— Теперь всё зависит от времени, — сказала я. — Я хочу, чтобы капитан и остальные арестовали всех предателей в их группе, как только те ступят в лес.
— Что? Но если они сделают это, преступники в пещере сбегут!
— Думаю, что наблюдатель Миры сначала отправится в особняк, чтобы сообщить союзникам о охотничьем отряде. Мы задержим Миру и её друзей, так что никто не сможет пойти в пещеру и предупредить их. А для организации важны доказательства в особняке.
— Логично, — Болорда несколько раз кивнул и улыбнулся мне.
— Мистер Латруа, сможете ли вы удержать Миру и остальных в одном месте?
— Ммм, уверен, что справлюсь, — ответил он. — Что дальше?
Я повернулась к Болорде и продолжила:
— Как только предатели будут выведены из охотничьего отряда, найдите повод собрать всех мирных жителей базы в одном месте, чтобы Сора мог оценить их по одному. Любая причина подойдёт, главное — чтобы Сора смог их осмотреть. Болорда, я бы хотел, чтобы вы были со мной в этот момент.
— Ты имеешь в виду мой поддельный магический предмет, верно?
— Именно. Эм... есть ли способ усыпить всех в здании?
— Да, есть... — ответ Сейзерка прозвучал неуверенно. — Придётся это сделать, чтобы поймать всех преступников, скрывающихся в пещере. Но... ты ведь не собираешься усыплять одновременно и своих, и врагов, верно?
— Эм, ну, у нас не так много людей, и нам нужно убедиться, что никто не сможет сбежать. Если мы хотим защитить немногих союзников, которые у нас есть, то, думаю, лучше усыпить их всех.
— Ну, наверное, это логично...
— Последний шаг — разобраться со всеми преступниками в пещере. Эм... вот и всё.
Этот план зависел от идеального тайминга, но если он сработает, организация будет загнана в угол.
— Невероятно, — удивился Сейзерк. — Такой амбициозный план.
— Амбициозный? Простите.
— Нет, не извиняйся! Если это поможет раз и навсегда разобраться с похитителями, мы справимся. К тому же...
Сейзерк тихо засмеялся.
Что? Почему он смеётся? Он правда наслаждается этим?
— Звучит весело! — раздался голос Сифара у меня за спиной.
Ого, он меня напугал! Я совсем не заметила его присутствия. Эм, почему он выглядит... эээ, живее, чем обычно? Что-то странное...
— Арестовать предателей среди стражи и шпионов организации возле базы... — Сифар ухмыльнулся. — Ты хочешь, чтобы они подумали, что их собственные люди сливают нам информацию?
— Именно, мистер Сифар. Думаю, было бы ещё убедительнее, если бы мы задержали некоторых авантюристов-предателей тоже.
— Отличная идея. Если нам это удастся, организация не сможет свободно действовать. Они будут так обеспокоены утечками информации, что парализуются. И тогда мы используем доказательства, чтобы добить их, верно? Гениально.
Улыбки Сифара и Сейзерка пробирали меня до костей. Латруа... тоже вёл себя не совсем обычно. У него была огромная улыбка... то есть, это ведь улыбка, да? Я тихонько сделала шаг назад и отвела взгляд. Эти ухмылки ветеранов казались мне слишком устрашающими.
Эм... я же хотела что-то ещё сказать. Что это было?
— О! Я бы хотел оставить много крыс внутри базы. А ещё есть одна просьба к лорду Форонде.
— Лорду Форонде?
Латруа посмотрел на меня вопросительно. Фух, он снова нормальный! Я... просто забуду, что видела.
— Да. Вчера Болорда сказал, что в документах упоминаются имена определённых дворян. А что, если эти дворяне сами попытаются уничтожить доказательства? Это маловероятно, но на всякий случай. Дворяне, как я слышала, часто пренебрегают стражей и авантюристами, так что помощь другого дворянина была бы полезной.
— Да, в этих бумагах было много имён дворян. Причём довольно важных. Я не хочу в это верить, но некоторые из них могут оказаться абсолютно недальновидными, — мрачно усмехнулся Сейзерк.
— Эм, мой план может не сработать идеально. Если в какой-то момент он покажется слишком рискованным, вы вольны использовать другие методы.
Если мы преуспеем, это будет серьёзным ударом по похитителям. Но я искренне переживала, к чему все может привести, если наш план провалится.
— Всё будет хорошо, — уверил меня Сифар. — Твоя стратегия должна ударить по организации в самое больное место. И, честно, это звучит как настоящее развлечение!
— Эй, Сифар. Не обязательно было говорить это вслух, — заметил Сейзерк, но выглядел он более возбуждённым, чем когда-либо. У Малрика и Рикберта тоже загорелись глаза. Почему они такие радостные? Я ожидала, что они будут против плана, но, похоже, все готовы действовать!
— Хе-хе. Ты лучший, Айви. Сегодня мы сможем отомстить за годы страданий, — лицо Болорды напугало меня. Ух, куда подевался добрый Болорда? — Чем больше я думаю о том, чтобы расплатиться с ними за всё, что они сделали, тем сильнее мне этого хочется. Люди страдали, пока они оставались безнаказанными. И они даже втянули в это наших товарищей…— Эти слова особенно опечалили Латруа.
— У нас всё получится! — заявил Болорда, сменив настроение одним махом. — Похитители знают, что мы видели список разыскиваемых, но, учитывая ситуацию, не будет странным проверить его ещё раз. Рикберт и Лоурик, отправляйтесь в гильдию авантюристов за списком. Скажите: «Это не вызывает сомнений! Нам лучше сообщить капитану, чтобы он собрал охотничьи отряды». Убедитесь, что люди услышат это достаточно ясно? Слушайте...— он повернулся к Латруа и ко мне. — Когда у вас встреча с Мирой?
Рикберт и Лоурик нахмурились, услышав указания Болорды, но поняли важность каждого шага. Они кивнули в знак согласия. Кстати, стоит ли им говорить в полный голос? Я настороженно огляделась, но странно, никто, похоже, не обращал на нас внимания. Хотя они говорили довольно громко...
— Через час, верно? — ответил Латруа. — Эй, Айви, разве тебе не сказали?
Сказали что? Он достал что-то из сумки, которую нёс Сейзерк. Это оказался магический предмет, подавляющий звук.
— Он активен? — спросила я.
— Да, прости. Мне было немного странно, что ты всё это время шепчешь...
Я вздохнула.
— Могли бы сказать раньше...
А я всё переживала, что нас могут услышать! Злобно подумала я.
— Моя ошибка, моя ошибка! Я думал, ты знал, — Сейзерк сжал кулак перед лицом. Это был символ извинения у авантюристов, когда те не могли говорить.
— Ладно. Значит, мы можем говорить нормально?
— Пока не повышаете голос — Латруа протянул руку, чтобы растрепать мне волосы. Видимо, моё сердитое выражение лица показалось ему забавным.
— Хорошо, продолжаем, — сказал Болорда. — Малрик, Нуга и Сифар, направляйтесь к базе в особняке. Скажите капитану, что возникла проблема, и ему нужно выбрать людей из стражи, чтобы сформировать экспедиционный отряд. Не углубляйтесь в детали больше, чем необходимо. Они профессионалы, так что должны понять намёк. На самом деле... если случайно упомянете, что некоторые «могут не вернуться», он точно поймёт.
Капитан это поймёт? Ух ты. Опыт не пропьёшь.
— А что насчёт меня? — спросил Сейзерк у Болорды.
— Сейзерк, расскажи ГМ о нашей стратегии. Убедись, что оставшихся авантюристов-предателей тоже включили в отряд. Мы выведем их из игры сейчас — они создадут проблемы, если оставить их на свободе. О, и скажи ему пока держать это в тайне.
— Понял.
— Я буду ждать снаружи гильдии. Когда Рикберт и остальные закончат свои дела, мы вместе отправимся к базе. Латруа и Айви, вы встречаетесь с Мирой, как и планировали, и рассказываете ей о преступниках и экспедиции. Латруа, сам решишь, как подать эту информацию. Мы отправимся на базу, окончательно утвердим охотничий отряд и выдвинемся в лес.
Невероятно, на что способен Болорда! Остальное можно спокойно оставить на него.
Он повернулся ко мне.
— Ну что, Айви, как тебе?
Не знаю, имеет ли значение моё мнение, но звучит неплохо.
— Думаю, всё в порядке.
— Айви, как нам рассказать Мире? — спросил Латруа.
— Хороший вопрос, — ответила я. Почему он спрашивает меня? Ведь рядом Сейзерк и Болорда. — Начнём с того, чтобы выяснить, есть ли у Тольта и Мальма долги или проблемы с друзьями.
Я слышала, что люди часто связываются с дурной компанией из-за денег. Другими причинами могут быть... например, шантаж?
— Понял. Заставить её почувствовать опасность, верно?
— Да. Когда она поймёт, что мы пытаемся выяснить что-то о её братьях, она будет реагировать эмоционально. Если мы собьём её с толку, остановить её будет проще.
Важно было заставить Миру запаниковать, намекнув ей, что мы подозреваем Мальма. Затем мы захватим всех членов организации вокруг неё, кроме одного. Одного мы специально оставим, чтобы он смог предупредить наблюдателей у особняка о том, что охотничий отряд уже выдвинулся.
Болорда усмехнулся.
— Думаю, мне не стоит говорить, но ты мог бы догадаться сам, Латруа.
— Заткнись, Болорда! Ты сам всё время сверяешься с Айви, потому что переживаешь.
— ...Просто у нас разные представления о приоритетах, ладно?
Ух ты! Он не сдаётся!
— Как говорится, чья бы корова мычала, а ваша бы молчала, — вмешался Сифар, и все рассмеялись. Он всегда с таким энтузиазмом дразнил своих друзей. Но его колкое замечание сняло напряжение, которое давило на всех. Может, он специально так делает? Вот уж молодец.
(Нет комментариев)
|
|
|
|