Погружение
На этом вопросы закончились.
— Время почти вышло, я отвезу вас в компанию, — Цзян Тинъе отвел взгляд, встал и направился к выходу.
Выглядел он спокойно и естественно, словно только что просто упомянул об этом вскользь.
Его слова прозвучали так неожиданно, что Ту Лань не сразу пришла в себя. Ее и без того смятение усилилось.
Вспомнив, как он быстро отвел взгляд, прежде чем встать, она, уходя, тоже равнодушно посмотрела в ту сторону.
Камера видеонаблюдения висела неподалеку. Неожиданно, даже покинув виллу семьи Ту, она не могла избавиться от постоянного наблюдения. Впрочем, старый дом тоже принадлежал семье Ту.
Но эта поездка не была напрасной. По крайней мере, Ту Лань поняла, что цель визита Цзян Тинъе не так проста. Дело было не только в управляющем Мо, он каким-то образом был связан и с убийством.
К сожалению, они, похоже, тоже это поняли.
Что же скрывалось в глубине этого тумана?
Кроме той девочки, полной чувства вины, стоящей на лестнице, не оставила ли она где-то в старом доме другие части себя из прошлого?
Почему она ничего не помнила о том, что произошло семнадцать лет назад? Была ли она как-то связана с убийством?
Была ли это тайна, которую управляющий Мо хотел ей рассказать?
Бесчисленные вопросы, словно бурлящий прилив, поднимались с ног до головы, грозясь поглотить ее.
Больше всего Ту Лань боялась, что все это ей уже известно.
Она боялась, что сама является ответом.
—
В отличие от поездки сюда, по дороге в компанию Ту Лань не отрывала взгляда от Цзян Тинъе.
Хотя она не писала ему сообщений, Цзян Тинъе понимал, что Ту Лань безмолвно спрашивает его о том, что он сказал ранее.
Судя по ее реакции, он мог с уверенностью сказать, что она действительно ничего не помнила о том, что произошло тогда, даже несмотря на то, что сама была одной из участниц событий и даже присутствовала на суде. Скорее всего, она все забыла.
Это очень похоже на диссоциативную амнезию.
Некоторые люди полностью забывают о событиях прошлого, особенно о травмирующих. Это защитный механизм мозга, который просто стирает эти воспоминания.
То, что произошло тогда, нанесло ей серьезную психологическую травму, и защитный механизм стер все связанные с этим воспоминания.
Раз она так долго ничего не помнила, если он сейчас резко расскажет ей все, что знает, это может нанести ей еще больший вред.
Поэтому Цзян Тинъе решил промолчать, временно оставив при себе то, что собирался ей рассказать.
Сейчас ему нужно было помочь ей самой вспомнить утраченные воспоминания, в том числе и те, которые содержали истину, которую он так хотел узнать.
Заметив, что его плотно сжатые губы дрогнули, Ту Лань почувствовала проблеск надежды и, выпрямив спину, стала ждать, когда он заговорит.
— Я слышал, вы увлекаетесь дайвингом, — неожиданно сказал Цзян Тинъе.
Ту Лань, не понимая, почему он вдруг заговорил об этом, немного помедлила, а затем кивнула.
— При погружении давление на тело постоянно увеличивается, дыхание становится затрудненным, и нужно максимально отбросить все посторонние мысли, чтобы продолжить погружение.
Она, должно быть, понимала все этапы погружения. На глубине и тело, и разум испытывают определенное воздействие, поэтому человек не может в одиночку погрузиться на самое дно океана.
Он говорил это для сравнения: процесс восстановления памяти так же сложен, как и погружение.
Убедившись по навигатору, что они почти подъехали к зданию компании, Цзян Тинъе продолжил: — Ту Лань, думаю, вы уже заметили, что часть ваших воспоминаний утрачена.
Мелькающие за окном пейзажи становились все более знакомыми. Казалось, она вот-вот сможет на время оставить все вопросы позади и вернуться к нормальной жизни, но Ту Лань вдруг почувствовала беспокойство.
Как и ожидалось, в следующую секунду Цзян Тинъе очень серьезно сказал: — Вы потеряли голос не из-за несчастного случая.
— У вас проблемы с памятью.
То, чего она боялась, все же случилось. Ответ скрывался в ее памяти.
— Если вы все еще готовы мне доверять, я могу попробовать использовать гипнотерапию, чтобы помочь вам восстановить память, — он плавно остановил машину и, повернувшись, серьезно посмотрел на нее.
— Принять такое решение непросто, вы можете подумать, — сказал он.
Ту Лань разжала невольно сжатые кулаки, отвела взгляд и, не глядя на него, решительно открыла дверь и вышла из машины.
Ей нужно было время, чтобы обдумать все произошедшее в последнее время, понять, как эти события связаны между собой, и решить, готова ли она принять правду, которую, возможно, скрывала вместе с ними.
Должна ли она открыть этот ящик Пандоры? Ящик, который был запечатан семнадцать лет назад и о котором она полностью забыла.
Никто не знал, что произойдет, когда ящик будет открыт. Была ли у нее уверенность, что она сможет справиться с последствиями?
В рассеянности дойдя до своего кабинета, Ту Лань села за стол, чувствуя глубокую усталость и страх, разрываемая противоречивыми эмоциями.
Она просто хотела узнать причину смерти управляющего Мо, возможно, ей было любопытно узнать и так называемую тайну семьи Ту, но теперь, когда это касалось ее лично, она почему-то не хотела копать глубже.
Она инстинктивно хотела убежать от утраченных воспоминаний.
В тихом кабинете раздался размеренный стук в дверь. Ту Лань собралась с мыслями, выпрямилась и посмотрела на вход.
Мо Цзюнь вошел с планшетом в руках, закрыл за собой дверь и жалюзи. Похоже, он хотел обсудить что-то важное.
Но он обратился к ней «Лань-Лань», а не «менеджер Ту». Ее веки дрогнули, словно предчувствуя что-то неладное. Она снова почувствовала, что ей сейчас сообщат какую-то новость.
— Лань-Лань, ты в последнее время не пыталась выяснить, где дядя Вэй?
Он жил в доме Ту, поэтому неудивительно, что знал о ее расспросах. Услышав это, Ту Лань стала серьезнее и кивнула, предлагая ему продолжить.
Мо Цзюнь промолчал и, опустив глаза, протянул ей планшет.
На экране была полицейская сводка.
[13 декабря 2023 года, около 18:00, в порту Хуайхай, район Аньцяо, обнаружено тело.
Погибший — мужчина 53 лет, причина смерти — утопление. На теле нет других повреждений, убийство исключено.
Судя по записям с камер видеонаблюдения, предварительно это самоубийство, прыгнув в море. Подробности дела выясняются.]
С каждым прочитанным словом сердце Ту Лань сжималось все сильнее. Она думала, что дядю Вэя просто спрятали, но вместо этого узнала о его смерти.
— Сегодня в дом Ту приходила полиция, они выяснили, что у дяди Вэя были огромные долги, и предположили, что он покончил с собой, потому что после увольнения не смог их выплатить.
— В деле нет других подозрительных моментов, так что, скорее всего, на этом все и закончится.
По странному стечению обстоятельств, и управляющий Мо, и дядя Вэй покончили с собой, только у дяди Вэя была веская причина, и казалось, что к ним это не имеет никакого отношения.
Но Ту Лань была уверена, что смерть дяди Вэя, как и смерть управляющего Мо, не была самоубийством.
В доме Ту только два человека имели право уволить дядю Вэя. Ту Сюнь постоянно был занят делами компании и почти не вмешивался в домашние дела, так что оставалась только Ся Ихэ.
На самом деле, Ту Лань с самого начала подозревала именно ее. В тот день, когда с управляющим Мо случилось несчастье, она как раз уехала, а после его смерти специально следила за тем, как слуги убирают его комнату, и в конце концов сама открыла запертый ящик, словно что-то искала.
Если Ту Лань не ошибалась, у управляющего Мо должно быть что-то очень важное для Ся Ихэ, поэтому и произошла вся эта цепочка событий.
Дядя Вэй, вероятно, тоже что-то знал, поэтому его убрали.
Сейчас Ту Лань хотела только одного — вернуться и спросить Ся Ихэ, зачем она зашла так далеко, что они такого сделали, что это нужно было решать смертью.
Ту Лань действительно ушла из компании и поехала на такси обратно на виллу семьи Ту.
Ее мучило слишком много вопросов, если она не разберется, то просто задохнется.
Ся Ихэ, словно зная, что она придет, спокойно сидела в гостиной и ждала.
В главном здании было пусто и тихо, ни одного слуги, в каждом углу царила тишина, словно затишье перед бурей.
Ту Лань, пытаясь успокоиться, подошла к Ся Ихэ и достала телефон, чтобы написать сообщение, но Ся Ихэ выхватила его у нее из рук.
Ся Ихэ небрежно бросила телефон Ту Лань на диван неподалеку и преградила ей путь, когда та попыталась его взять.
Без телефона, без бумаги и ручки, у нее не было даже возможности задать вопрос.
Перед ней стояла Ся Ихэ с холодным выражением лица. Прошло столько лет, Ту Лань давно должна была привыкнуть к ее равнодушию, но все еще не могла.
В доме было так тихо, что можно было услышать падение булавки. Ся Ихэ, как и всегда, когда наказывала ее, не давала ей возможности высказаться и не произносила ни слова.
Словно хотела сказать ей таким образом: ты снова ошиблась.
Не нужно было возвращаться и задавать вопросы, не нужно было проявлять любопытство.
Но разве Ся Ихэ имела право решать, что правильно, а что нет? Разве Ту Лань должна была ей подчиняться только потому, что она ее мать?
С нее хватит.
Ту Лань больше не хотела терпеть. Она попыталась оттолкнуть Ся Ихэ, преграждавшую ей путь, и дотянуться до своего телефона.
Если бы у нее был телефон, даже если бы Ся Ихэ не стала читать ее сообщения, она могла бы связаться с Ту Сюнем. Если бы он был здесь, Ся Ихэ никогда бы так с ней не поступила.
Ни одна из них не хотела уступать, они толкались и сцепились.
— Хватит! — закричала Ся Ихэ, схватив Ту Лань за волосы.
Ту Лань, казалось, не слышала ее. Даже несмотря на острую боль в коже головы, она стиснула зубы и продолжала тянуться к телефону.
Ся Ихэ, окончательно потеряв самообладание, со всей силы ударила ее по лицу: — Ты решила сегодня устроить скандал?
Жгучая боль в щеке наконец заставила ее остановиться. Голова Ту Лань откинулась в сторону, во рту появился солоноватый привкус крови.
Ся Ихэ схватила Ту Лань за подбородок, повернула ее голову обратно, сделала вид, что ласково гладит ее по лицу, но ее голос был полон боли и отчаяния:
— Если хочешь что-то спросить, скажи! Заговори!
(Нет комментариев)
|
|
|
|