Глава 10. 010 (Часть 3)

— Пик У Вана жесток и безжалостен, они уничтожили всю мою семью. У меня с ними кровная вражда.

Поэтому я не могу видеть их в покое, — Он опустил взгляд, его ресницы были длинными и густыми, лицо изящным и хрупким.

Линь Лин показала нежность, похлопала Вэнь Юэ по плечу: — Пусть прошлое останется в прошлом.

Ты ведь даже их родовые могилы сжег дотла?

Не позволяй ненависти ослеплять тебя. В этом мире много прекрасного, тебе нужно смотреть на это.

Она решительно достала рыбу и нарезала ее тонкими, как крылья цикады, ломтиками.

Когда Фея бросилась к рыбе, Линь Лин уже с невероятным усердием подала ее Вэнь Юэ.

Вэнь Юэ опустил взгляд и злобно улыбнулся Фее.

Под взъерошенным взглядом Феи он неторопливо доел рыбу.

— Ао-у!

Фея, кусая рукав Линь Лин, злилась.

Линь Лин немного нервничала: — Я тебе две должна!

Я запишу тебе на счет!

Она тоже не хотела попадаться на уловку, но что делать? Он такой хрупкий, он таким мягким тоном сказал, что хочет рыбы!

Вэнь Юэ слабо сказал: — Восстановление ран требует слишком много сил, я только что не наелся, и все еще нет сил.

Линь Лин увидела повреждения на его лице и, не говоря ни слова, достала еще одну рыбу и нарезала.

Фея: ???

Вэнь Юэ слабо сказал: — Спасибо.

Фея: ???

Оно наконец вспомнило, на кого похож этот тип!

Он похож на ту дрожащую, как капля росы, женщину, которую оно встретило в детстве!

Глядя на него, зубы сводит!

Тьфу!

Из его горла вырвался защитный рёв-угроза.

Линь Лин положила перед ним пять рыб и поспешно успокоила: — Хороший, это твое, скорее ешь. То, что он съел, я запишу тебе на счет.

Потом верну тебе.

Только тогда Фея сердито опустила голову и проглотила рыбу одну за другой.

Вэнь Юэ легко взял кусочек рыбного мяса, положил его в рот и позволил ему растаять, словно невзначай сказав: — Угу, госпожа Линь, вы знаете, что Духовную Рыбу снаружи не обменяешь и на тысячу золотых?

— Что?

Линь Лин остолбенела.

— Одна Духовная Рыба стоит три тысячи духовных камней высшего качества, — спокойно сказал он.

Фея почувствовала неладное.

Линь Лин молча протянула руку и забрала последнюю оставшуюся рыбу у Феи.

Фея: ???

Линь Лин: — Ты еще маленький, столько рыбы... Боюсь, ты переешь, я помогу тебе сохранить.

!

— Ао-у!

Золотая черепаха закрыла глаза.

Линь Лин, держа в руках катающегося от горя маленького существа, виновато сказала: — Потом пойдем ловить рыбу!

— Правда?

Янтарные глаза маленького детеныша были полны сомнения.

— Правда!

Линь Лин потерла ладони.

Она думала, что после исправления бага системой ей не придется ловить рыбу, но теперь, похоже, без этого никак.

Тело этого Вэнь Юэ все еще зависит от рыбы.

Фея тоже так любит рыбу.

Конечно, нужно продолжать ловить!

Линь Лин собрала вещи, прикинула, что Вэй Цзи и Фэн Ии скоро освободятся, и просто велела золотой черепахе нести Вэнь Юэ: — Пошли.

Она погладила пузырящегося карпа Кои и вовремя напомнила: — Раз уж ты карп Кои, тебе наверняка будут попадаться хорошие вещи!

Если по пути будут какие-нибудь ценные сокровища, не забудь мне напомнить их подобрать!

Карп Кои изначально притворялся мертвым рядом с Вэнь Юэ, делая вид, что он просто украшение.

Услышав слова Линь Лин, он тут же выпрямился, поднял голову и высокомерно сказал: — Пока я здесь, ты еще боишься, что тебе не повезет?

Посмотри на этот нефритовый кулон у тебя на груди!

Это все благодаря мне, господину, тебе так повезло.

Глаза Линь Лин загорелись: — Ты знаешь происхождение этого нефритового кулона?

Вэнь Юэ прищурил глаза.

Карп Кои втянул голову: — В любом случае, это очень-очень крутая штука.

Такая, за которую многие готовы драться до смерти!

Линь Лин обрадовалась, пощипала его за лицо: — Ты такой крутой!

— Это... — рыба, покраснев, высокомерно и презрительно сказала, — Посмотри, кто я, господин!

— Что это? — Вэнь Юэ взял пузырящуюся рыбу.

Лицо рыбы застыло, она вся запаниковала.

Цвет его чешуи постоянно менялся, становясь разноцветным.

Линь Лин, видя, как оно мучается, поспешно взяла его: — Это просто рыба, меняющая цвет.

Смотри, его чешуя может менять цвет, о.

Словно в подтверждение ее слов, чешуя карпа Кои снова изменилась с черной на морскую зелень.

Вэнь Юэ: — Кстати, вокруг тебя много странных вещей.

Он схватил Фею за рожки, отдернул руку, прежде чем Фея успела взъерошиться и укусить, и с улыбкой сказал: — Этот маленький парень не похож на обычного Духовного Зверя, о.

— Ты его знаешь?

Линь Лин хотела разузнать.

Главным образом потому, что система слишком скупая.

Вэнь Юэ задумчиво: — Кажется, видел в какой-то древней книге.

— Оно может есть что угодно?

Линь Лин кивнула: — Да, очень прожорливое!

Хочет съесть все!

Фея враждебно зарычала на Вэнь Юэ: — Заткнись, ты, большой обманщик!

Вэнь Юэ тихо рассмеялся: — Оно не похоже ли на...

— Что?

Линь Лин широко раскрыла глаза от любопытства.

Вэнь Юэ улыбнулся, его тонкие губы произнесли два слова: — Свиной, дух?

?

Линь Лин: — ...А?

— Ао-у! Этот Божественный Зверь с этим обманщиком непримирим!

Линь Лин схватила маленького детеныша за загривок, поспешно успокаивая, погладила его маленькие рожки.

Гладя его, она с сомнением посмотрела на маленького парня, размышляя о возможности того, что он свиной дух.

Учитывая скупость системы и ее удачу при вытягивании карт.

Свиной дух, кажется, не удивительно?

Она смотрела на эти два маленьких рожка, слышала, что у свиных духов есть рога.

И снова посмотрела на пушистое лицо, янтарные глаза, маленький хвост, четыре лапки.

— Не смей думать!

Я вовсе не свиной дух!

Фея чуть не умерла от злости.

Оно обязательно съест этого человека, Вэнь Юэ.

Этот обманщик, этот урод.

— О?

Линь Лин наклонила голову: — Ты знаешь, какой ты Духовный Зверь?

— ...Я не помню.

Фея гневно: — Но точно не свиной дух!

Оно лапой указало на Вэнь Юэ: — Он больше похож на свиного духа!

Линь Лин перевела взгляд на лицо Вэнь Юэ, похожее на лицо бессмертного, и покачала головой: — Нет, он не похож.

Фея: — Ао-у! Я его укушу до смерти!

Золотая черепаха поспешно пришла, чтобы разнять их.

В конце концов, золотая черепаха была так измучена Феей, что втянула голову и лапы в панцирь, позволяя Фее прыгать по нему как угодно.

Линь Лин приложила руку ко лбу: — Зачем ты его обижаешь!

Вэнь Юэ играл с листом, небрежно сказав: — Я не обижаю, о.

Линь Лин: — Оно спасло тебя из моря огня. Я обещала отдать ему всю рыбу, только тогда оно согласилось.

Оно очень ненавидит Инь-огонь Гуйчуань.

Не обижай его больше.

— О.

Вэнь Юэ развел руками и с улыбкой сказал: — Но мне просто кажется, что оно похоже на свиного духа, оно так много ест.

— Ао-у! Я с тобой сражусь!

Фея в гневе бросилась на Вэнь Юэ.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение