Пощёчина 2

— Моэр, я приехала сегодня, чтобы спросить о твоем здоровье. Как ты в последнее время?

Тан Цзиньюнь больше всего беспокоилась о здоровье Цзюнь Лянмо.

Цзюнь Лянмо спокойно кивнул.

— В последнее время здоровье стабильное, нет признаков ухудшения. Мама может не волноваться.

Услышав это, Тан Цзиньюнь тут же успокоилась, и в то же время у нее появились другие мысли относительно слов Тёти Фан.

— Кстати, ты же был в компании, почему вдруг вернулся?

Вопрос Тан Цзиньюнь заставил ауру Цзюнь Лянмо стать мрачнее. Цзюнь Лянмо посмотрел на Тётю Фан, в его глазах была ледяная жажда убийства.

— Я никогда не знал, когда это служанка моей семьи Цзюнь осмелилась так обращаться с хозяйкой.

Сказав это, Цзюнь Лянмо взял телефон из рук Чэнь Фаня и передал его Тан Цзиньюнь.

Тан Цзиньюнь с сомнением взяла телефон, открыла видео и увидела то, что Тётя Фан делала с Нин Чжи утром.

Лицо Тан Цзиньюнь тут же изменилось. Она резко посмотрела на Тётю Фан и холодно спросила:

— Тётя Фан, объясни мне, почему ты так обращалась с молодой госпожой?

Тётя Фан не ожидала, что Нин Чжи запишет утреннее происшествие. Изначально она говорила, что Нин Чжи обидела ее, но теперь, увидев это видео, Тётя Фан почувствовала, что ее разум опустел, словно наступил конец света.

Тётя Фан испуганно упала на колени и, вытирая слезы, заговорила:

— Госпожа, все было не так! Посмотрите на мое лицо, это молодая госпожа меня ударила!

Тан Цзиньюнь посмотрела на лицо Тёти Фан. Теперь она не верила ни единому слову Тёти Фан.

Она жила в семье Цзюнь и видела всякие интриги и уловки. Сначала она поверила словам Тёти Фан, но после встречи с Нин Чжи Тан Цзиньюнь почувствовала, что дело, вероятно, не так просто.

Теперь, когда доказательства были представлены, что еще Тан Цзиньюнь могла не понимать?

Слуга, который обижает хозяина.

Какая наглость!

Тан Цзиньюнь прямо бросила телефон, который держала в руке, в Тётю Фан. От нее исходила ледяная аура.

— Тётя Фан, я оставила тебя рядом с Моэром, чтобы ты хорошо о нем заботилась, но ты, кажется, забыла свое место и осмелилась даже обижать молодую госпожу.

— Молодая госпожа, как бы там ни было, — молодая госпожа моей семьи Цзюнь. Если что-то случится, у нее есть муж Моэр, а если и этого недостаточно, то есть я, ее свекровь. Когда это дошла очередь до тебя, служанки, указывать здесь?

— Ты действительно очень наглая.

Тётя Фан поняла, что Тан Цзиньюнь действительно разозлилась, и тут же задрожала от страха. Она держалась только благодаря защите госпожи. Если госпожа перестанет ее защищать, кем она станет? Разве не такой же, как и другие слуги?

Подумав об этом, Тётя Фан поспешно стала кланяться, признавая свою вину.

— Госпожа, я знаю, что ошиблась! Я просто потеряла рассудок и совершила ошибку. Пожалуйста, простите меня ради того, что я столько лет прислуживала молодому господину!

Услышав это, Тан Цзиньюнь холодно усмехнулась.

— Простить тебя? Тётя Фан, столько лет я ошибалась в тебе. Не думала, что у тебя такое злое сердце. А теперь собирай вещи и убирайся.

Сказав это, Тан Цзиньюнь посмотрела на дворецкого.

— Пусть кто-нибудь соберет ей вещи и вышвырнет ее.

Дворецкий не сразу приступил к действиям, а посмотрел на Цзюнь Лянмо.

Цзюнь Лянмо слегка кивнул, и дворецкий тут же велел людям выполнить приказ госпожи.

В семье Цзюнь дворецкий слушал только главу семьи Цзюнь. Даже его отец, бывший дворецкий, под командованием Цзюнь Лянмо не мог оказать ни малейшего сопротивления.

Тётя Фан не ожидала, что ее действительно выгонят.

Но, к счастью, у нее было куда пойти.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение