Глава 6. Брачный договор маленькой жены

Свадьба не могла продолжаться, но обязанности невестки семьи Цзян все равно нужно было выполнять. Су Циси не была простушкой, она знала все правила поведения в высшем обществе. Даже после такого инцидента она сохраняла должное достоинство перед посторонними. Разобравшись со всеми гостями и делами, ее отправили обратно в семью Цзян.

И только тогда Су Циси узнала, что этот Второй господин Цзян на самом деле был незаконнорожденным сыном, которого семья Цзян когда-то давно привезла извне. Он был своенравным и никчемным, и кроме Старого господина и родителей, которые постоянно были в отъезде, никому до него не было дела.

Теперь, когда Старый господин был в больнице, а пожилые родители Цзян отсутствовали, старшая невестка Цзян тоже не жаловала ее, поэтому Су Циси даже не стала соблюдать никаких правил поведения невестки.

В одно мгновение она действительно зажила, как и говорила, жизнью богатой и беззаботной дамы. Сверху не было навязчивой свекрови, снизу не было жестокого и беззаконного мужа. Разве может быть жизнь еще лучше?!

Вернувшись, Су Циси закрыла дверь главной спальни, сорвала свадебное платье и, стоя на матрасе Simmons, прыгала от радости. Это, наверное, было истинным воплощением поговорки "пережить беду – к счастью" и "добро вознаграждается".

Напрыгавшись вдоволь, она села на кровать, скрестив ноги, и задумалась.

Нынешняя ситуация, несомненно, была наилучшей. Она не общалась со старым домом семьи Цзян, поэтому не нужно было беспокоиться о раскрытии своей личности.

Второй господин Цзян не возвращался, а значит, ей не угрожала опасность.

Если бы так могло продолжаться, можно было бы заключить соглашение со Вторым господином Цзян, что по истечении определенного срока они автоматически разведутся. Тогда она с честью уйдет, снова станет Су Циси, а он — своим беззаботным Вторым господином Цзян.

Она пошла в кабинет, включила компьютер, составила проект соглашения и попросила у служанки номер телефона, электронную почту и факс Второго господина Цзян.

Немного подумав, Су Циси отправила соглашение.

Тем временем Цзян Синъюнь, лежавший в постели и раздраженно просматривавший новости на телефоне, был в ужасном настроении. Одна часть его тела ужасно болела, и он мог случайно задеть ее в любой момент.

А то, что раньше не реагировало ни на каких красавиц, теперь при малейшем раздражении могло "встать столбом", что было невероятно неловко.

Второй господин Цзян, который всегда был бесстыдным, теперь стеснялся выйти из дома и мог только прятаться на загородной вилле, восстанавливаясь.

На лбу у него будто были выгравированы слова "Су Циси, умри".

В дверь вдруг постучали. Вошел Сюй Син с факсом в руке.

Глядя на Второго господина, который лежал в шортах, осторожно согнув ноги, боясь раздражения, Сюй Син не мог удержаться от легкой улыбки. Но встретившись с убийственным взглядом Второго господина, он поспешно сдержал смех и протянул ему то, что держал в руке.

— Второй господин, это прислала госпожа. Прошу ознакомиться.

— Госпожа?! Какая госпожа?! — Цзян Синъюнь нахмурился, пытаясь вспомнить.

Сюй Син немного смутился, кашлянул и напомнил:

— Ваша новоиспеченная жена, дочь семьи Су, Су Цяньюй.

Услышав это, Цзян Синъюнь холодно усмехнулся.

Если бы не Сюй Син, он бы и забыл, что сегодня его счастливый день свадьбы.

Он саркастически рассмеялся:

— Ха, вот как? У меня есть жена? Я даже не присутствовал, когда это у меня появилась жена?

Он даже слова не сказал, а семья Цзян уже устроила ему жену. Их волчьи намерения были очевидны.

Они боялись, что он захватит семейное имущество, поэтому просто нашли ему какую-то незначительную девушку из мелкой, почти разорившейся семьи? Ха...

Расчеты семьи Цзян действительно были очень точными.

— Ладно, мне правда интересно узнать, что хочет сказать моя жена, которая в первый день свадьбы не видит своего мужа, отправляя факс, — Второй господин Цзян приподнял бровь и усмехнулся: — Читай.

Но Сюй Син выглядел немного смущенным, глядя на соглашение, и ему действительно не хотелось читать его вслух.

— Господин, думаю, вам лучше прочитать это самому.

Цзян Синъюнь немного раздраженно сказал:

— Я велел читать, так читай! Когда это ты стал таким разговорчивым?!

— Но...

Сюй Син с кислым лицом хотел отказаться, но встретившись с недобрым взглядом Цзян Синъюня, тут же опустил голову. Теперь даже слепой понял бы, что их Второй господин был чрезвычайно раздражен.

Только...

Сюй Син внутренне вздохнул, как же ему не повезло. Сцепив зубы, он прочитал содержание соглашения:

— Уважаемый господин Цзян, зная, что вы сейчас заняты своими делами и вас неудобно беспокоить, пожалуйста, обязательно ознакомьтесь с этим брачным договором.

— Я прекрасно понимаю, что вы не хотите на мне жениться. Мне очень жаль, я тоже не очень хочу выходить за вас замуж. Может быть, мы заключим соглашение на два года...

— Подожди!

Цзян Синъюнь, услышав это, насторожился:

— Брачный договор?!

Он протянул руку, взял договор у Сюй Сина и, быстро пробежав глазами по его содержанию, так разозлился, что не мог удержаться от смеха:

— Похоже, моя новоиспеченная жена действительно кое-что из себя представляет.

Только вышла замуж, а уже думает о разводе, и еще так властно предлагает через два года, при разводе, уйти ни с чем.

По ее словам видно, насколько она недовольна этим браком!

В примечаниях также указано, что в течение двух лет у них полная свобода в отношениях, и сколько бы женщин он ни нашел, она полностью его поддержит, не будет вмешиваться, не будет мешать, и искренне пожелает счастья?!

Только одно условие: между сторонами не должно быть никакого физического контакта?!

Ха...

Насколько сильно она хочет его избежать?

Цзян Синъюнь рассмеялся от злости.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Брачный договор маленькой жены

Настройки


Сообщение