Глава 8 (Часть 2)

— И-и-и… Я лучше проведу время с тобой, чем буду тратить его на уборку кровати…! — сказала она.

— Хм, ты просто ленивая, — сказал я.

— Гэх…

Пока я отчитывал ее, мы дошли до дома Эрики, который находился за деревянной стеной деревни. Довольно далеко от остальной части деревни. Она медленно открыла дверь ключом, и нас встретила темнота внутри.

— Папа, я дома! — сказала она, заходя внутрь.

— А-а-а… Дорогая, добро пожаловать… — поприветствовал нас ее отец. Он сидел у стола, освещенного лишь несколькими свечами в темноте всего дома. Он выглядел старым. Мужчина лет 50-55, почти 60… Не могу поверить, что он ее отец… Неужели он стал отцом в таком возрасте?

Ей почти пять лет, как и мне. Когда я вошел в комнату, Эрика представила меня отцу.

— Папа! Это Блейк, мой лучший друг! Я тебе о нем рассказывала, правда? — сказала она, и ее отец поцеловал ее в лоб и обнял в знак приветствия.

— Оооо! Понятно! Так ты Блейк! Мальчик, спасибо тебе за то, что ты такой хороший друг для моей маленькой девочки… Она всегда такая одинокая, и я тоже не веселый, поэтому она не хочет всё время оставаться с этим стариком… Я глубоко благодарен за такую долгую дружбу с ней… Т-ты… ты очень много для нее значишь, — сказал он. У старика не было розовых волос, только седые и бледно-голубые глаза. Я не мог найти ничего, что делало бы его похожим на Эрику… Может быть, она больше пошла в мать?

— Приятно познакомиться, сэр… — сказал я.

— Меня зовут Густав. Можешь просто называть меня по имени. Формальности не по мне, ха-ха, — хихикнул старик. Он казался слабым, всё его тело… его Ци медленно иссякала, жизненная сила была на исходе, его тело скоро погибнет от старости и истощения. Но я также почувствовал это сияющее яркое свечение маны в его груди, его Сфера Духа была 1-го Ранга, как у моих родителей, но на несколько Стадий выше, так что магически он был довольно силен. Если бы я мог заново изучить свои Руки Нирваны, я мог бы… провести лечение его старого тела и продлить ему жизнь на несколько лет, но… без Маны это невозможно, и даже если бы она была, мне потребовались бы огромные количества не только энергии, но и божественной силы, что-то, что я не смогу получить в течение многих лет.

— Спасибо, Густав, сэр, — сказал я.

Эрика быстро наполнила маной лампочку, и весь дом осветился, открыв мне множество вещей, скрытых в темноте. — Хе-хе, смотри! Мой папа — талантливый плотник! — сказала она. Вся комната была заполнена множеством предметов мебели, мастерски изготовленных стариком. Я был поражен его великим талантом в ремесле. Однако… что-то тревожное нарушало ощущение красоты этого места. Бесчисленные деревянные куклы висели по всему дому. Многие из них были незакончены, сидели по углам, на другой мебели и так далее. Их было так много, что я не мог сосчитать… Вокруг были нити, ткань и даже волосы… Он был кукольником?

Кукла Эрики, должно быть, сделана им. Его стол был завален инструментами, которыми он вырезал по дереву, а на столе лежала длинная деревянная деталь в форме ноги, которую он быстро накрыл тканью, словно не хотел, чтобы я ее увидел.

— Н-не пугайся! Я продаю мебель и куклы, людям нравится их покупать, так мы и живем, — сказал Густав.

— Понятно… Вы очень талантливы, — сказал я.

— Ох, спасибо! Приятно, когда тебя иногда признают, ха-ха-ха… — рассмеялся Густав. Он казался честным, честным и добросердечным человеком. Я не мог разглядеть в нем никакой злобы, даже постоянно исследуя его Ауру Эмоций, которая есть у каждого человека, с помощью своих усиленных глаз, использующих Ци. Он был искренним человеком. Но он… хранил темную тайну. Я не знаю, что это, но это может быть связано с Эрикой.

Эрика повела меня в свою комнату наверху, которая была в беспорядке: ее одежда валялась по всему полу, а также куклы, бесчисленные куклы, с которыми она играла, чтобы не чувствовать себя одинокой. Честно говоря, это было довольно грустно.

— У тебя тут настоящий бардак… Ладно, мы всё это уберем, Эрика, — сказал я.

— Эээ?

Но давай играть в кукольный домик! — сказала она.

— Никаких «но»! Мы убираемся, — сказал я.

— Боже… Х-хорошо… Не сердись… — вздохнула она.

Мы потратили примерно два часа на уборку всей ее комнаты, это был действительно большой беспорядок. Однако, когда всё было приведено в порядок, комната действительно выглядела как комната красивой девочки. Это была хорошая работа, сделанная на совесть. — Лучше… — вздохнул я с облегчением. Я довольно одержим чистотой.

— Фух… Ладно, теперь давай играть! — сказала она.

— Конечно, — сказал я.

И вот так я познакомился со всеми ее кукольными друзьями. Она назвала их всех. Она помнила имена каждой своей куклы… Было довольно впечатляюще, что у нее такая удивительная память.

После этого ее отец пригласил меня поужинать с ними, и я согласился. Там я смог увидеть его Духа… его Духом был Дух Инструмента по имени Нити Кукловода, который светился розовым светом. Он использовал их не только для управления марионетками и заставлял их работать как слуг, но и для легкого перемещения предметов. Это был невероятно полезный Дух Инструмента.

— Хо-хо, удивлен, Блейк?

У тебя тоже будет удивительный Дух! Я в этом уверен, ты ведь талантливый ребенок, очень талантливый ребенок, — сказал Густав.

— Папа, у меня тоже будет Дух?

Я хочу сильного! — сказала Эрика.

— Хе-хе, конечно, дорогая. Ты сильная девочка, — сказал Густав с улыбкой. Хотя в его улыбке была доля меланхолии.

— Не могу дождаться! — сказала Эрика, сияя от радости.

— Хм, а теперь пора есть! — сказал Густав.

Густав подал нам вкусное тушеное мясо со свининой и картофелем. Порция картофеля была довольно щедрой, наряду с морковью, а мяса было немного, но всё равно было вкусно и наполнило желудок. — Фух, спасибо за ужин, — сказал я.

— Было вкусно! — сказала Эрика.

— Хе-хе, я рад, что тебе понравилось, — сказал Густав.

После ужина я заранее сказал родителям, что останусь у нее, поэтому Эрика пригласила меня спать в ее комнате. У нее не было второй кровати, но ее кровать была огромной, так что мы оба могли спать там довольно комфортно.

-----

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение