Как только молодая женщина заприметила Ю Цюцю, она поздоровалась с ней, а затем ещё раз поблагодарила актрису, от чего та почувствовала себя неловко.
— Назови ее сестрой, — сказала жена Тао Аньцзэ ребёнку, которого держала за руку.
Мальчик сохранял молчание. Он пристально изучал Ю Цюцю тёмными, похожими на виноградинки, глазами.
Сердце Ю Цюцю растаяло при виде маленького человечка. Она села на корточки рядом с ним.
Этот малыш был просто очарователен, у него мягкая кожа, а тело источает тонкий молочный аромат. Такое ощущение, что если к нему слегка прикоснуться, то он сломается.
— Милое дитя, — воскликнула Ю Цюцю.
— Брат, — крикнул малыш Ю Цюцю. Это было довольно громко.
Ю Цюцю: «?»
Шэн Шиюнь: «?»
Персонал на съёмочной площадке: «?»
Несколько человек вздрогнули от пронзительного детского крика.
«Сдерживайте улыбку, нельзя смеяться».
Жена Тао Аньцзэ не ожидала, что её малыш назовёт Ю Цюцю «братом», поэтому она тут же поспешила извиниться, после чего поправила сына:
— Это сестра.
Она не ожидала, что мальчик проявит упрямство. После долгих раздумий он поднял взгляд на Ю Цюцю и повторил:
— Это брат!
Он ещё не до конца понимал, что происходит. Голос явно принадлежал брату. Почему мама настаивала на том, чтобы называть её сестрой?
Трёхлетний ребёнок запутался, но не хотел заниматься самообманом, как это делали взрослые.
Ю Цюцю приняла его ответ без колебаний: раз брат, значит, брат, подумаешь!
Это обращение подходит как для мужчин, так и для женщин.
Тао Аньцзэ отправился записывать песню вместе с Ю Цюцю.
Он нашёл команду, с которой они будут сегодня работать. Профессионалы установили для Ю Цюцю миллионы разных приспособлений. Ей оставалось только открыть рот и петь громко и уверенно.
Ещё никогда Ю Цюцю не видела столь масштабную запись песни. Следуя указаниям Тао Аньцзэ, она спела, после чего взглянула на певца глазами, полными тревоги.
— Отлично, — кивнул Тао Аньцзэ.
Настройщик оборудования, казалось, тоже был удивлён. В конце концов Ю Цюцю была «Певицей смерти», которая стала настолько известной, что на неё была организована общенациональная охота. Он не ожидал, что та будет хорошо петь после того, как по случайности выпьет напиток, раздражающий горло.
Гораздо лучше так называемых певцов.
И всё же что это за чудо-напиток такой?
Ю Цюцю расслабилась и начала петь так, словно записывала песню наедине с собой на телефон.
Ю Цюцю спела мужскую партию песни о любви и почувствовала себя более уверенной.
Всё было нормально и шло гладко. Однако, пока Ю Цюцю пела, её голос постепенно преобразовывался от низкого баритона во всё более высокий тон, пока не превратился в молочный голосок…
— Он вернулся?! — удивлённо воскликнула Цзян Тао.
Ю Цюцю восстановила свой прежний голос, пока записывала песню.
В последнее время Ю Цюцю разговаривала баритоном, и люди вокруг неё постепенно привыкли к такому. Цзян Тао уже начала забывать, как звучит настоящий голос Ю Цюцю.
Теперь к Ю Цюцю внезапно вернулся её прежний голос, и тут она начала петь громко и фальшиво.
Будучи поначалу младшим братом, который хорошо поёт, она постепенно начала сбиваться с ритма, словно была способна поглотить горы и реки.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|