Глава 11. Добыча огня трением (Часть 1)

— В одно мгновение из комнаты B сбежало много людей, и все они столпились в комнате A.

В этот момент Ли Цзюнь, довольно глядя на пухлую сумку с припасами перед собой, обернулся и сказал: — Давай, Го Цюн, открой сумку и покажи всем, что внутри.

Поклонники Ли Цзюня были вне себя от радости:

— Видите, наш брат Цзюнь нашел большую сумку с припасами! Она намного больше, чем у команды B.

— Брат Цзюнь великолепен, все предвидел!

— Ха-ха-ха, она такая пухлая, неужели там хлеб, печенье и минеральная вода?

— Возможно, с братом Цзюнем все возможно!

Участники команды A тоже были взволнованы. Го Цюн подошла и открыла сумку с припасами. Расстегнув молнию, она первым делом увидела пучок зеленых лиан.

Ли Цзюнь опешил, но затем уверенно сказал: — Не волнуйтесь, достаньте лианы, припасы под ними.

Го Цюн вытащила лианы, под ними были еще лианы. Она вытащила еще один пучок, а внутри были еще.

Она вытаскивала лианы одну за другой, пока сумка не опустела. Никаких припасов они не увидели.

Ли Цзюнь остолбенел: — Как такое возможно!

Он присел и перерыл все еще раз, даже проверил каждую лиану, но никаких припасов не было.

Лицо Ли Цзюня вытянулось.

Нет припасов, как выживать?

Перед поездкой он проверил, здесь часто идут дожди. Нет дождевиков, придется терпеть? Нет ни одного инструмента, как развести огонь? Как рубить деревья и строить дом?

Поклонники Ли Цзюня любили скандалить и нажили немало врагов, поэтому тут же кто-то начал насмехаться:

— С Ли Цзюнем, и правда, все возможно, тьфу!

— Ха-ха-ха, пусто, вот это удача у Ли Цзюня, обалдеть!

— Удача — это отражение характера. Где поклонники Ли Цзюня, которые хвастались? Выходите, покажитесь!

Поклонники Ли Цзюня были недовольны и начали возмущаться: — Как команда шоу могла так поступить, подсунуть пустую сумку, издеваются над людьми! Раньше такого никогда не было!

— Это слишком, команда шоу издевается над людьми. Брат Цзюнь, уходим, не будем сниматься!

Тут же кто-то возразил: — Если бы команда A получила пустую сумку, вы бы так не говорили!

— Верно, поклонники Ли Цзюня не умеют проигрывать. Команда шоу раньше говорила, что одна сумка будет пустой!

Ли Цзюнь тоже помрачнел. Три часа пути, даже воды боялись лишний раз глотнуть, а в итоге — такой результат. Ему было трудно это принять.

— Режиссер, что нам делать? — Ли Цзюнь был готов вспылить.

Режиссер обернулся и тихо спросил сотрудника: — Разве там не должно было быть хотя бы два дождевика?

Сотрудник почесал голову: — Не знаю, я помню, что точно клал.

Режиссер беспомощно сказал: — Ладно!

Раз уж это ошибка сотрудника, ее нужно исправить. Режиссер сказал: — Если вы согласитесь на штраф в 30 баллов, то сможете выбрать еще раз!

В итоге Ли Цзюню и остальным пришлось согласиться. Нельзя же оставаться без инструментов. Они снова выбрали точку C и, усталые, отправились в путь.

Тем временем Лу Яо и Чжан Фэнлян продолжали строить дом, а Цзян Тань и Рао Линпэй отправились на поиски еды и воды.

Цзян Тань, как обычно, что-то посчитала на пальцах, указала направление, и вскоре они нашли высокую кокосовую пальму, на которой росло много кокосов.

— Такая высокая, как их достать! — обеспокоенно посмотрела Цзян Тань.

Тайком считать на пальцах — это одно, но нельзя же использовать магию во время прямой трансляции?

Рао Линпэй сдвинула шапку на затылок: — Я залезу и сорву!

Она завязала ветровку на поясе, обхватила дерево руками и ловко полезла вверх, проворная, как обезьяна.

Кто-то, наблюдая за трансляцией, с удивлением сказал: — Цзян Тань такая везучая, пошла куда-то и сразу нашла кокосовую пальму. И Рао Линпэй молодец, умеет лазать по деревьям. На такое высокое дерево залезть непросто.

— Рао Линпэй раньше занималась боевыми искусствами и танцами!

— А Цзян Тань чем занималась? Гаданием? Ха-ха!

Рао Линпэй забралась наверх и сорвала семь или восемь кокосов. Они взяли по четыре штуки и пошли обратно.

Они вернулись в лагерь и вместе с Лу Яо и Чжан Фэнляном начали строить палатку. Для строительства палатки нужно было рубить ветки, и они уже очень устали. Лу Яо встал позади них и нарисовал каждому талисман силы. В мгновение ока у них прибавилось сил, и работа пошла намного быстрее.

Вчетвером они быстро построили палатку. Прошло всего четыре или пять часов, а они уже решили проблему с водой на сегодня и завтра и построили жилище.

Зрители в комнате прямой трансляции были ошеломлены: — Не может быть, они так быстро построили палатку? Как будто перемотали вперед. Неужели Лу Яо и Чжан Фэнлян такие выносливые?

— Эта группа — самая быстрая за все время существования шоу!

— Да, не скажешь по ним, а они оказались такими сильными. Я решил болеть за эту группу!

Пока Цзян Тань и остальные сидели в палатке и с удовольствием пили кокосовое молоко, Ли Цзюнь с командой, после долгого пути, наконец-то добрались до второго места. Ли Цзюнь нетерпеливо открыл сумку с припасами и достал оттуда четыре дождевика.

Четыре человека замолчали.

Через некоторое время Го Цюн сказала: — Ну, у нас и так немало припасов, давайте, ребята!

— Как развести огонь? — спросил Чжао Фэн.

Они не профессионалы, и даже с устройством для добычи огня им будет трудно развести огонь. А без огня как есть?

Зрители в комнате прямой трансляции сочувствовали: — Команде A не повезло. Нашли две сумки с припасами, а инструментов для разведения огня и тесака нет. Без тесака не построить палатку, без огня не приготовить еду. Команде A будет тяжело!

Ли Цзюнь немного помолчал: — Идем, разделимся и поищем пещеру, найдем еду. И смотрите, нет ли кокосовых пальм.

У него все-таки был какой-то опыт.

Четыре человека разделились. Вскоре Го Цюн радостно закричала, она нашла кокосовую пальму.

Ли Цзюнь почувствовал, что настал его звездный час, и вызвался: — Я полезу, я умею лазать по деревьям!

Он полез вверх, но на полпути кокосовая пальма оказалась слишком скользкой, и он соскользнул вниз. Он повторил попытку несколько раз, но силы иссякли.

Чжао Фэн сказал: — Я попробую!

Он забрался почти на самый верх, но дальше лезть не смог.

Ма Пэнфэй не умел лазать по деревьям, и ему оставалось только смотреть. В итоге, после долгих мучений, они срубили ствол дерева и, раскачав его, сбили три кокоса.

Зрители в комнате прямой трансляции уже засыпали: — Боже, столько времени на один кокос, эти мужчины ни на что не годятся? Рао Линпэй, хрупкая женщина, сбила семь или восемь штук за раз. Команда A явно красивая, но бесполезная!

— Все-таки команда B интереснее, они сейчас начнут разводить огонь!

— Добыча огня трением? Ха-ха, тогда их, возможно, ждет поражение. Не каждый сможет развести огонь. Я обожаю этот этап. Помню, в этом шоу участники разводили огонь минимум за полтора часа, а максимум — за два дня. Я попозже посмотрю!

— Можешь не приходить, они уже разожгли огонь!

— Что? Не может быть!

Добыча огня трением звучит красиво, но на практике это очень сложно. Люди без опыта могут потратить на это несколько дней.

У участников команды B не было опыта. Они по очереди попробовали, и Цзян Тань сказала: — Я попробую!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Добыча огня трением (Часть 1)

Настройки


Сообщение