Поступление Сюэ Чэна в больницу (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Его семья была не очень богатой, и как только он потерял трудоспособность, его сразу же отправили в эту психиатрическую больницу на лечение. За исключением редких случаев, когда на праздники или Новый год его забирали на день-два, большую часть времени он проводил в этой темнице.

Он находился здесь уже почти три года.

В будние дни он выполнял поручения медсестер и санитаров, раздавал еду, ухаживал за привязанными к кроватям пациентами, убирался, приводил в порядок палаты. Каждый месяц он получал небольшие деньги, чтобы улучшить свой рацион и купить фруктов.

Хотя большую часть еды отбирали другие пациенты, которые любили издеваться над слабыми, Су Биань все же мог что-то съесть.

Не особо интересуясь внешним миром, тихий Су Биань сидел на корточках на полу в простой и беспорядочной палате на четверых и читал молодежный журнал, срок годности которого давно истек.

Хотя у него было миловидное лицо, его взгляд был стеклянным, а выражение лица — рассеянным. Любой нормальный человек сразу понял бы, что с этим человеком что-то не так.

Су Биань держал в руке свою заветную шариковую ручку и нервно что-то писал в журнале.

В тот момент он еще не знал, что этот нашумевший, недавно поступивший Сюэ Чэн в будущем станет его самым страшным кошмаром.

Настолько, что он не сможет вырваться и будет заживо втянут в ад.

***

Сюэ Чэн жил совершенно другой жизнью, нежели остальные пациенты.

Пока всех пациентов санитары поднимали с кроватей и гнали в грязные общие туалеты, где они толпились, чтобы умыться, Сюэ Чэн неторопливо вставал с кровати и пользовался отдельным санузлом.

Пока всех пациентов запирали в комнате для занятий, где они скучно сидели, уткнувшись в столы, и смотрели на высоко висящий телевизор, у Сюэ Чэна были собственные тренажерный зал и комната для занятий.

Пока всем пациентам выдавали еду по шесть юаней за порцию, из большого котла, Сюэ Чэн ел специально приготовленные для него больницей питательные блюда, которые выглядели и пахли превосходно.

И пока все пациенты выстраивались в очередь за лекарствами, Сюэ Чэну лекарства давал специально нанятый телохранитель.

В плане одежды, еды, жилья и передвижения качество жизни Сюэ Чэна было несравнимо выше, чем у тех, кто был из бедных семей или бездомных.

Уже по одному только его темпераменту и манерам он резко отличался от других пациентов.

В обычные дни, когда он прогуливался, все психически больные держались от него подальше, сжимаясь от страха при его виде.

Сюэ Чэн смотрел на эту группу «людей» с крайним презрением.

По правде говоря, Сюэ Чэн просто презирал этих грязных и неопрятных «соседей по палате».

Он занимал высокое положение, привык к роскоши. В обычные дни все, что он хотел, тут же приносили ему. Даже заболев, кто не относился к нему как к предку?

А эта группа психически больных, неизвестно сколько времени проведшая в заточении, давно оторвалась от внешнего мира.

Их разум был оцепенел, и после принудительного режима они лишь беспрекословно подчинялись медсестрам и санитарам, словно ходячие мертвецы.

В то время как на других психически больных медсестры и санитары кричали и ругались, заставляя их работать и убираться, Сюэ Чэна медсестры и санитары почитали как предка или Бодхисаттву.

Поэтому Сюэ Чэн не поддавался влиянию других пациентов.

Это также привело к тому, что, когда у него случился первый приступ в больнице, его придавили санитары и телохранители, привязали к кровати, а он разразился ругательствами и изо всех сил пинал людей.

— Черт возьми, отпустите меня!

Развяжите мне руки!

Во время приступа Сюэ Чэна его склонность к насилию была очень очевидной. Он не только кричал, но и был чрезвычайно возбужден.

В его свирепых глазах светилась решительная ненависть, словно он хотел содрать с каждого кусок кожи и пережевать его. Так он злобно смотрел на всех, кто пытался его сдержать!

Хотя медсестры и санитары работали уже несколько лет и привыкли к приступам пациентов, они все равно испугались от его зловещего взгляда.

Они хотели крикнуть что-то в ответ Сюэ Чэну, но вспомнив его статус, а также из страха, на время им оставалось только притворно успокаивать его, кружа вокруг него.

Но это не помогало.

Врач осмотрел его, с большим трудом дал Сюэ Чэну лекарство, а когда хотел сделать укол успокоительного, Сюэ Чэн не подчинился и заживо откусил палец своему телохранителю.

Раздался крик, потекла кровь, началась суматоха.

Отлично, еще один человек, отправленный Сюэ Чэном в больницу.

Сюэ Чэн, привязанный к кровати за руки и ноги, по-прежнему был крайне нестабилен, и никто не осмеливался к нему приближаться. Но ведь за человеком нужно ухаживать.

Медсестры не решались войти, а санитары не занимались такими делами, как вынос мочи, кормление и обтирание.

Поэтому два дюжих санитара, подумав, решили позвать молчаливого, послушного и смирного пациента из палаты 63, Су Бианя.

Когда Су Бианя позвали, он все время держал голову опущенной и робко стоял там. Он слушал, как санитары долго ругались, но все равно не понимал, почему его ругают, и просто тупо слушал.

Санитары, увидев, что Су Биань выглядит послушным, тысячу раз наказали ему хорошо заботиться о находящемся внутри «господине», а также быть осторожным самому, чтобы не пострадать.

Наконец, увидев, как Су Биань тупо кивает, санитары, не зная, насколько хорошо он их понял, впустили его.

Только оказавшись в одной комнате с этим «господином», Су Биань с опозданием понял, что санитары поручили ему делать.

Он посмотрел на Сюэ Чэна, крепко привязанного к кровати, и понял, что ему снова нужно будет «заботиться» о ком-то.

И этим кем-то был не кто иной, как Сюэ Чэн.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение