Глава 1. Подделка и невеста (Часть 1)

В особняке постепенно зажигались огни, наступал вечер.

В доме витал соблазнительный аромат благовоний, повсюду красовались яркие иероглифы "счастье". Цзи Фэйюй, видя, как мужчина запирает дверь, невольно отступила на несколько шагов и взмолилась про себя: "Папочка! Спаси меня, папочка! Твою дочь вот-вот опозорят!"

Жун Жуйцин шаг за шагом приближался к своей невесте. В его мягкой улыбке читалась едва заметная насмешка. Он спросил:

— Яхань, сегодня наша брачная ночь, почему ты выглядишь такой грустной?

Цзи Фэйюй, которую назвали "Яхань", прикрыла рот рукой и притворно улыбнулась:

— Да нет, что ты, хе-хе, я очень счастлива…

Жун Жуйцин продолжал мягко улыбаться:

— Весенняя ночь коротка, не лучше ли нам лечь спать, Яхань?..

Спать? Что?

Глаза Цзи Фэйюй расширились. "Помилуй, молодой господин Жун! Ты настолько слеп, что не можешь узнать, что перед тобой не твоя невеста, и у тебя еще хватает наглости думать о сне?"

И вправду, нет ни одного хорошего мужчины!

Цзи Фэйюй прикидывала, какова вероятность того, что она сможет одним ударом отправить в нокаут этого крепкого мужчину ростом под метр девяносто, и вспоминала, как она оказалась в такой ситуации. От этого ей стало грустно.

Ведь еще сегодня в десять утра она была обычной девушкой, которая торговала на улице, ела мороженое, сидела в интернете, делала покупки и бегала под солнцем!

Перенесемся на неделю назад.

В старом доме Ляньпайлоу Цзи Бусю включил кондиционер, чтобы немного охладиться. Его неблагодарная приемная дочь Цзи Фэйюй тут же выскочила из комнаты.

— Эй, старина Цзи! У нас уже три месяца не было ни одного клиента, а ты включаешь кондиционер! Кто будет платить за электричество?! — Цзи Фэйюй сердито выключила кондиционер и бросила пульт на стол.

Цзи Бусю, изображая, что у него вот-вот случится сердечный приступ, рухнул в кресло и задергался:

— Ах, неблагодарная девчонка! Зачем я тебя подобрал и вырастил? Лучше бы я собаку подобрал! Собака хотя бы не мешала мне включать кондиционер…

— Собака бы не помогала тебе делать подделки и зарабатывать деньги… — холодно бросила Цзи Фэйюй, бросив взгляд на Цзи Бусю.

— Кстати, об этом, — внезапно посерьезнел Цзи Бусю, — девчонка, папочка вчера получил заказ на новую "картину", взгляни-ка.

С этими словами Цзи Бусю открыл ноутбук и показал ей электронное письмо. В нем был заказ от клиента, который хотел приобрести картину современной художницы Ло Мэнъи под названием "Рассвет".

— Пап, — нахмурилась Цзи Фэйюй, — разве ты не говорил, что мы делаем только копии, а не воруем?

— Эх, ты ничего не понимаешь, — Цзи Бусю закрыл ноутбук, — Ло Мэнъи умерла всего двадцать лет назад. Мы просто скопируем "Рассвет" и продадим ему! Смотри, он предлагает 5 миллионов, предоплата 60%. Почему бы не взяться за такое выгодное дело?

Цзи Фэйюй, обмахиваясь веером, задумалась и спросила:

— Кто-то готов заплатить 5 миллионов за картину современной художницы? Тебе не кажется, что это подозрительно?

Цзи Бусю со знанием дела ответил:

— С произведениями искусства всегда так: если есть ажиотаж, значит, есть и ценители, а если есть ценители, значит, есть и цена. Ну что, беремся?

Цзи Фэйюй подняла голову и огляделась. Ради того, чтобы ее отец мог провести лето с кондиционером, ей пришлось стиснуть зубы и согласиться!

Никто и подумать не мог, что в старом жилом доме, в неприметной комнате, двое, отец и дочь, спорящие из-за кондиционера, — это маклер, торгующий антиквариатом и произведениями искусства, и божественный мастер, создающий подделки.

И не ошибитесь, божественный мастер, создающий подделки, — это бедная девушка Цзи Фэйюй, которая жалеет пару градусов на кондиционере.

Цзи Фэйюй вернулась в свою комнату, перешагнула через груду красок и материалов, схватила папку с документами на прикроватной тумбочке и принялась ее листать. В ее комнате были одни лишь принадлежности для рисования. Пара незаконченных картин, сваленных в углу, могла бы сойти за подлинники.

Это был уникальный талант Цзи Фэйюй.

Когда ей было шесть лет, она скопировала акварельными красками Цзи Бусю картину, которую он собирался продать. Тогда Цзи Бусю понял, что его дочь — особенная.

В настоящее время многие из так называемых "уникальных" и "передаваемых из поколения в поколение" произведений искусства, находящихся в обращении на рынке, — это подделки, созданные Цзи Фэйюй, и до сих пор никто их не раскрыл.

Цзи Фэйюй просматривала информацию о Ло Мэнъи. Она обнаружила, что эта женщина рано прославилась и рано умерла. Ее картина "Рассвет" считается вершиной китайской живописи маслом XX века. Однако после ее смерти картина лишь однажды появилась на аукционе в Гонконге, и с тех пор ее след затерялся.

Цзи Фэйюй могла имитировать стиль и манеру письма любого художника, но для этого ей нужно было увидеть оригинал, чтобы быть абсолютно уверенной. Как же ей увидеть картину, которая не выставлена в музее?

— Доченька! — Цзи Бусю толкнул дверь и чуть не споткнулся о мольберт, стоящий на полу. — Лао Цай выяснил, что "Рассвет" в итоге оказался в коллекции местного богача Жун Яодэ! Ты же знаешь Жун Яодэ? Половина предприятий в городе принадлежит его семье! Говорят, их особняк похож на замок, он больше, чем овощной рынок под нашим домом.

— Пап, не преувеличивай, — сказала Цзи Фэйюй, листая блокнот, — любая школа больше, чем овощной рынок под нашим домом, ясно?

Глаза Цзи Бусю загорелись:

— Нет, доченька, мы можем отправиться на разведку в особняк семьи Жун! Ты же любишь приключения?

Услышав это, Цзи Фэйюй тоже загорелась. Верно! Отправиться на разведку в большой особняк — это ее любимое развлечение!

С тех пор как Цзи Бусю обнаружил талант дочери, он всегда надеялся, что она унаследует его дело и станет преемницей семьи Цзи, занимающейся перепродажей антиквариата и созданием высококачественных подделок. Поэтому с подросткового возраста Цзи Бусю брал ее с собой, чтобы под покровом ночи проникать в различные особняки и замки и любоваться сокровищами, спрятанными богатыми семьями.

За десять лет не было ни одной осечки.

Но… семья Жун, кажется, немного особенная.

В первый раз, когда они попытались проникнуть туда, они повредили систему безопасности ворот. Но оказалось, что во дворе есть собаки. Цзи Бусю ничего не боялся, кроме собак. Отцу и дочери пришлось спасаться бегством, и в итоге они спрятались в мусорном баке.

Но кто бы мог подумать, что этот мусорный бак окажется с автоматическим замком? Они оказались заперты внутри и провели целую ночь с мусором. Только на следующий день, когда их вывалили на свалку, им удалось выбраться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение