Что ты такое говоришь?

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Не успел он договорить, как наклонился и нежно поцеловал ее в лоб.

Она не успела увернуться, и после этого Пэй Тинъюань больше не двигался.

Он закрыл глаза, длинные ресницы отбрасывали красивую тень под глазами, а в мягком свете линии его профиля были почти идеальны.

Цяо Сихэ смотрела на него. Ночь была глубокой, но после этой небольшой суматохи у нее не было ни малейшего желания спать.

Рука Пэй Тинъюаня прошла под ней, причиняя легкое неудобство, но его рука была словно бесконечная клетка, крепко удерживая ее в объятиях, не давая вырваться.

Но, к счастью, помимо ненависти к этому человеку, это неудобство было терпимым. А будет ли его собственная рука болеть или онемеет завтра — это уже его дело.

Она опустила веки, и ее взгляд упал на его руку в гипсе.

Она снова взглянула на лицо Пэй Тинъюаня; ровное, легкое дыхание говорило о том, что человек перед ней уже погрузился в сон.

Тогда она осторожно протянула руку, и ее пальцы легли на гипс, нежно и едва заметно поглаживая его.

В детстве она, будучи озорной, случайно упала с горки и повредила кость, отчего плакала навзрыд.

Дети боятся боли больше, чем взрослые, и их терпение меньше, но даже сейчас, вспоминая то ощущение, Цяо Сихэ чувствовала легкую боль в руке.

А Пэй Тинъюань с самого начала не издал ни единого стона от боли…

Цяо Сихэ резко отдернула руку и покачала головой.

К Пэй Тинъюаню у нее была только ненависть.

Глубокая ненависть.

Ночь становилась глубже. Цяо Сихэ съежилась, стараясь отдалиться от Пэй Тинъюаня как можно дальше, и даже малейшее расстояние приносило ей радость.

Спящий Пэй Тинъюань, казалось, почувствовал ее отдаление, его рука сжалась, и тело Цяо Сихэ снова прижалось к нему.

— Тебе не жарко?

Цяо Сихэ закатила глаза.

Спящий Пэй Тинъюань не ответил ей, лишь уголки его губ слегка приподнялись, являя собой довольную улыбку.

— … — Цяо Сихэ отвела взгляд, притворившись, что рядом никого нет, уставилась на люстру на потолке и начала считать овец.

Позже она и сама не знала, как заснула. Когда она снова открыла глаза, на улице уже рассвело.

Она только собиралась встать, но обнаружила, что ее тело словно приросло к кровати и не может пошевелиться.

— Дорогая, куда ты собралась?

Теплое дыхание коснулось ее уха, вызывая щекотку, и Цяо Сихэ вздрогнула.

Всю ночь она провела в объятиях Пэй Тинъюаня.

Она неловко пошевелилась. — Мне нужно вставать на работу.

— Сейчас свадебный отпуск, — сказал Пэй Тинъюань.

— Я не брала свадебный отпуск, — ответила Цяо Сихэ.

Пэй Тинъюань неторопливо произнес: — Корпорация «Пэйлин»… я там главный.

— … — Цяо Сихэ приняла серьезное выражение лица и сказала: — Но я голодна, хочу встать и позавтракать.

К слову, с вчерашнего дня она ела только один раз, и теперь, если прислушаться, можно было почувствовать, как ее желудок «играет в пустые города».

Пэй Тинъюань посмотрел на ее лицо и вдруг улыбнулся: — Верно, но…

Он замолчал, и слово «но» вызвало тревогу в сердце Цяо Сихэ.

Сейчас она была заперта в его объятиях. Неужели этот зверь в человеческом обличье собирается с самого утра заняться чем-то неописуемым?

— Ты… — Она в панике заикалась. — Быстрее, быстрее вставай, хватит болтать.

Пэй Тинъюань не отпустил ее, а повернулся на бок, наполовину прижимая Цяо Сихэ.

Цяо Сихэ тут же начала вырываться, но боялась задеть его раненую руку, поэтому действовала осторожно, и все ее попытки были тщетны. Ей оставалось только сказать: — Пэй Тинъюань, среди бела дня, ты совсем стыд потерял?!

В глазах Пэй Тинъюаня играли смешинки. — Что ты такое говоришь?

— Хм? — Цяо Сихэ ошеломленно посмотрела на него. Его глаза были ясными, без малейшего намека на желание.

Пэй Тинъюань помахал перед ней рукой в гипсе. — Я не могу сам одеться, придется побеспокоить тебя, Цяо Цяо.

Лицо Цяо Сихэ мгновенно вспыхнуло, и она почувствовала себя невероятно неловко.

Оказывается, она неправильно все поняла…

Белоснежная кожа отливала ярким, как цветок, румянцем, а большие, влажные глаза были необычайно соблазнительны, словно спелая вишня, так и манящая сорвать ее.

Пэй Тинъюань неосознанно облизнул губы, но хорошо сдержал свое желание.

— Цяо Цяо? — снова нежно позвал он, возвращая ее в реальность.

Цяо Сихэ подумала и сказала: — Хорошо.

— Цяо Цяо такая хорошая, — сказал Пэй Тинъюань. Он наклонился и легко, словно стрекоза, поцеловал ее в уголок губ.

Цяо Сихэ нахмурилась, сдерживая чувство отвращения. Как только Пэй Тинъюань отстранился от нее и наконец убрал свою «свиную лапу», она тут же вскочила с кровати.

— Что ты хочешь надеть? Я принесу, — сказала она, поправляя свою пижаму.

— Что угодно, — ответил Пэй Тинъюань. — Выбери что-нибудь для меня.

Услышав это, Цяо Сихэ развернулась и вышла из комнаты.

Пэй Тинъюань сел, прислонившись к подушке, и в его глазах, устремленных на дверной проем, мерцали искорки ожидания.

Вскоре Цяо Сихэ вернулась с тремя комплектами одежды разных стилей, аккуратно разложенными в изножье кровати для Пэй Тинъюаня. — Какой тебе нравится?

Пэй Тинъюань взглянул: все были костюмы от кутюр — один белый, повседневный, один элегантный, стального серого цвета, и еще один…

— Откуда это? — Он был немного шокирован, не помня, чтобы видел такую вещь в своей гардеробной.

Ткань была изысканной, пошив безупречным, крой идеальным, без единого изъяна. Самая большая проблема заключалась в темно-красных розах, буйно распустившихся на красно-белой клетчатой основе.

Чрезвычайно кричащий.

Цяо Сихэ тайком наблюдала за выражением лица Пэй Тинъюаня. Когда она, осмотрев гардеробную, обнаружила этот костюм в самом нижнем ящике, в ее голове невольно возникла забавная картина, как Пэй Тинъюань его носит.

К сожалению, воображение оставалось лишь воображением. Ей очень хотелось увидеть, как он наденет его, а потом хорошенько посмеяться.

— Конечно, я нашла это в твоей гардеробной, — сказала Цяо Сихэ, подняла этот костюм и протянула ему. — Ты хочешь надеть это?

В ее тоне явно сквозило ожидание. Пэй Тинъюань неторопливо произнес: — Я…

— Хм? — Цяо Сихэ сделала шаг вперед.

— …Не хочу это носить, — сказал Пэй Тинъюань. Он вспомнил, что этот костюм был подарком от одного из партнеров, который, по слухам, участвовал в Парижской неделе моды. Из вежливости он вынужден был принять его, но затем просто забросил в шкаф, ни разу не надев.

И вот эта проказница его откопала.

Озорная, словно кошка.

Видя разочарование в глазах Цяо Сихэ, он указал на белый повседневный костюм и сказал: — Сегодня я не работаю, надену этот.

— Хорошо… — Цяо Сихэ поджала губы, отложила кричащий костюм, взяла тот, что указал Пэй Тинъюань, а затем, взглянув на него, выразила нерешительность.

Пэй Тинъюань был сейчас в пижаме, а это означало, что ей придется сначала помочь ему раздеться.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Что ты такое говоришь?

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение