Глава 4. Восполнение энергии

Не дав Гу Цзе и слова вставить, Цуй Юэгуа продолжила: — Сяоцзе, не думай, что я говорю неприятные вещи. Я просто люблю говорить правду. Но ты не волнуйся, если на Гу Мина надежды нет, есть еще мой Сяовэй. Перед тем как прийти, он сказал, что сколько бы денег вам ни понадобилось, обращайтесь к нему, он без лишних слов одолжит, и даже проценты брать не будет.

— Спасибо Сяовэю за доброту, — ответил Гу Цзе, — но у нас нет проблем с деньгами, поэтому занимать у него не нужно.

— Нет проблем с деньгами?

Цуй Юэгуа усмехнулась: — Сяоцзе, вы, братья, решили изображать из себя богачей?

Тут же кто-то из родственников и друзей начал уговаривать: — Сяоцзе, я понимаю, что слова Юэгуа задели твою и Гу Мина самолюбие, но она не со зла. Не стоит вам, братья, действовать сгоряча, это может повредить вашей матери.

— Да, в наше время так сложно занять деньги! Сяовэй готов вам помочь, что такого, если придется немного потерпеть? Неужели так сложно попросить о помощи, так стыдно?

Гу Цзе с горечью улыбнулся: — Вы меня неправильно поняли. Я не это имел в виду. У нас действительно нет проблем с деньгами.

— Если у вас нет проблем с деньгами, почему вы лечитесь в районной больнице? Кто в это поверит? — фыркнула Цуй Юэгуа.

— Если бы вы не пришли, — ответил Гу Цзе, — я бы уже выписал мать и мы были бы на пути в провинциальный центр.

— Что? Ты хочешь отправить свою мать в столицу провинции?! — воскликнула Цуй Юэгуа, лицо ее выражало крайнее удивление. Лечение в столице провинции стоило целое состояние.

— Именно, — кивнул Гу Цзе. — Гу Мин сказал, что больницы в столице провинции — лучшие во всей провинции Шу. Если уж переводить мать, то только в лучшую больницу. А если и там не смогут помочь, он готов отправить ее в Шэньхай, там находятся лучшие больницы страны.

— Большие слова говорить не мешки ворочать, — фыркнула Цуй Юэгуа. — А у него есть на это деньги?

— Гу Мин только что перевел мне шестьдесят тысяч и сказал, что через несколько дней переведет еще сто тысяч. Сказал, если не хватит, чтобы я ему позвонил. Думаю, денег должно хватить.

— Правда? — Цуй Юэгуа не верила, что у Гу Мина вдруг появились такие деньги.

— Он только что перевел шестьдесят тысяч, сообщение еще здесь. Хотите посмотреть, тетя? — После этих слов Гу Цзе почувствовал, как уходит вся накопившаяся досада.

Его брат добился успеха, стал зарабатывать большие деньги, и он, как старший брат, этим гордился.

— Дай-ка посмотреть! — сказал старший дядя.

Гу Цзе протянул дяде телефон. Тот посмотрел и удивленно произнес: — И правда, шестьдесят тысяч. Только что перевел.

Все были поражены и начали расспрашивать Гу Цзе, как Гу Мин заработал столько денег.

Гу Цзе пересказал слова брата, сказав, что тот нашел способ разбогатеть и теперь может зарабатывать несколько миллионов в месяц.

Родственники и друзья пришли в волнение. Несколько миллионов! Они за всю жизнь столько не заработают! Все начали хвалить Гу Мина, говоря, какой он молодец, не зря учился в университете, голова работает.

Более того, они стали активно помогать Гу Цзе с оформлением перевода матери в другую больницу.

Как говорится, один человек достиг Дао, и его курицы и собаки вознеслись на небеса. Пусть Цуй Юэгуа и говорила неприятные вещи, любила критиковать, но ее семья действительно могла помочь. Обычная семья не стала бы предлагать деньги просто так.

Чжоу Вэй, зарабатывающий несколько сотен тысяч в год, уже вызывал зависть, а Гу Мин, зарабатывающий десятки миллионов, — не только восхищение, но и желание с ним подружиться. Ведь теперь даже один волос с его головы толще, чем их ноги.

Цуй Юэгуа выглядела недовольной. Ее сын, Чжоу Вэй, с таким трудом превзошел Гу Мина, стал объектом всеобщей зависти, и вот теперь его снова обошли. Она не хотела с этим мириться и поклялась, что Чжоу Вэй снова затмит Гу Мина и станет центром внимания всех родственников и друзей.

На рынке нефрита Гу Мин выглядел озадаченным. Нефрита было много, но цены кусались. С оставшимися двумя тысячами юаней он мог купить совсем немного, не говоря уже о том, чтобы восполнить запас духовной энергии.

В итоге он обратил внимание на обломки нефрита, оставшиеся после обработки изделий.

Чем мельче осколки, тем меньше в них духовной энергии, но она все же есть, не вся же она улетучивается.

Гу Мин нашел нефритовый завод и надеялся купить обломки по дешевке, но оказалось, что даже на них есть покупатели. Говорили, что с помощью высокого давления и клея из них можно сделать новый нефрит и использовать для изготовления украшений.

Менеджер также сообщил, что у них есть постоянные партнеры и они не продают обломки другим.

Гу Мин не поверил в "постоянных партнеров", понимая, что дело просто в цене. Он сразу же предложил больше, и менеджер тут же радостно продал ему обломки.

Самые дешевые обломки стоили 180 юаней за килограмм, а те, что чуть лучше, — в два раза дороже, 680 юаней за килограмм.

Обломков более высокого качества не было. Менеджер объяснил, что у завода нет средств на закупку высококачественного нефрита для обработки, а значит, и обломков от него тоже нет.

Гу Мина это устроило. На эти две категории он потратил более четырнадцати тысяч, и даже если бы были обломки лучшего качества, у него все равно не было бы денег их купить.

Несколько десятков килограммов обломков, а в руках почти ничего не весят. И это только начальное преобразование тела! Гу Мин боялся представить, что будет после окончательного преобразования, не превратится ли он в супергероя из фильмов.

Выйдя с завода, Гу Мин хотел найти безлюдное место, чтобы поместить обломки в свое маленькое пространство и позволить жемчужине их поглотить. Но не успел он пройти и нескольких шагов, как услышал окрик: — Эй, парень, стой!

Гу Мин обернулся и увидел двух мужчин, которые ехали за ним на моторикше. — Что-то случилось? — спросил он.

— Что у тебя в руках? — спросил высокий худой мужчина, указывая на сумку в руках Гу Мина.

— А вам какое дело?

Низкий мужчина сказал: — Брат, зачем с ним разговаривать? Менеджер Чжао сказал, что это точно он, и в сумке у него нефритовые обломки.

— Ах ты, мерзавец! — процедил сквозь зубы низкий мужчина. — Смеешь красть наши обломки? Жить надоело?

— Я купил эти обломки.

— Купил, значит, наши, — заявил низкий мужчина с вызывающим видом. — Спроси любого, все знают, что мы с братом скупаем все обломки в этом районе. А ты, сопляк, смеешь лезть на нашу территорию! Сейчас мы тебя научим, где раки зимуют!

Моторикша остановилась, и двое мужчин, соскочив с нее, угрожающе направились к Гу Мину.

Гу Мин понял, что столкнулся с местными рэкетирами. Обломки сейчас были для него крайне важны, он не мог их отдать. Значит, придется проучить этих хулиганов и проверить, насколько сильным стало его тело после преобразования жемчужиной.

Мужчины еще не знали, что Гу Мин рассматривает их как подопытных кроликов, и продолжали наступать.

Высокий худой мужчина, видя, что Гу Мин не испугался, немного удивился, подумав, что, возможно, нарвался на крепкий орешек.

Он хотел еще что-то сказать, чтобы прощупать почву, но его вспыльчивый брат уже бросился вперед, пытаясь выхватить сумку.

Высокий мужчина тоже приготовился к нападению.

Но в этот момент Гу Мин, даже не опуская сумку, ударил ногой.

— А! — вскрикнул низкий мужчина, отлетая назад. Он не удержался на ногах, упал и, перекатившись по земле, оказался в весьма плачевном состоянии.

Высокий мужчина ошеломленно смотрел на происходящее.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Восполнение энергии

Настройки


Сообщение