На самом востоке континента, у подножия Безмолвного хребта в Империи Сюаньюй, расположилась маленькая Деревня Туманов, где проживало около сотни семей.
В центре деревни находилась кузница с железной вывеской в виде трезубца у входа. В заднем дворе кузницы сидел за столом пятнадцатилетний юноша, склонив голову над чем-то. Время от времени он хмурился или горько усмехался, словно столкнулся с какой-то неразрешимой проблемой.
Его звали Ли Бувэнь. Он был ребенком из обычной семьи в Империи Сюаньюй. Родители умерли вскоре после его рождения, и его дед привез его в эту деревню, где он и вырос.
Дед Ли Бувэня был кузнецом начальной ступени Профунда.
Когда Ли Бувэнь был маленьким, его дед надеялся, что он последует по его стопам и научится кузнечному делу, но Ли Бувэнь не хотел. Он мечтал стать практиком, учиться владеть мечом и стать сильным.
Было уже под вечер. Юноша неспешно вышел из боковой двери заднего двора кузницы и направился прочь из деревни.
Несколько детей с торчащими косичками сидели на корточках под деревом у въезда в деревню, играя в грязи. Мужчины и женщины в домотканой одежде спешно или неторопливо сновали по деревне.
В нескольких сотнях метров от деревни находилось озеро. Поскольку оно круглый год не теряло своего холода, все называли его Озером Холодного Льда. С восьми лет он каждый вечер приходил посидеть у озера.
— Дядя Потянь, вы вернулись с охоты! Вижу по вашей улыбке, сегодня тоже богатая добыча!
В этот момент по тропе, ведущей из деревни к Безмолвному хребту, медленно приближался охотничий отряд. Впереди отряда шел мужчина лет сорока с луком из белых перьев за спиной и длинным клинком в левой руке, направляясь к деревне.
На головной телеге позади него лежала туша огромного Кровавого медведя.
— Сегодня повезло, встретили раненого Кровавого медведя. Благодаря этому клинку Раскалывающему Землю высшей ступени Хуан, который выковал твой дед, мы смогли пробить защиту этой твари и в конце концов измотать ее до смерти.
— Завтра у вас, малышня, будет дополнительная порция.
— Отлично! Надоело есть эту Курицу с Кровавым Гребнем каждый день, — возбужденно сказал юноша.
— Хе-хе, ты опять идешь плавать в это Озеро Холодного Льда? Ну, иди скорее, а мы пока вернемся в деревню, — поддразнил мужчина.
Юноша покраснел и возразил: — Вовсе нет! — Сказав это, он направился из деревни, а дойдя до Озера Холодного Льда, сел на берегу.
Сидя у озера, юноша смотрел на его гладь, ровную как зеркало. По берегам цвели ледяные травы, источая волны свежего аромата, наполнявшего разум. На поверхности воды не было ни единой ряби, лишь отражение цветов и света. Глаза юноши увлажнились.
У меня... еще есть надежда? Почему я даже не могу пробудить боевой дух? Неужели это судьба?
В мире Сюаньу процветает практика боевых искусств. Самая первая ступень практики называется Ступенью Закалки Тела: Смена сухожилий и костей, Очищение костного мозга и Смена крови; Закалка костного мозга до состояния инея, Закалка крови до состояния ртутной пасты.
Точнее говоря, Ступень Закалки Тела — это лишь ступень для закладки фундамента.
Превращение эссенции в ци. Ступень Закалки Тела служит для накопления жизненной эссенции и крови ради Ступени Очищения Ци, и на самом деле не имеет большого значения для развития практика на более поздних этапах.
После Ступени Закалки Тела идет Ступень Очищения Ци: Постнатальное очищение ци, Промывание каналов и вен.
Цель Ступени Очищения Ци — управлять боевым духом, поглощать изначальную ци, свободно перемещающуюся между небом и землей, чтобы прочистить все меридианы по всему телу.
Чтобы изначальная ци беспрепятственно циркулировала в теле, подобно течению реки, не останавливаясь.
Взгляните на дядю Потяня, первого мастера в деревне. Он пробудил боевой дух Водяной Ящерицы в Зале Боевых Духов и стал существом Ступени Очищения Ци.
Когда он действует, его кожа становится подобна стали, ци и кровь бурлят. Если он использует изначальную ци для усиления, ему ничего не стоит расколоть металл или камень.
Даже в Городе Сюаньфэн он считается неплохим мастером.
Однажды он в одиночку сразил в озере демонического зверя второго уровня — Волка с Железными Когтями. Если бы я мог быть таким же, это было бы здорово!
Но, подумав о своем теле, юноша самоиронично усмехнулся.
Эх, пора возвращаться в деревню. Без боевого духа не стоит питать никаких иллюзий.
Вернувшись в задний двор деревенской кузницы, он увидел старика с обнаженным торсом, с густой бородой и проницательным взглядом. Из-за многолетней работы в кузнице его фигура казалась очень высокой и крепкой, а осанка — очень прямой.
Мышцы его верхней части тела были твердыми как железо. Сейчас он сидел, куря трубку. Увидев возвращение юноши, он слегка приподнял веки и выпустил две струйки дыма из носа.
Медленно произнес: — Бувэнь, сегодня твой пятнадцатый день рождения. После ужина зайди ко мне в комнату, у меня есть для тебя подарок.
Юноша, не оборачиваясь, промычал в ответ и вернулся в свою маленькую комнату. Лежа на кровати, он поднял взгляд на небо и погрузился в раздумья.
На небе висела полная луна, излучая холодный свет, подобно прозрачному диску из белого нефрита.
При яркой луне звезды редки.
На ночном небе действительно было видно лишь несколько настоящих звезд.
Время летело быстро, как вода, год за годом, проносясь незаметно для всех. Ему уже исполнилось пятнадцать, а ведь совсем недавно было десять.
За эти пять лет дети, обладающие талантом к пробуждению боевого духа, были отправлены родителями в городскую Академию Тяньюань для обучения.
А он не имел таланта, не мог пробудить дух, не мог поступить в академию. Ему оставалось лишь ежедневно упорно практиковать базовый метод «Привлечение Ци». Но без боевого духа, как и ожидалось, не было никакого прогресса.
В свободное время он также учился у Ли Потяня нескольким базовым техникам меча и приемам движения.
Во-первых, он хотел использовать их для самозащиты, а во-вторых, надеялся, что изучение приемов поможет ему в практике.
В пятнадцать лет юноша Ли Бувэнь превратился во взрослого парня, обладающего стройным телосложением и привлекательной внешностью.
Сегодня был как раз пятнадцатый день рождения Ли Бувэня.
Пора было ужинать. Ли Бувэнь пришел в себя, его желудок уже начал протестовать.
Во дворе бородатый старик сидел на длинной скамье. Перед ним на столе стояли четыре блюда и суп. Увидев вышедшего юношу, он поманил его: — Иди скорее ужинать. Сегодня твой день рождения, я попросил у Потяня медвежью лапу Кровавого медведя. Приготовил ее на пару, чтобы ты подкрепился.
Ли Бувэнь с горечью сказал: — Дедушка, такая хорошая еда — это пустая трата для меня, никудышного практика!
Старик с таинственным выражением лица сказал: — Раньше ты не мог пробудить боевой дух и считал себя бездарностью. Я ничего не объяснял, потому что время еще не пришло. Сказать тебе слишком рано принесло бы только вред.
На самом деле, ты не мог пробудить боевой дух потому, что печать в твоем теле блокировала твое восприятие.
Ли Бувэнь, услышав это, удивленно и обрадованно спросил: — Дедушка, ты хочешь сказать, что я не бездарность? Эту... эту печать можно снять?
— Конечно, можно. Иначе твой дед разве стал бы говорить ерунду? Быстрее ешь. Съешь побольше этой медвежьей лапы, ее жизненная эссенция понадобится, чтобы снять печать, — сказал старик, закатив глаза.
Ли Бувэнь тут же схватил медвежью лапу и откусил большой кусок. Как только он проглотил, почувствовал, как теплый поток по кровеносным сосудам разливается по всему телу.
Ли Бувэнь воспрянул духом и принялся жадно есть медвежью лапу, пока не почувствовал жар по всему телу, даже пар пошел от макушки. Ли Бувэнь почувствовал, что его тело стало пухлее.
Наевшись досыта, Ли Бувэнь небрежно вытер рот и нетерпеливо сказал: — Дедушка, я наелся! Скорее сними с меня эту... эту печать!
— Куда спешишь? Твой дед еще не доел! — неторопливо ответил старик.
Сказав это, он неспешно взял палочками кусочек сушеного бамбука и принялся жевать.
Увидев это, Ли Бувэнь прямо на месте продемонстрировал набор «Черепашьего кулака» и крикнул: — Эй! Старый пень! Быстро сними с меня печать! Когда я, Бог Меча, объединю Мир Сюаньу, твоя заслуга не будет забыта!
Старик, услышав это, вздрогнул, отложил палочки и миску. В глубине его глаз мелькнула боль.
Затем старик встал и серьезно сказал: — Иди за мной.
Ли Бувэнь послушно последовал за стариком в комнату и закрыл дверь.
Старик достал из тайника в шкафу шкатулку из красного дерева, повернулся к Ли Бувэню и спросил: — Бувэнь, ты всегда спрашивал меня, почему умерли твои родители. Раньше я избегал этой темы, но теперь время пришло. Пора тебе узнать правду.
Сказав это, он передал шкатулку из красного дерева Ли Бувэню: — Это оставила тебе твоя мать. Открой и посмотри, тогда все поймешь.
Глаза юноши покраснели от услышанного. Он обеими руками взял шкатулку из красного дерева и поставил ее на стоящий рядом стол. На его лице было выражение наполовину радостное, наполовину напряженное. Он долго смотрел на шкатулку.
Ли Бувэнь думал, что его руки будут дрожать от волнения, но когда этот момент настал, его пальцы были удивительно холодными и твердыми. Правой рукой он открыл крышку шкатулки. Сверху лежало старое письмо.
За прошедшие годы письмо пожелтело, но надпись киноварью на обложке была яркой, как новая. Каждое слово отпечаталось в глазах юноши: «Для моего Вэнь'эра».
Ли Бувэнь распечатал письмо. Строчки изящного почерка предстали перед его глазами. Там было написано: «Вэнь'эр, когда ты увидишь это письмо, меня, возможно, уже не будет. В тот год твой отец погиб при несчастном случае. В спешке я смогла лишь написать это письмо и оставить его тебе».
«Твой отец всю жизнь провел в бесчисленных битвах и нажил слишком много могущественных врагов. Я смогла лишь договориться с управляющим Чжао, чтобы он увел тебя через тайный проход. Когда ты родился, твой отец наложил на тебя Печать Запирания Духа».
«Эта печать может запереть врожденную духовную ци в твоем теле и постоянно собирать изначальную ци неба и земли, чтобы питать эту врожденную духовную ци. Только в день твоего пятнадцатилетия она сможет быть успешно снята».
«Метод снятия печати находится в нефритовом свитке с секретным методом, который оставил тебе твой отец».
«И еще, Вэнь'эр, в будущем... когда меня не будет рядом, хорошо заботься о себе».
Прочитав письмо, Ли Бувэнь уже плакал. Он аккуратно сложил письмо обратно, медленно сжал кулаки и на мгновение тихо закрыл глаза.
Он открыл глаза и спросил: — Дедушка, кто убил мою мать? — Его голос, прозвучавший в спальне, совершенно отличался от обычного. Он был хриплым и мрачным, словно полностью успокоившимся.
Чжао Сан с болью смотрел на него и сказал: — Молодой господин, ваша мать приказала не раскрывать вам личность врага, пока ваша сила не достигнет определенного уровня!
— Ваша мать боялась, что если вы раскроете себя слишком рано, вашей жизни будет угрожать опасность. Молодой господин, вы ни в коем случае не должны подвести ее усилия!
Ли Бувэнь резко распахнул глаза. В его черных как чернила зрачках вспыхнул острый блеск. Он пристально посмотрел на Чжао Сана и медленно, слово за словом, спросил: — Какова сила врага?
Чжао Сан не уступал ему во взгляде и ответил: — Он достиг уровня Титулованного!
Ли Бувэнь стиснул зубы: — И что с того, что он Титулованный? Однажды я лишу его титула! Уничтожу его боевой дух! Отомщу за свою мать!
Сказав это, он повернулся и посмотрел на нефритовый камень внутри шкатулки. Это, должно быть, и есть секретный метод, оставленный отцом.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|