Глава 16

джентльмен во фраке спустился с верхнего этажа. Если не считать странных звуков, доносившихся от него, он ничем не отличался от обычного человека.

— Добро пожаловать в Замок Белой Жемчужины, — он слегка улыбнулся. — Я здешний дворецкий, и хозяин велел мне обязательно хорошо принять всех.

— Когда вернется хозяин? — спросил Су Жутянь.

— Хозяин сказал, что покинет замок на семь дней, а я сказал, что хозяин вернется сегодня вечером, — на лице дворецкого по-прежнему висела улыбка. — Мы оба лжем, я и хозяин, но мы не лжем одновременно. Угадайте, когда вернется хозяин?

Куклы из дома с привидениями.2

— Мы можем осмотреть этот замок только после возвращения хозяина? — Су Жутянь невозмутимо обошел вопрос дворецкого.

Дворецкий, ведя всех внутрь замка, сказал: — Конечно, нет. Вы друзья хозяина и можете осматривать здесь в любое время.

На стенах длинного и глубокого коридора висели два ряда аккуратных лампочек. Лампочки излучали тусклый желтоватый свет, ограничивая видимость людей, так что они не могли разглядеть весь коридор.

Только при тусклом свете можно было разглядеть фрески на стенах.

Картины появлялись через небольшие промежутки.

Янь Сяо увидел, что на картинах изображены милые и миниатюрные девочки.

Но кожа девочек была слишком бледной, глаза слишком круглыми, а нос и губы слишком маленькими.

Вместо живой маленькой девочки они больше напоминали изысканных кукол.

— Как красиво нарисовано… — тихо пробормотала одна женщина впереди.

После ее слов все невольно стали внимательнее рассматривать картины.

Действительно, красиво.

Янь Сяо подумал, что даже если на картине изображена только фарфоровая кукла, она все равно слишком красива и изящна.

Глаза куклы были светло-голубыми, словно прекрасные глубоководные жемчужины, вставленные в стену. В красивых глазах, казалось, была особая притягательность, одного взгляда было достаточно, чтобы глубоко погрузиться в них.

— Неужели так красиво? — Мо Любай подошел ближе, почти прижавшись к уху Янь Сяо. Он тихо сказал: — Брат Янь, эта штука красивее меня?

Внезапно у уха раздался теплый вздох, Янь Сяо поспешно отвернулся, отстранившись.

Но голос Мо Любая, словно муравей, полз по его сердцу, щекоча его изнутри.

От этого у Янь Сяо покраснели кончики ушей.

Янь Сяо взглянул на Мо Любая, тот игриво моргнул, от него исходило теплое дыхание живого человека.

Янь Сяо снова быстро взглянул на фрески. Не знаю, показалось ли ему, но ему показалось, что глаза кукол на картинах все время смотрят на них.

Снова глядя на картины, Янь Сяо почувствовал только жуть.

Он поспешно толкнул Чжан Хана, который почти погрузился в созерцание картины: — Хватит смотреть.

Чжан Хан нашел время, чтобы взглянуть на него: — Почему?

Люди на картине такие красивые.

Чжан Хан еще не заметил странности картин. Янь Сяо подумал и снова сказал: — Спрошу тебя, у тебя есть девушка?

Чжан Хан резко подавился.

Янь Сяо: — Сколько тебе лет, а ты все еще холостяк? Вон Ван Сюань уже давно с женой и детьми.

Чжан Хан совсем потерял интерес к картинам и неохотно сказал: — Хватит, ты, второй холостяк, какое имеешь право меня дразнить? Еще раз скажешь, поссорюсь с тобой.

— Я другой, — Янь Сяо улыбнулся. — По крайней мере, я не был холостяком с рождения.

Чжан Хан, у которого никогда не было отношений: — …

Лицо Мо Любая слегка изменилось, он странно посмотрел на Янь Сяо.

Дворецкий провел всех в гостевые комнаты замка, всего их было десять, по одной на человека.

Некоторые новички боялись спать в одиночестве ночью и спросили: — Можно вдвоем в одной комнате?

— Это распоряжение хозяина, — улыбнулся дворецкий. — Вам не нравится такое распоряжение?

Не знаю почему, но Янь Сяо почувствовал, что хотя дворецкий все еще улыбается, он явно недоволен.

Этот новичок тоже это понял и тихо сказал: — Нет, я просто так спросил…

Только тогда дворецкий удовлетворенно кивнул и рассказал о дальнейших планах: — Трехразовое питание будет готово для всех вовремя, а в остальное время вы можете свободно осматривать замок.

Но, пожалуйста, ни в коем случае не трогайте здешние жемчужины, иначе хозяин рассердится.

Жемчужины?

Янь Сяо вспомнил глаза куклы, круглые и большие, действительно немного похожие на жемчужины.

Дворецкий снова посмотрел на новичка, который только что спросил, можно ли вдвоем в одной комнате, и повторил вопрос, который уже задавал: — Хозяин сказал, что покинет замок на семь дней, а я сказал, что хозяин вернется сегодня вечером.

Мы оба лжем, я и хозяин, но мы не лжем одновременно. Угадайте, когда вернется хозяин?

Новичок опешил: — …Почему вы спрашиваете меня?

Он вернется через семь дней, разве ваш хозяин не сказал, что уедет на семь дней…

Услышав это, дворецкий по-прежнему улыбался, а затем небрежно открыл одну из гостевых комнат и галантно сделал приглашающий жест: — Это ваша гостевая комната.

Когда дворецкий открывал дверь, его рукав слегка задрался вверх, а в следующую секунду тут же опустился.

Свет был тускло-желтым, и Янь Сяо не знал, заметил ли кто-нибудь еще руку дворецкого, но он видел это совершенно отчетливо — на небольшом участке кожи, который показал дворецкий, были очень глубокие древесные узоры, которых у человека просто не должно быть!

Неудивительно, что он носил белые перчатки. Янь Сяо сначала подумал, что это обязательный атрибут дворецкого в европейском стиле, но оказалось, что это для того, чтобы скрыть отличия на теле.

Тот скрипящий звук, который они услышали в самом начале, скорее всего, был звуком трения деревянного тела дворецкого, когда он спускался по лестнице.

Новичок не понял, почему дворецкий выделил ему комнату, и ошеломленно сказал: — А, хорошо, хорошо.

Дворецкий с улыбкой кивнул и затем ушел.

Не знаю, играла ли роль психология, но когда дворецкий уходил, Янь Сяо смутно слышал, как этот «скрип-скрип» снова раздался в воздухе.

Янь Сяо выбрал случайную комнату. Войдя, он увидел на шкафу куклу.

У куклы были пухлые щечки, маленький розовый ротик слегка приподнят в милой улыбке.

Но Янь Сяо чувствовал только жуткость, особенно потому, что кукла стояла прямо перед кроватью.

Он мог проснуться посреди ночи и увидеть улыбающуюся ему куклу.

Янь Сяо хотел просто убрать куклу, но боялся, что это может нарушить условия смерти.

Подумав долго, он снял шелковую наволочку с кровати и накрыл ею голову куклы.

Так стало намного лучше.

Янь Сяо и Чжан Хан договорились погулять по замку, посмотреть, смогут ли найти какие-нибудь улики, связанные с посылкой.

Едва он вышел из комнаты, как увидел в коридоре разговаривающих Мо Любая и Чжан Хана.

В мгновение ока Чжан Хан уже нашел близкого друга, которого, казалось, знал всю жизнь.

— Эй, Янь Сяо, Янь Сяо, — взволнованно сказал Чжан Хан Янь Сяо. — Твой друг столько всего знает! Возьми и меня с собой, мы с ним точно сможем выбраться отсюда.

Янь Сяо вдруг вспомнил последнюю сцену из предыдущего мира.

Он невольно усмехнулся.

Ты действительно сможешь выбраться живым, только перед этим, возможно, придется пережить опыт вырывания сердца призрака голыми руками.

— Держись от него подальше, — Янь Сяо потянул Чжан Хана за рукав и быстро пошел вперед, оставив Мо Любая далеко позади.

Оставленный позади Мо Любай поспешно последовал за ними. Он молчал, просто тихо шел за ними.

Он был очень похож на брошенного, но не сдающегося щенка, выглядел очень жалко.

Настолько жалко, что Чжан Хан не удержался и пожалел его. Он посмотрел на Янь Сяо и увидел, что тот хмурится, в плохом настроении, и на лице написано, что он отказывается разговаривать с Мо Любаем.

Втроем они поднялись на второй этаж по винтовой лестнице в холле. В коридоре на втором этаже они столкнулись с Су Жутянем и двумя новичками, которые шли за ним. Один из них был тем новичком, которому посчастливилось поселиться в комнате, лично выделенной дворецким.

Янь Сяо помнил, что одного звали Лю Жуй, а другого — Ху Чжикай.

Су Жутянь поздоровался: — Комнаты в левой части коридора такие же, как и внизу, гостевые. Мы ничего не нашли. Правую сторону мы еще не смотрели.

Янь Сяо коротко ответил и пошел в левый коридор. Чжан Хан недоуменно спросил: — Су Жутянь разве не сказал, что здесь везде гостевые комнаты и он ничего не нашел?

Почему мы все равно идем сюда?

— А вдруг нам повезет, как собаке, и мы что-нибудь найдем, — сказал Янь Сяо. — И вообще, ты всему веришь, что говорит Су Жутянь?

Он сказал, что ничего не нашел, и ты веришь?

Чжан Хан немного подумал и согласно кивнул: — Логично.

Но наступить на собачьи экскременты лучше тебе.

Янь Сяо осмотрел несколько комнат впереди. Планировка и обстановка в каждой комнате были совершенно одинаковыми, даже окна были квадратными.

Если и было какое-то отличие, то это куклы, стоявшие на тумбочках перед кроватями.

Хотя все они были одинаково красивы, каждая была разной.

Янь Сяо стоял в коридоре и смотрел, как коридор бесконечно тянется в тусклом желтом свете, казалось, без конца.

— Чжан Хан, тебе не кажется, что этот коридор просто не имеет конца? — вдруг сказал Янь Сяо.

— Что за шутки, как может не быть конца, — невозмутимо ответил Чжан Хан. — Су Жутянь и остальные разве не говорили, что здесь везде гостевые комнаты? Раз он так сказал, значит, он, наверное, осмотрел все комнаты здесь.

Как только Чжан Хан закончил говорить, он поспешно замолчал.

Янь Сяо сказал, что нельзя полностью верить словам Су Жутяня.

— Су Жутянь, наверное, как и мы, осмотрел только первые несколько комнат, — тихо сказал Янь Сяо. — Он, возможно, само собой разумеющимся решил, что в этом коридоре везде одинаковые гостевые комнаты.

Впрочем, возможно, он тоже понял, что этот коридор бесконечен, и, заметив что-то неладное, поспешно ушел.

— А, значит, возможно, когда он с нами заговорил, он хотел, чтобы мы пошли в левый коридор, — Чжан Хан вдруг понял. — Если мы будем продолжать искать комнату за комнатой, кто знает, что произойдет.

Если мы так и не выйдем, то…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение