Глава 16: Решительный и беспощадный Сюй И

Лин Юэ застыла на месте. Она не ожидала, что контратака Сюй И будет такой быстрой и кровавой.

Увидев такую картину, она совершенно растерялась.

— Подбирай пистолеты, уходим! — Сюй И одним ударом тесака свалил мужчину, пытавшегося сбежать, и крикнул.

Только тогда Лин Юэ пришла в себя. С мертвенно-бледным лицом она взглянула на отрубленную руку на земле, с трудом подавляя рвотный позыв, подошла и подобрала два строительных пистолета.

Сюй И тем временем обыскивал тела в поисках патронов — ведь одни пистолеты были бесполезны.

Обыскав всё, Сюй И нашёл всего 9 патронов и несколько десятков гвоздей.

Слишком мало патронов. Сюй И был разочарован.

— Идём, сюда! — Сюй И взял у Лин Юэ один пистолет и рванул вперёд.

Не прошло и нескольких минут, как позади них появилась группа людей.

— Бах! Бах! Бах!

Сзади раздалось несколько выстрелов подряд, но ни Сюй И, ни Лин Юэ не пострадали.

Сюй И заметил переулок и решительно потащил Лин Юэ туда.

Этот район был Городской деревней — самостроем, дома стояли очень плотно, образуя сложный лабиринт.

Поскольку оба были в крови, заражённые учуяли их запах.

— Дай мне пистолет! Снимай куртку, быстро! — Увидев впереди двух заражённых, Сюй И поднял пистолет и выстрелил.

— Бах!

Выстрел в голову.

Благодаря полученному Набору опыта в стрельбе из лука, точность стрельбы Сюй И была довольно высокой.

К тому же, расстояние было небольшим — меньше пяти метров.

Иначе из такого почти не модифицированного строительного пистолета попасть в голову было бы невозможно.

После выстрела требовалась перезарядка, но Сюй И не стал перезаряжать, а взял другой пистолет, который протянула ему Лин Юэ.

— Бах!

Ещё один выстрел, и Сюй И убил второго заражённого.

Лин Юэ уже сняла окровавленную одежду и вытерла лицо, стирая следы крови.

Она собиралась выбросить одежду, но Сюй И забрал её.

Бросив одежду на труп заражённого, Сюй И тут же метнулся в тот самый переулок, откуда только что появились заражённые.

— Здесь! Здесь дверь открыта, поднимаемся наверх! — Сюй И с радостью обнаружил, что дверь одного из домов открыта.

Не говоря ни слова, Сюй И ворвался внутрь.

Лин Юэ последовала за ним и решительно закрыла дверь.

Потому что их всё ещё преследовали.

Едва дверь закрылась, как снаружи послышались голоса.

— Продолжаем преследование! Нужно обязательно убить этих двоих! Даже если сам Небесный Владыка явится, им не спастись! Я обязательно прикончу их!

— Босс, они бросили здесь одежду. Наверняка хотят привлечь зомби. Только неизвестно, куда они спрятались.

— Искать! Обыскивать дом за домом! Мужчину убить, а женщину оставить и поиздеваться над ней до смерти!

Услышав, что они уходят, Сюй И решительно запер дверь изнутри.

На первом этаже был холл, где стояли три электроскутера и был навален какой-то хлам.

Сюй И отдал оба строительных пистолета Лин Юэ. Использовать их сейчас означало выдать своё местоположение.

Сжимая тесак, Сюй И направился на второй этаж.

Дом был небольшим, всего пятьдесят-шестьдесят квадратных метров на этаж, по две комнаты.

Заражённых в доме, скорее всего, не было, иначе они бы точно учуяли запах крови на Сюй И и Лин Юэ.

Поднявшись на второй этаж, Сюй И увидел, что двери обеих комнат взломаны.

Заглянув внутрь, он увидел две спальни, которые уже кто-то обыскал. Одежда была разбросана по полу, ничего ценного не наблюдалось.

Неизвестно, было ли это делом рук их преследователей.

Сюй И поднялся на третий этаж — та же картина.

Все шесть с половиной этажей этого дома были обчищены, не осталось ни крошки еды.

На верхнем полуэтаже располагалась кухня с тремя плитами и тремя холодильниками.

К сожалению, холодильники были пусты, а на кухне валялось лишь несколько зёрнышек риса, больше ничего.

— Сюй И, что нам теперь делать? Те люди всё ещё ищут нас, а здесь совсем нет еды, — Лин Юэ была очень обеспокоена. Ведь всю их еду забрали люди Ван Фана, а при побеге они ничего не успели захватить.

— Не волнуйся, дома здесь стоят очень плотно. Мы можем перепрыгнуть с балкона в другой дом и поискать еду там.

Сюй И успокоил Лин Юэ и направился вниз.

— Мы все в крови. Сначала найдём одежду, потом примем душ, смоем кровь.

Лин Юэ кивнула. В её голове невольно всплыла картина, как Сюй И рубит людей, и желудок снова неприятно сжался.

Однако она сдержалась и не вырвала.

Она знала, что должна привыкнуть к таким ситуациям.

Иначе она погубит и себя, и других.

Спустившись вниз, Сюй И толкнул дверь одной из комнат на шестом этаже.

Комната была оформлена в ярко выраженном аниме-стиле, повсюду стояли фигурки.

Эта комната почти не пострадала, даже дверь не была взломана.

На вешалке висели различные костюмы для косплея, а стены были увешаны фотографиями хозяйки в этих костюмах.

Надо признать, фотографии были очень красивыми, мастерство ретуши — на высоте.

— Действительно девушка. В шкафу обычная одежда. Лин Юэ, поищи здесь что-нибудь для себя. Я спущусь ниже найти одежду и принять душ.

Прямо за дверью комнаты была душевая. Они были на каждом этаже, кроме первого.

Сюй И спустился на пятый этаж и нашёл в большой комнате комплект тёплой одежды.

Температура уже начала падать, приближался Новый год.

К счастью, в этом доме был солнечный водонагреватель, так что Сюй И и Лин Юэ смогли принять комфортный горячий душ и смыть с себя запах крови и речной вони.

Переодевшись, Сюй И взял один из строительных пистолетов.

Он был почти без модификаций, так что его мощность была невелика.

Сюй И сосредоточился, и перед ним появилась строка текста.

【Можно использовать 20 очков выживания, чтобы улучшить его до обычного пистолета.】

— Двадцать очков, чтобы улучшить до обычного пистолета? — Сюй И нахмурился.

Это была слишком большая трата очков выживания.

Ведь для него нужны были патроны.

Осталось всего 9 штук, к тому же их нужно было использовать вместе с гвоздями.

Улучшать его не имело смысла. Не говоря уже о том, что у Сюй И сейчас было всего 3 очка выживания, даже если бы у него было 20, он бы не стал тратить их на это.

Зарядив патроны и гвозди, Сюй И собирался убрать пистолеты в своё Пространство для хранения.

В его Пространстве для хранения ещё оставались две чашки лапши, которые он не съел прошлой ночью. Он колебался, стоит ли их доставать.

Достать их — значит раскрыть своё Пространство для хранения.

Пространство для хранения было его секретом, и он не хотел никому его раскрывать.

Не говоря уже о том, что Лин Юэ пока не была его женщиной. Даже если бы и была, Сюй И не стал бы раскрывать наличие у него Пространства для хранения.

Человеческая натура не выдерживает испытаний, и Сюй И не хотел, чтобы его подставили.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение