Глава 10

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Наступил Праздник Циси.

Шэнь Лянчжо один пришел к краю утеса на горе Дунван. Перед ним стояло огромное персиковое дерево, ветви которого были увешаны яркими красными лентами.

Из-за глубокой ночи, хотя в уезде фейерверки взлетали один за другим, освещая половину уезда Циншуй, они не достигали этого далекого Утеса Дунван, словно находящегося на краю света.

Луна была яркой, звезды редкими, и тонкий слой серебристого сияния разливался по земле, заставляя деревья на горе Дунван казаться покрытыми серебряным инеем.

Шэнь Лянчжо с тусклым фонарем подошел к персиковому дереву и неожиданно увидел там фигуру, стоявшую в стороне. Рядом росли заросли высотой в полчеловека, и если не приглядеться, ее было бы трудно заметить.

Фигура стояла так долго, словно превратилась в статую.

Шэнь Лянчжо подошел ближе и обнаружил, что там, глядя на дерево, увешанное красными лентами, стояла Цинмин.

Выражение ее лица было спокойным и серьезным, и ее не хотелось беспокоить.

Так Шэнь Лянчжо тоже стоял рядом с ней, подняв голову и глядя на множество красных лент, развевающихся на ветру.

Далекие фейерверки по-прежнему взлетали один за другим, разноцветными вспышками отражаясь в темном ночном небе, словно великолепные небесные цветы.

Долгое время был слышен лишь легкий ветер, шелестящий в ушах, развевающий длинные пряди волос у висков, вызывая легкое покалывание. Время, казалось, никогда не было таким тихим, таким медленным...

Спустя долгое время Цинмин медленно обернулась и посмотрела на красивый профиль Шэнь Лянчжо.

— У тебя тоже есть желание, которое ты хочешь загадать?

— Что, нельзя? — спокойно спросил Шэнь Лянчжо.

— Нет, просто любопытно. Обычно ты сам становишься чьим-то желанием, — Цинмин поджала губы и тихо рассмеялась.

Он подошел к ней и неторопливо произнес:

— А ты?

Его лицо было невозмутимым, но в душе он улыбался, потому что его голос звучал с невиданной ранее притягательностью.

Цинмин на мгновение замешкалась, а затем улыбнулась.

— Я, конечно, отличаюсь от них.

Популярность Шэнь Лянчжо была известна во всей академии. Девушки, влюбленные в него, уже выстроились в длинную очередь.

Отвечая так, Цинмин не могла сказать, было ли у нее на душе великодушие или горечь.

Она увидела, что он улыбнулся, улыбнулся спокойно, и она не могла понять, о чем он думает.

Цинмин повернулась, собираясь уходить, но Шэнь Лянчжо вдруг схватил ее за запястье.

— Сун Цинмин, ты загадала какое-нибудь желание?

Она удивилась его словам, но все же слегка улыбнулась.

— Желаний слишком много, не знаю, с чего начать, поэтому пришлось от всех отказаться.

Вернувшись той ночью, Цинмин ослепла. Всю ночь в ее голове крутились воспоминания о Шэнь Лянчжо.

Каждое его слово, каждое действие, каждый гнев и улыбка, словно драгоценности, были увеличены и выгравированы в ее сердце.

В последующие несколько дней этот инцидент снова отошел на второй план. Цинмин по-прежнему целыми днями проводила время с Тун Сяо. Иногда, встречая взгляд А Цзиня, она могла спокойно и уверенно смотреть на него в ответ.

Предыдущая фраза Лянчжо была всего лишь предположением. На самом деле, Цинмин не чувствовала ни малейшей влюбленности со стороны А Цзиня.

Многие вещи, даже если ты намеренно пытаешься их скрыть, твой взгляд часто выдает тебя.

Взгляд А Цзиня, направленный на нее, был подобен спокойной воде, без малейшей ряби. Лишь иногда, когда он собирался подшутить, в нем мелькала искорка хитрости.

Только и всего.

Поэтому Цинмин абсолютно верила, что А Цзинь не испытывал к ней никаких романтических чувств.

Возможно, он просто находил в ней свое отражение, находил ту свою робость и чувствительность, и поэтому чувствовал себя так спокойно.

Безудержные издевательства и насмешки были лишь потому, что он знал, что такой человек, как она, похожий на него самого, не способен дать отпор.

Люди таковы: они капризничают только с теми, в ком уверены.

Тун Сяо действительно очень хорошо относился к Цинмин. Он слушал все, что она говорила, и во всем потакал ей.

Когда Цинмин снова оживленно рассказывала о Тун Сяо перед Сю Янь, Сю Янь, держа чашку прохладительного напитка из кислой сливы, загадочно спросила ее:

— Цинмин, тебе очень весело с Тун Сяо?

Цинмин взглянула на нее.

— Сестра Янь, разве ты не знаешь ответ? Если бы мне не было весело, зачем бы я целыми днями говорила о постороннем человеке и расстраивалась?!

Сю Янь рядом смеялась так, что тряслась всем телом. Она сказала:

— Цинмин, ты, наверное, влюбилась в него?

Эти ее слова заставили Цинмин замереть надолго, она никак не могла прийти в себя. Только когда Сю Янь толкнула ее локтем, она заметила, что их разговор только что был прекрасно слышен А Цзиню, сидевшему в стороне и греющемуся на солнце.

А Цзинь в тот момент ничего не сказал, просто повернул голову и посмотрел на Цинмин очень странным взглядом.

Именно эта неуместная тишина заставила ее сердце невольно затрепетать.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение