Диана (гигант), увидев невредимого Мелиодаса, наконец облегченно вздохнула. Когда Элизабет спросила, не видела ли она, как кто-то еще заходил, она покачала головой.
Неизвестно, что Мелиодас сказал Диане (гиганту), но она тут же вскочила и поспешила за город. Через несколько мгновений она исчезла. Кажется, ее шаг равен ста восьмидесяти тысячам ли.
На полпути внезапно появился тот мужчина. Мелиодас не обратил на него внимания, но магия противника была отвратительной. Неужели это телепортация? Но что-то не так. Если это телепортация, откуда взялась разница во времени?
Врач выпустил скрытое оружие, чтобы помочь мужчине, но тот пронзил его сердце и бросил, чтобы выиграть время. Видя, что врач вот-вот умрет, перед смертью он наконец объяснил причину своих действий и выразил глубокое сожаление за то, что навредил Мелиодасу.
— Можете... можете спасти... спасти мою дочь... Она — всё для меня.
Врач оставил эти слова перед тем, как закрыть глаза. Элизабет, видя, как он закрывает глаза, печально прикрыла рот. Диана увидела, как Мелиодас тихо согласился с просьбой врача.
Мужчина, который все еще наблюдал издалека, скрываясь, не знал, что Диана что-то с ним сделала, пока случайно не коснулся ее зелья, отчего его тело обмякло и стало бессильным. Только тогда он понял, что с ним что-то не так: — Что ты со мной сделала?!
Диана подбросила зелье в руке и беспомощно вздохнула: — Не зря ты Святой Рыцарь, так долго действует. — Затем она подняла глаза на мужчину: — Просто случайно обнаружила маленького жучка, который подглядывал за Мелиодасом, поэтому приняла небольшие меры предосторожности.
Диана отлучалась на некоторое время, пока врач брал лекарства. Перед уходом она специально рассыпала немного порошка на окне, а затем спустилась вниз и рассыпала порошок на всех доступных поверхностях: — Но не волнуйся, если ты не соприкоснешься с зельем в моей руке, порошок тебе ничего не сделает.
Что касается того, как она его обнаружила в самом начале, то, конечно, потому что он был слишком уверен в своей способности скрываться, и Диана сразу же заметила его взгляд — взгляд, полный злобы и презрения.
Хоук и Элизабет, немного напуганные Дианой, испуганно спрятались за Мелиодасом. Хоук про себя поклялся никогда не злить девушку, иначе будет слишком страшно!
Мелиодас: — ...Но вам не обязательно прятаться за моей спиной.
Узнав от мужчины местонахождение тюрьмы, Диана прикинула расстояние: — Немного далеко... Ты уверен, что все в порядке? Этому парню не обязательно верить.
— Да, именно там. Я знаю, где находится тюрьма, — Мелиодас снова положил Сломанный Меч за спину. Диана молча закатила глаза. Раз он знал, зачем было специально спрашивать?
Впрочем, даже если бы Диана спросила его, Мелиодас, вероятно, ответил бы только: «Ах, это? Конечно, потому что это интересно». Он бы точно так ответил!
На полпути Диана почувствовала, как человек перед ней внезапно задрожал. Диана (гигант) исчезла, а Мелиодас превратился в незнакомое чудовище.
Чудовище, кажется, что-то заметило, повернулось и увидело Диану позади себя. Оно яростно зарычало и бросилось на нее, пытаясь укусить. Девушка была вынуждена уворачиваться.
Хотя чудовище выглядело отвратительным и свирепым, Диана не могла его атаковать. Уворачиваясь и защищаясь, она наконец поняла, что что-то не так.
Дело в том, что хотя Диана (гигант) и Элизабет исчезли, вокруг всегда чувствовалось странное движение воздуха, словно кто-то размахивал кулаками.
Диана активировала Истинный Глаз и действительно обнаружила признаки жизни рядом. Самый большой объект, вероятно, Диана (гигант), а недалеко — Элизабет и Хоук. Значит, тот, кто перед ней, — это Мелиодас?
Они попали во вражескую иллюзию, как только вошли сюда. Диана смогла это обнаружить, потому что просто не хотела сражаться с чудовищем, в которое превратился Мелиодас. Только юноша заставлял ее не атаковать, даже если он превратился в чудовище.
Видя, что отступать некуда, сзади чувствовалось движение воздуха, а впереди был Мелиодас, который ее не узнавал, Диана приготовилась принять удар. Таинственная и прекрасная магия тихо защитила ее уязвимые места.
Однако Мелиодас, когда уже собирался ударить, на мгновение заколебался. В итоге сила, способная раздробить валун, остановилась у самого кончика носа Дианы.
Как бы странно это ни звучало, Мелиодас не мог атаковать худощавое чудовище перед ним, которое могло увернуться от его ударов. Он был так близко, чтобы ударить его, но в этот чертов последний момент он заколебался.
В полузабытьи он увидел огромный кулак за спиной чудовища и изменил направление удара. Он помог врагу. Почему?
— Черт возьми, ты, женщина, как посмела разрушить мою иллюзию!
С яростным ревом врага иллюзия разрушилась. Зрение Дианы наконец вернулось в норму, но в этот момент она лежала в объятиях Мелиодаса, не понимая, что произошло. Почему юноша вдруг остановился и даже помог ей отбить атаку Дианы (гиганта)?
Увидев, что чудовище в его объятиях превратилось в Диану, Мелиодас тут же погладил девушку по лицу. Мягкое и теплое прикосновение заставило его с удовольствием прищуриться.
Внезапно он увидел лежащую рядом Элизабет. Его расслабленная аура мгновенно сменилась холодной и резкой: — Элизабет.
— Господин Мелиодас... — Элизабет посмотрела на слегка юное лицо юноши и улыбнулась. Она хотела что-то сказать, но боль в теле заставила ее немного растеряться: — Элизабет, пока не говори ничего, я уже получил твое желание.
Сама Диана не владела магией исцеления, но могла это сделать, заплатив определенную цену. Такую цену она не использовала, если только ситуация не была достаточно серьезной.
Все, что она могла сделать, это нарисовать руну рядом с тяжелораненой Элизабет и наполнить ее магией, создав защитное поле, чтобы Мелиодас и Диана (гигант) случайно не навредили союзнику, наказывая врага.
Поманив Хоука, чтобы тот вошел, Диана просто сидела, обняв колени, и вдвоем со свиньей они наблюдали за боем Мелиодаса и Дианы (гиганта).
Спустя долгое время, хотя на самом деле не так уж и долго, ведь Диана проспала большую часть этого времени, снова столкнувшись с силой Мелиодаса, она почувствовала, что что-то не так, но не могла понять, что именно.
Если честно, Мелиодас, кажется, стал слабее, но в то же время не стал слабее. В общем, она не могла понять, это так странно!
Думая об этом, она не могла найти логического объяснения и отказалась от размышлений.
— Диана, ты сначала отведи Элизабет обратно, а мы с Дианой (гигантом) пойдем в тюрьму искать Бана и дочь врача, — Мелиодас разобрался с врагом, глядя на тяжелораненое тело Элизабет.
Почесав свои волосы, которые и так были немного растрепаны, иначе Диана бы их совсем испортила: — Я поняла, но вы обязательно должны вернуться в целости и сохранности, — Хотя она знала, что эти слова излишни, она все равно не могла не сказать их.
Видя, как Мелиодас и Диана (гигант) отправляются в путь вместе с Хоуком, свинья только спустя долгое время поняла, почему она должна идти с ними: — Подождите, почему я должен идти?
Диана и Элизабет переглянулись, и наконец Диана тихо щелкнула пальцами. Магия подняла тяжелораненое тело женщины: — Пока не двигайся. Я перенесу тебя.
Серебристо-белая магия почему-то заставила Элизабет почувствовать тепло и безопасность. Она постепенно расслабилась, и, уставшая душой и телом, уснула.
Пока она спала, Диана оказала Элизабет первую помощь. Увидев, что та даже во сне морщится от боли, девушка немного поколебалась, затем разрезала подушечку пальца, и потекла алая кровь.
Сначала она хотела подружиться с Элизабет только для того, чтобы приблизиться к Мелиодасу. Ну ладно, пусть это будет компенсацией за вину.
Когда Мелиодас и остальные вернулись, с ними были врач и высокий худощавый мужчина. Диана на мгновение остановила взгляд на воскресшем враче, затем перевела его на мужчину.
Это и есть Бан, Грех Жадности Семи Смертных Грехов? Диана приготовила ужин и ждала их возвращения. Врач, чтобы загладить вину и поблагодарить, устроил сегодня вечером банкет. Заодно он осмотрел раны Элизабет и обнаружил, что ситуация уже под контролем, и все не так ужасно, как говорила Диана (гигант).
Честно говоря, Элизабет тоже считала это чудом. Почему такие серьезные раны, полученные до потери сознания, теперь почти полностью зажили? Словно кто-то рядом с ней лечил ее.
Мелиодас поднял бокал и обнял Диану за плечи. Случайно увидев шрам на пальце девушки, он незаметно остановился, затем отвел взгляд: — Бан, выпьем?
Видя, как Мелиодас с бокалом идет к Бану, Диана инстинктивно потерла шрам на указательном пальце большим пальцем. В итоге она не стала пить алкоголь, а налила себе стакан молока и подогрела его.
Сладкое на вкус, с насыщенным послевкусием, молоко всегда было любимым напитком Дианы. Она предпочитала его вину. Просто сейчас большинство людей любят пить вино, и молока на рынке мало. Но это было 3000 лет назад. Теперь она может пить его, когда захочет.
В атмосфере всеобщего веселья Элизабет наверху слушала шум внизу. Ей было немного грустно, она тоже хотела быть со всеми.
В этот момент дверь открылась, и Элизабет тут же скрыла тоску в глазах. Она увидела, что вошла Диана, неся в руках кучу еды: — Это можно есть. Я специально спросила врача, — И заодно налила ей сока.
Через некоторое время Диана откусила кусок жареного мяса, проглотила и сказала Элизабет: — Спасибо тебе сегодня. Если бы ты не разрушила иллюзию, мы бы сейчас, возможно, убивали друг друга с Мелиодасом и остальными.
Элизабет вдруг немного опешила. Она не ожидала, что Диана поблагодарит ее за это. Неизвестно почему, она инстинктивно подняла руку и с трудом схватила ее за запястье: — Это то, что я должна была сделать, и, возможно, это единственное, что я могу сделать.
В конце ее взгляд печально упал на окно. Внезапно перед ней появилась серебряная бабочка. Элизабет протянула руку, чтобы коснуться ее, и бабочка превратилась в точки звездного света, рассеявшиеся вокруг нее.
Диана встала, вытерла жир с рук и с улыбкой сказала Элизабет: — Как это? Если бы не ты, мы бы все погибли. Так что ты очень полезна.
(Нет комментариев)
|
|
|
|