Глава 1. Перерождение: Я прожил жизнь крестьянина

Деревня Цицзя, у подножия Шестимильной горы.

— Мотыга в поле, семена в земле,
Надежда на урожай в каждом доме.

— Старик Ли, прекрати свои сентиментальные стишки. Шестьдесят лет прошло, а ты так и не придумал следующую строчку.

У подножия горы располагался небольшой, но тщательно обработанный участок земли. На нем аккуратно росли семь или восемь видов сельскохозяйственных культур и овощей. Худощавый старик, склонившись, пропалывал грядки. Позади него виднелась простая хижина из соломы.

— Шестьдесят лет прошло?

Старик Ли пробормотал, глядя на подшучивающего над ним Ци Лаоба. Его слова больше походили на вопрос к самому себе, чем ответ соседу.

2022 год. В офисе Ли Ган пытался успокоить клиента во время телефонной конференции. Из-за ошибки команды клиент понес многомиллионные убытки. Несмотря на то, что Ли Ган и его команда работали без перерыва три дня и три ночи, им удалось возместить клиенту лишь около сорока процентов потерь. Этого оказалось недостаточно, чтобы унять гнев клиента.

В конце концов, слушая предложения клиента по компенсации, Ли Ган потерял сознание прямо в офисе. Его организм достиг предела.

Открыв глаза, Ли Ган почувствовал слабость во всем теле. Затуманенный взгляд говорил о том, что он так и не отдохнул.

Он хотел снова заснуть, но холод и голод не давали ему покоя. Собравшись с силами, Ли Ган решил встать и найти что-нибудь поесть.

— Ай!

Резкая боль пронзила ладонь. Ли Ган увидел тонкую деревянную занозу. Боль привела его в чувство, и он понял, что лежит на грубой деревянной кровати без постельного белья и подушек.

— Что-то не так!
Мои руки!

Только сейчас Ли Ган заметил, что его руки больше не носят следов долгой работы за компьютером. Вместо этого он увидел грубые, покрасневшие от холода ладони.

Его пробрала дрожь. На нем была одежда, по размеру не превышающая наволочку с его кровати.

Оглядевшись, Ли Ган увидел соломенную хижину. На земляном полу виднелись остатки потухшего костра. Кроме кровати, в комнате не было никакой мебели, даже окон. Только в углу виднелась простая деревянная дверь, которая, казалось, вот-вот распахнется от порыва ветра.

— Неужели я переместился?

Увлекавшийся в студенческие годы сетевыми романами, Ли Ган, трогая свое исхудавшее лицо, сразу подумал о перемещении в другой мир.

Внезапно острая боль пронзила его голову, и он снова потерял сознание.

— Подкидыш, бедные, но любящие приемные родители, врожденная болезнь, тяжелое детство… Типичный сюжет для главного героя.

Ли Ган очнулся следующим утром. Вместе с невыносимой головной болью к нему пришли воспоминания прежнего владельца этого тела.

Он находился на окраине небольшой деревни. У прежнего хозяина тела не было имени, все в деревне звали его У Фэн.

Тринадцать лет назад его, еще младенца, нашел в горах житель соседней деревни Лицзя, Ли Тушен, который собирал там лекарственные травы. В пеленках ребенка не было ничего, что указывало бы на его происхождение.

Мало того, что он был брошен родителями, так еще и, несмотря на кажущееся здоровье, несколько раз в год у него случались приступы: он либо впадал в беспробудный сон, либо становился похож на безумного.

В деревне не было лекаря, а несколько поездок в город ничего не дали. Кто-то первый назвал его У Фэн – «пять раз безумный», а потом среди суеверных жителей деревни поползли слухи о злых духах и несчастьях.

В конце концов, глава деревни Лицзя, устав от пересудов, велел Ли Тушену отдать У Фэна. Ли Тушен и его жена, Данян, очень привязались к мальчику и боялись, что он не выживет один.

В результате долгих уговоров они пришли к компромиссу: Ли Тушен будет растить У Фэна до двенадцати лет, а затем построит ему хижину и выделит участок земли на пустоши между деревнями Лицзя и Цицзя, на Шестимильной горе. У Фэну будет запрещено появляться в деревне Лицзя.

Через четыре года, весной, Ли Тушен построил для У Фэна хижину и расчистил участок земли, засеяв его семенами. Этим он занимался целый сезон.

Когда У Фэну исполнилось почти тринадцать, летом, как и было условлено, он покинул деревню Лицзя и поселился на Шестимильной горе.

Шестимильная гора находилась недалеко от деревни. В ясную погоду с горы можно было увидеть дым из трубы дома Ли Тушена. Время от времени Ли Тушен навещал У Фэна, принося ему еду.

Хотя Ли Тушен начал учить У Фэна земледелию, стирке и приготовлению пищи, как только узнал, что мальчика придется отдать, тот был еще ребенком. Поэтому каждый раз, приходя к У Фэну, Ли Тушен терпеливо повторял ему все необходимые для самостоятельной жизни навыки.

Возможно, жизнь У Фэна не была бы такой тяжелой, если бы не внезапные холода перед сбором урожая, которые погубили посевы всех окрестных крестьян. Урожая не было, и запасов едва хватало на пропитание.

Сын Ли Тушена тяжело заболел. Ли Тушен продал часть зерна, чтобы купить лекарство для сына. Семья с трудом переживала зиму.

У Фэн видел с горы, как Ли Тушен нес сына в город к лекарю. Он понимал, что этой зимой им придется нелегко. Когда Ли Тушен, скрепя сердце, поделился с ним последними запасами еды, У Фэн указал на свой мешок, заранее наполненный травами и камнями, и сказал, что его урожай почти не пострадал, отказавшись от помощи.

Затем он отсыпал большую часть своего единственного собранного мешка зерна в котомку Ли Тушена. После первого снегопада У Фэн прожил еще двадцать дней, а потом умер.

— У Фэн… Похоже на имя какого-то основателя секты. Вот только неясно, есть ли в этом мире тренировки, культивация… Может, мне стоит заняться торговлей? Или завоевывать новые территории?

Воспоминания У Фэна о мире были скудными.

Деревня Лицзя, деревня Цицзя, город Пинлэ, династия Дафэн — вот и все, что он знал о мире, как и большинство жителей деревень.

Город Пинлэ был, по сути, просто большой деревней. Несколько богатых семейств контролировали все, кроме продовольствия. Даже должность главы города по очереди занимали главы этих семейств.

Каждый год крестьяне, оставив себе зерно для пропитания, продавали излишки богачам в городе, а на вырученные деньги покупали необходимые товары и чинили у кузнеца инструменты.

В хороший год можно было купить новую одежду. В самый урожайный год Ли Тушен купил У Фэну лакомств, и тот был несказанно рад.

Что касается династии, то У Фэн знал лишь, что деревня Лицзя находится под ее властью, но даже не представлял, где расположена столица.

— Не стоит пока думать о преимуществах. Главное сейчас — не замерзнуть насмерть в этой хижине.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Перерождение: Я прожил жизнь крестьянина

Настройки


Сообщение