Глава 2. Молоко на губах не обсохло.

Ло Шэн, глядя на знакомые лица, готова была убить того мужчину.

Он, сняв с нее блокировку ци, просто взял и сбежал!

А теперь трое мужчин смотрели на нее с усмешкой.

Ло Шэн поджала губы, а затем, растянув губы в улыбке, помахала рукой:

— Приветствую, господа! Прошу прощения за беспокойство. В нашей лавке сейчас проходит акция: самый красивый мужчина и самая красивая женщина могут бесплатно есть и пить здесь полмесяца. Мы также предоставим им место для ночлега. Не желаете поучаствовать?

Мужчины продолжали молча смотреть на нее.

— Эй, не смотрите на меня так! Даже если я сейчас плохо вижу, я все равно чувствую ваши пылкие взгляды. Мне немного страшно!

Трое мужчин опешили. Самый молодой из них не выдержал и спросил:

— Сестра, почему я, будучи частью этого заведения, ничего не знаю о такой акции?

Ло Шэн растерялась:

— О, это моя личная инициатива, чтобы увеличить доход. Раз уж вы здесь работаете, то сами решайте. Я пойду.

Ло Шэн повернулась, чтобы уйти, но у двери ее остановила чья-то фигура.

Темные брови мужчины были словно два острых меча, глаза напоминали две черные жемчужины, покрытые легкой дымкой, из-за чего его взгляд казался туманным и неясным.

Высокий прямой нос и тонкие губы придавали ему чувственности.

— Шэн-эр, ты только пришла и уже уходишь? Непорядок.

Почему бы не остаться и не посмотреть представление?

— Не хочу! — Ло Шэн попыталась оттолкнуть мужчину, но он не сдвинулся с места.

— Будь умницей! — мужчина подхватил Ло Шэн на руки. — Пойдем смотреть.

Он подвел Ло Шэн к стулу и заставил ее смотреть на «пейзаж» за окном.

Ло Шэн, скрестив руки на груди, недовольно пробурчала:

— Цзюнь Ли, ты негодяй!

До этого молчавший мужчина рассмеялся.

— Бай, ты тоже стал плохим! — фыркнула Ло Шэн.

Су Цзиньбай прикрыл рот рукой:

— Мы не запрещаем тебе выходить, просто сейчас на улице слишком опасно. Когда все уйдут, ты сможешь снова пойти погулять.

— Правда?

— Правда. Ты мне не веришь?

Ло Шэн, услышав это, оглядела мужчину. Его лицо было прекрасно, как нефритовая статуэтка, а черные глаза напоминали холодные ночные звезды. Высокий прямой нос подчеркивал мужественность его холодного и гордого лица. Взгляд, спокойный на первый взгляд, скрывал упрямство и легкую печаль. Его ясные, слегка мягкие глаза, словно произведение искусства из итальянского музея, завораживали и не позволяли отвести взгляд.

Оглядев Су Цзиньбая, она перевела взгляд на самого молодого из мужчин.

У него было лицо, словно выточенное искусным мастером, прямой аристократический нос и губы цвета сакуры.

Уголки его губ были идеально изогнуты, словно он постоянно улыбался. Эта улыбка, казалось, могла разогнать тучи и впустить солнечный свет. Он был одет в из elegantную одежду чернильного цвета, а на пальце блестело черно-золотое кольцо, подчеркивая его благородное происхождение. Все в нем говорило о врожденном величии.

Однако, каким бы совершенным ни был этот юноша, в ее глазах он все еще был юнцом.

Ло Шэн отвела взгляд:

— Несколько лет не виделись, а вы совсем не изменились.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Молоко на губах не обсохло.

Настройки


Сообщение