Глава 2

— …принц?

Каждую ночь перед сном мама рассказывала ей сказки.

В сказках всегда был красивый принц, который появлялся перед принцессой, когда та больше всего нуждалась в защите.

Мама говорила, что она — ее маленькая принцесса, и вот теперь у принцессы наконец появился принц, который ее защитит.

Чэн Имин посмотрел на заметный «пятипалый след» на своем белом подоле и слегка улыбнулся.

Он присел на корточки, взял ее маленькую ручку и легонько покачал.

— Я не принц.

Меня зовут Чэн Имин, и я ищу маленькую сестренку по фамилии Ся.

— Я Ся, меня зовут Ся Вэньдань, — она облизала губы и придвинулась ближе к Чэн Имину.

— Ты и есть братик-принц, ты улыбаешься точно так же, как принцы в моих книжках со сказками.

Чэн Имин подсознательно отступил на шаг, ровно на то же расстояние, что было между ним и Ся Вэньдань только что, затем снова улыбнулся и тихо сказал: — Маленькая сестренка, я правда не принц.

Но ты действительно та маленькая сестренка, которую я ищу.

Пойдем, я провожу тебя домой.

Его улыбка была такой прекрасной, такой чистой, что в то время этого было достаточно, чтобы обычно озорная Ся Вэньдань успокоилась и послушно взяла его за руку, идя в сторону своего дома.

Лишь много-много лет спустя Ся Вэньдань поняла, что на самом деле с того самого момента Чэн Имин всегда улыбался ей так — тепло, но отстраненно, чисто, но глубоко.

Как старый колодец, освещенный солнцем, глубокий и бездонный, никогда не знаешь, что находится на дне.

— Вэньдань вернулась... — Когда дверь открылась, Сяо Мутянь, сидевший в инвалидном кресле, уже крикнул.

Ся Сюцзюнь выбежала на звук. Беспокойство еще не сошло с ее лица, но ворчание уже появилось.

— Сумасшедшая девчонка, куда опять убежала, даже дома не сидишь, чтобы составить компанию брату...

— Мама... — Сяо Мутянь тихо остановил начавшуюся ругань Ся Сюцзюнь и, повернувшись к Чэн Имину, сказал: — Спасибо тебе, Имин.

— Старший брат, ты тоже знаешь третьего брата? — Ся Вэньдань теребила кролика в руке и вдруг выпалила.

— Третий брат?

— Кто твой третий брат?

Ся Сюцзюнь и Сяо Мутянь спросили почти одновременно.

— Эм... — Чэн Имин машинально потянул Ся Вэньдань к себе, потер нос и немного смущенно сказал: — Только что ее обидели два мальчика во дворе, и она просто так назвала меня своим подкреплением, назвав "третьим братом"...

— Ха-ха, надо же, что ее маленькая головка придумала! — Сяо Мутянь подвинул инвалидное кресло вперед, притянул Ся Вэньдань: — Скажи брату, это Ань Сюй и они опять тебя обидели?

— Да, они забрали моего кролика и не отдавали, если бы не третий брат...

— Ну, назвать так, чтобы напугать этих сорванцов, еще куда ни шло, но если это войдет в привычку и кто-то услышит, еще неизвестно, как над нашей семьей посмеются! — Лицо Ся Сюцзюнь с того момента, как она услышала это обращение, не было особо хорошим.

Теперь, слушая, как дочь то и дело называет его "третьим братом", огонь в ее сердце "вспыхнул", и она, не думая ни о чем другом, отчитала дочь, которая на самом деле еще ничего толком не понимала.

Наконец, искоса взглянув на Чэн Имина, который с момента входа стоял у двери, опустив голову, она изменила тон: — Имин, ты на несколько лет старше Вэньдань, и, я уверена, более рассудительный, чем она. В будущем тебе еще не раз придется помогать ей и присматривать за ней.

Но она маленькая, и ее избаловали отец и братья, так что не принимай близко к сердцу ее неосторожные слова.

— Я знаю, Ся... тетя... — Перед приходом мама научила его так обращаться, но теперь, глядя на явное отвращение на лице этой тети, Чэн Имин вдруг заколебался.

— Ты можешь называть меня так, как называет твоя мама, — Ся Сюцзюнь больше не смотрела на него, махнула рукой в сторону кухни: — Твоя мама там, она только что тебя искала.

— Хорошо, Сяо... госпожа... — Чэн Имин крепко сжал испачканный Ся Вэньдань край своей одежды, слегка кивнул, прошел мимо всех в гостиной и направился к кухне.

— Мама... — Сяо Мутянь с некоторым отчаянием позвал ее.

Ся Сюцзюнь раздраженно махнула рукой: — Уже поздно, пойдем со мной наверх и собирайся.

Завтра рано утром самолет в Шанхай.

Этот специалист — светило в области международной ортопедии, твой отец использовал много связей, чтобы договориться о встрече, надеюсь, на этот раз... — Она резко замолчала, посмотрела на побледневшего сына и, толкнув инвалидное кресло, ушла.

С того момента, как Ся Сюцзюнь непонятно почему отчитала ее при входе, Ся Вэньдань была немного растеряна.

Она стояла у стены, вяло теребя уши кролика в руке, не смея сказать ни слова.

Но тут, услышав про самолет, она наконец не выдержала, подбежала к инвалидному креслу Сяо Мутяня и крикнула Ся Сюцзюнь:

— Мама, я тоже хочу на самолет!

— Не капризничай, сиди дома и не выходи! — Ся Сюцзюнь сверкнула глазами на Ся Вэньдань и продолжила толкать инвалидное кресло вперед.

Ноги Сяо Мутяня всегда были самой глубокой раной в сердце Ся Сюцзюнь.

С того дня, как она и Сяо Дунгуань восстановились в должностях, они обращались к бесчисленному количеству отечественных и зарубежных специалистов, искали множество народных средств и чудодейственных лекарств, но ноги сына не показывали ни малейшего улучшения.

Он не только не мог ходить, но даже о минимальной эстетике и ровности не могло быть и речи.

При мысли о страданиях, которые сын перенес с детства, и о бесчисленных разочарованиях, сердце Ся Сюцзюнь болело, словно пронзенное иглами.

Однако ее маленькая дочь никак не могла понять ее чувств.

Она всегда была немного упрямой девочкой, и с рождения до сих пор не было ничего, в чем бы родители ей отказали. Она была уверена, что и на этот раз будет примерно так же, как и много раз до этого, максимум придется добавить немного капризов и упрямства.

— Я хочу поехать, я хочу поехать, кто будет играть со старшим братом, если я не поеду?

— Вэньдань, будь хорошей, старший брат едет не играть, — Сяо Мутянь посмотрел на уже посиневшее лицо Ся Сюцзюнь, взял руку "непонимающей" девочки. Его голос был обычным — тихим и нежным. — Может быть, когда старший брат вернется на этот раз, он сможет помочь тебе проучить этих плохих мальчишек Ань Сюя.

Хотя из-за проблем со здоровьем Сяо Мутянь был более зрелым, чем дети его возраста, ему все же было всего 15 лет, и он был полон надежды на каждое лечение ног.

— Старший брат обманывает, — кто бы мог подумать, что Ся Вэньдань надула губки, выглядя совершенно непонимающей. — Ты всегда так говоришь, но каждый раз, когда возвращаешься, ты все равно сидишь в этом кресле...

Раздался "хлопок", и ладонь Ся Сюцзюнь без колебаний опустилась на лицо Ся Вэньдань.

— Уа-а... — Ся Вэньдань замерла на несколько секунд, прежде чем разразиться оглушительным воплем, и тут же исчезла из виду.

— Мама, что ты делаешь? — Сяо Мутянь тихо рыкнул, его брови были полны уныния. — Вэньдань сказала правду...

— Мутянь... — Ся Сюцзюнь тяжело вздохнула и продолжила толкать инвалидное кресло, уходя.

Никто из них не заметил мальчика в белой рубашке и синих брюках в конце длинного коридора.

3 Детство (3)

Когда Чэн Имин нашел Ся Вэньдань под большим баньяном, ее лицо уже превратилось в маленькое грязное пятно.

— Держи... — Он достал синий клетчатый платок и протянул ей.

Без единого лишнего слова.

— Третий брат... — Она оттолкнула его руку и изо всех сил прижалась своим маленьким грязным лицом к груди Чэн Имина. — Я, наверное, подобранный ребенок.

Раньше они всегда так говорили...

Чэн Имин позволил ей вытирать сопли и слезы о свою грудь, пока всхлипы не стали тише, затем осторожно взял ее лицо в ладони и легонько подул на все еще виднеющиеся красные отпечатки пальцев.

— Глупышка, это взрослые тебя, наверное, обманывают.

Если бы ты действительно была подобранной, они бы как раз не говорили такого...

— Правда?

— Конечно.

— Третий брат, ты такой хороший!

— Не называй меня так больше.

Я сын твоей мамы Пэн, просто зови меня по имени.

— Мама Пэн? — Ся Вэньдань наклонила маленькую головку, глядя на Чэн Имина: — А почему я тебя раньше не видела?

— Мы живем очень далеко...

— А почему ты приехал сейчас?

— Потому что, потому что... — Чэн Имин вдруг засмеялся, его красивые черты лица озарились фарфоровым сиянием: — Одну маленькую сестренку целый день обижают!

Тогда Ся Вэньдань не поняла этой шутки, она просто приняла ее за чистую монету и глупо улыбалась Чэн Имину.

Лишь много позже, в один прекрасный день, она случайно узнала, что Чэн Имин приехал потому, что занял первое место на всекитайском математическом конкурсе и был "перехвачен" престижной начальной школой, расположенной очень близко к Военному городку.

Конечно, обо всем этом она узнала очень-очень давно.

А тогда она знала только, что после того, как мама увезла старшего брата, этот "третий брат" стал самым ярким воспоминанием того лета.

Хотя озорники во главе с Ань Сюем смотрели на ее третьего брата с хмурым неодобрением, они больше не осмеливались предпринимать никаких реальных действий. Они могли только смотреть на нее издалека, и когда она проходила мимо с ним, они уступали им дорогу, скрывая в глазах презрение, негодование и бессилие.

Под защитой Чэн Имина Ся Вэньдань больше не ограничивалась играми во дворе. Она брала его за руку и снова и снова умоляла вывести ее из этого зеленого места, чтобы посмотреть на небо снаружи.

Он не выдержал ее настойчивых просьб и наконец однажды утром, взяв ее за руку, вышел из Военного городка.

Но оказавшись снаружи, они оба поняли, насколько поспешным было это решение.

Не говоря уже о том, что Ся Вэньдань было всего 5 лет, даже когда она выезжала из военного городка на главную улицу, ее всегда возили на машине, так что она понятия не имела о направлении; а Чэн Имин был всего лишь ребенком из глухого городка и совершенно не разбирался в городских дорогах.

В одно мгновение, столкнувшись с потоком машин и людей, двое детей, кроме как смотреть друг на друга, действительно не знали, что делать.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение