Глава 6. Вы этого достойны? (Часть 1)

Даже Ю Наньнань поняла сарказм в словах помощника Линь, не говоря уже о прожженных Ло.

— Так вот что беспокоит Линцина, — дедушка Ло остановил Ло Цзыюня, который хотел ткнуть пальцем в нос помощнику Линь. — Я-то думал, что это просто детская перепалка. В прошлый раз Цзыюнь ходил к тебе, а ты его проигнорировал. Сегодня он, вспылив, перехватил меня. В общем, это все детские шалости. Раз уж ты так переживаешь, Линцин, пусть Цзыюнь извинится перед тобой.

«Фу!» — Ю Наньнань чуть не стошнило от слов дедушки Ло. «Как можно быть таким бесстыжим?!»

— Вы шутите, — Янь Линцин наконец повернулся к ним, слегка улыбнувшись уголком губ. — Когда Ло Цзыюнь приходил ко мне в Янь Ши, я не намеренно не пустил его на порог.

— Ты смеешь утверждать, что это было не нарочно?! — возмущенно воскликнул Ло Цзыюнь.

«Ты что, больной?» — подумала Ю Наньнань. — «Янь Линцин уже все сказал, а ты спрашиваешь, смеет ли он?!»

Очевидно, не только Ю Наньнань лишилась дара речи. Янь Линцин снова промолчал, лишь холодно наблюдая за происходящим. Помощник Линь, все так же улыбаясь, произнес: — Господин Ло-младший пришел к нашему генеральному директору без предварительной записи. Секретарь лишь следовала правилам. Думаю, дедушка Ло должен это понимать. Ведь когда вы были у руля Ло Ши, к вам тоже не каждый мог попасть, не так ли?

«Браво, помощник Линь! Вам обязательно нужно выписать премию!» — мысленно аплодировала Ю Наньнань.

Ло Цзыюня задели слова помощника Линь. Возможно, его задело обращение «господин Ло-младший». Он был ровесником Янь Линцина, и до триумфального возвращения Янь Линцина с Янь Ши его, Ло Цзыюня, везде встречали с распростертыми объятиями.

Но с тех пор, как Янь Линцин вернулся, он постоянно чувствовал себя подавленным. Теперь даже в обращении к нему чувствовалась разница.

А эта разница была огромной. Янь Ши принадлежал Янь Линцину, а Ло Ши — нет. Сравнение было не в его пользу, и он потерял контроль над собой.

— Да кто ты такой?! Мой дедушка разговаривает с Янь Линцином, а ты тут встреваешь! — накричав на помощника Линь, Ло Цзыюнь повернулся к Янь Линцину. — Янь Линцин, как бы там ни было, мой дедушка — твой старший, а мы с тобой ровесники! Что это за отношение? Тебя так учили уважать старших?!

Дедушка Ло, наблюдавший за происходящим, сделал вид, что отчитывает Ло Цзыюня, а затем повернулся к Янь Линцину: — Линцин, как ни крути, ты должен называть меня дедушкой Ло. Мы с твоим дедушкой когда-то…

Он собирался разыграть карту родственных чувств, как вдруг без предупреждения включился большой экран на стене.

— Господин Ло, вы всегда были в хороших отношениях с покойным господином Янем. Однако вы не появились на похоронах господина Яна, когда с семьей Янь случилась беда. Ходят слухи, что семья Ло причастна к несчастьям семьи Янь. Не могли бы вы это прокомментировать?

Голос ведущей внезапно раздался в комнате, прервав дедушку Ло и привлекая всеобщее внимание к экрану.

Большой экран занимал почти всю стену, но до этого момента был выключен. Теперь же он внезапно заработал и показывал интервью дедушки Ло, данное вскоре после трагедии в семье Янь несколько лет назад.

Дедушка Ло на экране выглядел гораздо бодрее и моложе, чем сейчас.

Лицо дедушки Ло резко изменилось. — Выключите! — рявкнул он.

Остальные, наконец, пришли в себя и бросились выключать телевизор.

Но, по какой-то причине, телевизор не реагировал на команды. Интервью продолжалось, демонстрируя безразличное выражение лица дедушки Ло, когда он говорил о семье Янь и дедушке Янь Линцина.

Даже когда помощник Ло в спешке выдернул шнур из розетки, телевизор, хоть и погас, но последняя фраза дедушки Ло все равно достигла слуха присутствующих.

— В бизнесе, как на войне: победитель получает все, а проигравший… Семья Янь…

Дедушка Янь Линцина умер скоропостижно, но дедушка Ло не только не пришел на его похороны, но и присвоил себе немалую часть имущества семьи Янь, а потом еще и дал такое бесчувственное интервью. И после этого он смеет говорить о родственных чувствах с Янь Линцином?!

«Вы этого достойны?» — Ю Наньнань хотела бы швырнуть эти слова в лицо старику. В бесстыдстве он превзошел даже старушку, жившую напротив нее.

Неважно, что телевизор в комнате выключили. У всех присутствующих были мобильные телефоны.

Семья Ло еще не успела вздохнуть с облегчением, как их уши атаковали сообщения из разных новостных источников, рассказывающих о том, как Ло в одночасье отвернулись от Янь.

— Похоже, что главным выгодоприобретателем от несчастий Янь Ши стала дружественная им ранее Ло Ши…

— Господин Ло снова говорит о покойном господине Яне: «Мы всего лишь несколько раз сотрудничали, между нашими семьями не было особых отношений…»

— …

— Что происходит?! Выключите! Выключите все! — дедушка Ло дрожал от ярости, указывая на телефоны, из которых доносились звуки.

Семья Ло в панике начала искать источники звука. Разъяренный Ло Цзыюнь выхватывал телефоны у ближайших людей и швырял их на пол, один за другим, среди которых попадались и устройства с другими новостями.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Вы этого достойны? (Часть 1)

Настройки


Сообщение