Глава 1. Переселение в императоры? Нет, в разбойники!

Шел сильный снег, завывал ветер.

На склоне горы, обдуваемый снежной бурей, развевался ветхий флаг с надписью «Вершить правосудие небес».

Внизу, в полуразрушенном зале, раздавались возгласы: «Да здравствует наш император! Десять тысяч лет, десять тысяч лет, десять тысяч раз по десять тысяч лет!»

В центре зала стояли на коленях несколько стариков и детей. Перед ними, на шатком деревянном стуле, сидел юноша лет пятнадцати-шестнадцати и устало массировал виски.

Эта сцена повторялась уже седьмой или восьмой день.

Когда Ли И только переместился в этот мир, он увидел именно это. Тогда он решил, что стал императором, и очень обрадовался.

В прошлой жизни он был сиротой, не окончил школу и с юных лет был вынужден бороться за существование. Пробивался он больше десяти лет, но так ничего и не добился. У него не было ни семьи, ни близких. Стать императором, иметь гарем, власть и богатства — что могло быть лучше?

Однако…

Осмотревшись, Ли И почувствовал, как у него похолодело в груди.

Неужели он стал каким-то нищим императором?

Когда же он получил воспоминания своего предшественника, его сердце и вовсе упало в пятки.

Каким императором?! Он стал главарем шайки разбойников!

Нет… даже не обычных разбойников…

Взглянув на людей внизу — стариков и детей — он понял, что почти все они были настолько слабы, что «и курицу связать не могли». Если бы на них напали настоящие бандиты, то двух-трех человек хватило бы, чтобы расправиться со всеми.

Его предшественник был книжником, не привыкшим к физическому труду. Да еще и юный — тоже слабый.

Он не был императором, ни богатым, ни бедным. Он был всего лишь простым книжником.

Если добавить еще немного предыстории, то он был несчастным книжником, чью семью уничтожили, а самого вынудили скрываться.

Ли И все еще ощущал гнев и обиду своего предшественника.

Раньше семья юноши была довольно зажиточной. Они происходили из рода ученых и владели сотнями му плодородных земель. В прошлом году отец даже сдал экзамен на сюцая. Казалось, их ждало процветание. Но, по слухам, отец чем-то прогневал влиятельного человека.

Его не только лишили ученой степени, но и приговорили к казни после осеннего урожая. В то же время их имущество конфисковали.

Если бы юноша не был в отъезде и не успел сбежать в горы, его бы тоже схватили.

Благополучная семья разрушена в одночасье — как тут не озлобиться?

Окружной судья, разоривший их семью, и губернатор, санкционировавший это, — кто бы ни стоял за всем этим, без участия чиновников это было бы невозможно. Юноша не знал, кто именно отдал приказ, поэтому вся его ненависть обрушилась на чиновничий аппарат.

«Холуи… Приспешники… Даже если я умру… я не позволю вам жить спокойно…»

Эти мысли все еще всплывали в памяти Ли И.

Надо сказать, что образ мышления ученого человека действительно отличается от обычного. Предшественник Ли И хотел отомстить чиновникам, но был слишком слаб. Что же делать?

Восстать!

Вот какой план мести он придумал!

Цель восстания — не убивать врагов, а создать шум, прославиться и таким образом повлиять на карьеру местных чиновников!

За эти несколько дней Ли И полностью слился с воспоминаниями своего предшественника.

Эта эпоха не была похожа ни на одну из династий Древнего Китая из его прошлой жизни, но многие обычаи и порядки были схожи.

Если бы где-то вспыхнуло восстание, то местные чиновники понесли бы наказание. В серьезных случаях могли лишиться должности и даже жизни.

Именно на это и рассчитывал предшественник Ли И.

Провозгласить себя императором — дело нешуточное. Если об этом станет известно, последствия будут серьезными.

Возможно, какой-нибудь честный чиновник высокого ранга узнает о несправедливости, постигшей отца юноши, и восстановит его доброе имя.

Конечно, после восстания невинность отца уже не имела бы значения, но сам факт был важен.

Таковы были сокровенные мысли предшественника.

Что касается людей внизу, то некоторые из них были слугами его семьи. После конфискации имущества молодые и сильные слуги разбежались, а старики и дети остались, не зная, куда идти. Предшественник Ли И нашел их и собрал вместе. Благодаря авторитету отца и сына, а также тому, что многие слуги выросли в их семье, все прошло гладко. Эти люди были преданы юноше.

Еще несколько человек — беженцы, которых он привлек обещанием еды.

С детства окруженный родительской любовью, юноша носил дорогую одежду и ценные вещи. Хотя ему не удалось вынести из дома никаких сокровищ, слуги продали его вещи в городе и купили немало припасов.

Если экономить, этого хватит, чтобы прокормить тридцать-пятьдесят человек в течение двух-трех месяцев.

Чтобы устроить настоящее восстание, нужно много людей.

Однако предшественник Ли И трезво оценивал свои силы и не стал сразу же набирать крепких мужчин. Иначе кто бы стал его слушать? Его бы просто сместили! И тогда неизвестно, кто стал бы главарем этой шайки!

Конечно, вряд ли кто-то позарился бы на эту компанию стариков и детей!

В глазах многих такая группа — просто обуза!

Работать они толком не могут, а едят столько же, сколько и здоровые мужчины!

РЕКЛАМА

Светлый пепел луны

Ли Сусу, посланница из будущего, где миром правит безжалостный демон Таньтай Цзинь, отправляется в прошлое, чтобы предотвратить его превращение во зло. Но сможет ли она изменить судьбу, или сама станет заложницей паутины интриг и запретной любви, обрекая себя на трагический финал?
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение