Глава 45. ч.1

— Ты! Кто написал этот комплимент?! — слова девушки с длинными вороными волосами, несмотря на её тяжёлое дыхание, прозвучали чётко и ясно. Она с тревогой и надеждой по очереди взглянула на Остина и Луну, сидевших спокойно за своим столиком.

— Это я, владелица. И ещё раз, рамен нам правда понравился. Пожалуйста, продолжайте в том же духе.

Остин искренне похвалил хозяйку заведения, увидев, как она радостно улыбнулась, прежде чем покачать головой, вероятно, осознавая, что отвлеклась от своей главной цели.

— Это мы обсудим позже, но ты действительно не из этого мира? Ты выглядишь как иностранец.

(Примечание автора: Остин написал этот комплимент на кансайском диалекте.)

Сознательно или нет, женщина говорила на японском языке, который артефакт не переводил, поскольку Остин прекрасно владел этим языком.

— Не могли бы вы сначала рассказать о себе? Как вы сюда попали?

Остин решил говорить на своём родном языке, не желая оставлять Луну вне разговора.

Похоже, женщина тоже почувствовала что-то странное в выражении лица Луны, когда спросила Остина о его происхождении; поэтому её следующие слова тоже прозвучали на местном  языке.

— Я расскажу вам, но можно ли продолжить разговор в другом месте? Видите ли, вы оба уже привлекаете много внимания, и если я тоже начну беседовать с вами, несмотря на этот барьер, на меня могут наложить судебное заклинание.

Многое заставило Остина нахмуриться. Например, заключение, когда она сказала, что на неё могут наложить судебное заклинание, или та часть про внимание.

Но первым заговорил не он, а Святая, которая до сих пор тихо сидела.

— Ты видишь мой барьер?!

Луна чуть не закричала, поскольку заявление владелицы ресторана было слишком нереальным, чтобы она могла поверить.

Магическая гордость, как это называлось, вспыхнула внутри Луны, и она потребовала объяснить, как её высокоуровневое заклинание было замечено.

Женщина неловко улыбнулась, услышав выражение недоверия Луны по поводу того, что чувствовали вокруг неё большинство магов.

— Ну, ваше заклинание не имеет изъянов, Мисс. Скорее, я бы сказала, это самый красивый и безупречный барьер, который я когда-либо видела. Но, к сожалению, вы встретили меня, нестандартного оценщика, который может видеть сквозь почти любое заклинание и ловушку.

Луна слегка растерянно моргнула, услышав слова женщины, и её тревожное состояние немного успокоилось.

Несколько преувеличенную реакцию Луны можно было оправдать, поскольку это был первый раз, когда кто-либо смог прорваться через её барьер. Даже Остин не мог видеть сквозь заклинание Луны, что заставило его понять, насколько аномальной была эта женщина.

Вскоре все трое покинули столик и сам ресторан, и женщина средних лет провела дуэт в свою комнату, которая находилась на втором этаже.

Похоже, она также руководила мотелем, поскольку на втором этаже было довольно много людей. Они направились в самый конец коридора, который был самым уединённым.

— Знаю, не апартаменты, но располагайтесь поудобнее.

Комната, в которую женщина привела пару, была довольно большой по сравнению с гостиницей, которую Остин арендовал ещё во времена своих приключений.

Никаких украшений, только кровать, небольшой журнальный столик, простой деревянный шкаф и немного другой мебели, например, табуретка и т.д.

Пригласив их обоих к столу, хозяйка комнаты принесла табурет из-под кровати, прежде чем сесть, окинув их взглядом.

— Вы, ребята, хорошо дополняете друг друга, теперь, когда я пригляжусь поближе.

Неудержимая улыбка появилась на лице молчаливой Святой, когда она боролась с желанием радостно ухмыльнуться.

Остин просто улыбнулся, смущённо почесав щёку, а женщина хихикнула от удовлетворения их реакцией.

— Так кто вы, если не возражаете? — спросила женщина, крутя пальцем перед тем, как чайник, стоящий на полке у журнального столика, внезапно взлетел к ним, одновременно с этим начав нагреваться.

Ни один из них не пропустил такой высокий уровень психокинеза, и Остин ответил, не сводя с неё глаз.

— Я Остин, а она Луна. Мы не местные жители этого города, как вы можете догадаться. А если речь идёт о том, что я знаю японский, то я бы предпочёл сначала выслушать вас.

Остин говорил спокойно, и женщина моргнула несколько раз, озадаченная.

В течение следующих нескольких минут в комнате раздавался только тихий свист чайника, и казалось, что женщина размышляет о чём-то.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение