Глава 2. Борьба против Связывания (Часть 1)

Глава 2. Борьба против Связывания

Видя, как Сюцю плывет к нему, Лин Чжао поспешно повернулся и заколотил в дверь: — Я только что пробудился, я ничего не умею!

Вы просите меня успокоить этого человека, но как я могу его успокоить?!

— Слушай, после Пробуждения Гайд естественным образом обладает Способностью к успокоению Сентинелей. Сейчас следуй моим подсказкам, чтобы использовать Духовную силу и Феромоны гайда.

Ваш Уровень совместимости сто процентов, ты должен верить, только ты сможешь быстро его стабилизировать!

— Я... я, я боюсь!

Он слишком страшен, а в комнате еще и чудовищный зверь Цилинь!!

Голос из громкоговорителя стал строже: — Во имя человечества!!

При звуке лозунга Лин Чжао несколько раз сглотнул.

Сердце колотилось так, что готово было выпрыгнуть из груди, и он прижал его правой рукой.

Пальцы коснулись маленькой красной Медали, которую вручил ему Цяо Ван.

Название медали было таким наивным, но признание Цяо Вана казалось Лин Чжао торжественным и священным.

«Во имя человечества» — этот лозунг он выкрикивал перед Цяо Ваном.

Он сжал руку на груди в кулак: — Скажите мне, что делать!

— Во-первых, тебе нужно успокоить свои эмоции, обрести веру в неизбежный успех, поверить в себя. Ты сможешь, только ты сможешь!

Лин Чжао закрыл глаза, медленно выравнивая дыхание и сердцебиение.

Сюцю, с которым любил играть зверь Цилинь, уже подплыл к лицу Лин Чжао, и звон колокольчика звучал как предвестник смерти.

Тан Жань, сидевший на полу, медленно встал и сделал шаг вперед, увлекая за собой клубящуюся вокруг него черную энергию.

— Духовная сила и Феромоны гайда контролируются твоим Намерением. Сейчас тебе нужно дать себе установку, попробовать мысленно направить силу наружу...

Как же шумно... Тан Жань махнул рукой.

С грохотом взорвался громкоговоритель, висевший в углу стены над Лин Чжао. Осколки полетели ему в лицо.

Острый осколок порезал ему кожу.

Теплая кровь потекла по мягкому контуру его лица к воротнику.

Тан Жань уже навис над ним сзади, наклонился, и его дыхание коснулось окровавленного лица Лин Чжао: — Новичок, да?

С одной стороны — звенящий Сюцю, с другой — хриплый вопрос Тан Жаня.

Лин Чжао не смел открыть глаза. Он весь прижался к двери, дрожа от страха, и прошептал в ответ: — Я... я новый Гайд, я только что пробудился, меня... меня зовут Лин Чжао.

Услышав это имя, Тан Жань положил руку на плечо Лин Чжао.

Когда его заставили повернуться, Лин Чжао даже не пытался сопротивляться.

Хотя он еще не понимал, что происходит, гнетущее присутствие Бешенства Сентинеля не было чем-то неосязаемым.

Черный дым, исходящий от тела Сентинеля, был подобен ветру, пронизывающему Лин Чжао до костей, заставляя его дрожать.

Повернув Лин Чжао лицом к себе, Тан Жань оглядел этого малыша с ног до головы.

Это и есть Лин Чжао.

Миловидный, но исхудавший.

Мягкий и хрупкий.

На фоне недовольства Тан Жаня Лин Чжао, бушующая Духовная сила превратилась в невидимые ножи.

Тонкая старая одежда Лин Чжао не могла защитить его, и кожа по всему телу горела от царапин.

Под беспорядочный звон колокольчика на Сюцю, огромная, пылающая жаром рука Тан Жаня обхватила шею Лин Чжао.

Лин Чжао был вынужден запрокинуть голову, словно готовясь пожертвовать жизнью.

Стоило Тан Жаню чуть сильнее сжать, и тонкая шея в его руке сломалась бы.

Хруст, и затем это худое и жалкое тело повисло бы в его руках, как тряпичная кукла.

В мире Сентинелей и Гайдов слабость — первородный грех.

Только смерть могла бы окрасить конец жизни слабого ярким красным цветом.

Эта картина, должно быть, прекрасна.

Уголки губ Тан Жаня изогнулись в зловещей усмешке, и он начал медленно сжимать пальцы.

— А-а-а... — Лин Чжао болезненно выгнулся.

Это было совсем не так, как он себе представлял.

Когда Цяо Ван забрал его из человеческого поселения в Башню Управления, он думал, что избавился от участи быть униженным, но не ожидал попасть в другие, еще более ужасные когти.

Когда дыхание почти остановилось, в мозгу Лин Чжао промелькнули воспоминания.

Его родители были убиты вторгшимися Жуками, когда Лин Чжао был совсем маленьким.

Тогда его спрятали в шкафу. Снаружи раздавались крики родителей и ужасные звуки, которые издавали Жуки.

Люди в черной форме опоздали. Хотя они и спасли Лин Чжао, но маленький ребенок был так напуган, что не мог говорить год или два.

В приюте другие дети называли Лин Чжао немым.

Эти дети высыпались, ели досыта, а потом их развлечением было издеваться над Лин Чжао.

Его унижали, избивали, обливали грязной водой — и это считалось легким.

Из-за тени шкафа Лин Чжао боялся быть запертым в темноте.

Когда дети узнали об этом, они постоянно бросали его в ящики.

Ящики запирались, и Лин Чжао изо всех сил не мог их открыть.

Он наконец вернул способность говорить, потому что в ящике стало слишком мало воздуха, и Инстинкт самосохранения заставил его колотить и плакать, моля о помощи.

Лин Чжао не хотел умирать. Его жизнь была выкуплена жертвой родителей, она была очень ценной.

Теперь, когда он пробудился как Гайд, он стал другим. Он все еще надеялся пройти тренировку, стать сильнее и получить право выйти на поле боя.

Он хотел отомстить за родителей и за всех людей, погибших от рук Жуков.

Хотя его унижали люди, он все равно хотел защищать человечество.

Плохих людей было меньшинство, а невинные люди, жаждущие мира, не должны погибать, как его родители.

Преодолевая страх, Лин Чжао с трудом поднял руки и схватил Сентинеля за запястья: — Не... не надо...

Он изо всех сил пытался разжать пальцы, но не мог.

Каждый палец Сентинеля был как стальной прут, намертво сковывающий его.

Он изо всех сил открыл глаза и увидел, что лицо Сентинеля покрыто густым черным туманом.

Только зловещая ухмылка на губах была так отчетлива.

Неужели Сатана выглядит именно так?

Тан Жань, словно играя с трепыхающейся добычей, наклонился к нему: — Умереть от моей руки — для тебя честь.

В нос ударил запах, хранившийся глубоко в памяти.

Это был слабый сладковатый запах, похожий на аромат рисовых шариков.

Раньше каждый раз, когда он чувствовал этот запах, Лин Чжао впадал в забытье, но не мог вспомнить, что произошло в детстве, что заставляло его так сильно вспоминать этот запах.

Сейчас, когда жизнь висела на волоске, Лин Чжао внезапно вспомнил.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Борьба против Связывания (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение