Глава 33. ч.1

◇◇◇◆◇◇◇

В последнее время я заметил, что Рин странно себя со мной ведёт. Она подходит, смеётся и становится слишком близко, вызывая чувство неловкости. Она часто спрашивает, не испытываю ли я к ней неприязни. 

Сначала я думал, что она просто неуверенна в себе. Но её выражение лица говорит об обратном. 

— Может, ей просто нравится слышать эти слова. 

Как влюблённая, которая постоянно хочет слышать признания в любви, Рин словно зациклилась на том, чтобы услышать от меня, что я к ней ничего не имею против. Честно говоря, это начинает раздражать и утомлять. 

Но, видя, как ярко она улыбается, когда я это говорю, я почти перестал сопротивляться.

— Вот это, наверное, утомительно. 

Только что Рин заходила в наш класс E поболтать и ушла, и Тана, которая наблюдала за этим, цокнула языком. 

— Почему ты просто с ней не встречаешься? 

Я ответил на подколку Таны вздохом. Обычно Ева присоединилась бы к ней и едко, но вежливо подшучивала, но сегодня она молчит. 

— Хм-м?

— Интересно, в какую книгу так углубилась Ева?

Тана и я повернулись к Еве, которая сидела рядом с нами, погружённая в чтение и даже не слышавшая нашего разговора. 

— Что ты читаешь? 

— Что-то про растения? Там есть иллюстрации. 

Пока мы продолжали наблюдать, Ева, перелистывая страницы, заметила наши взгляды и удивлённо спросила: 

— Почему… почему вы на меня смотрите? 

— Что ты так увлечённо читаешь? 

— Просто наша Ева такая милая. 

Тана и я поддразнивали Еву, заглядывая ей через плечо на обложку книги. Это определённо была книга о растениях, но Ева выглядела слишком увлечённой, чтобы это было просто так. 

Такая сосредоточенность обычно бывает при чтении любовных романов, а Ева любит романтику. 

Пока я размышлял, Ева прошептала: 

— На самом деле, я выращиваю Беллимент со второго курса, но его цвет немного странный. 

Беллимент — это цветок, известный своей сильной жизнеспособностью, он цветёт примерно в это время и сохраняется до зимы. Он красивый и лёгкий в выращивании, даже для новичков.

Живя в Лесу Демонов и выращивая различные растения, я тоже заинтересовался.

— Странный цвет?

— Обычно он должен быть светло-фиолетовым, но он чёрный.

— Чёрный?

Я хотел было сказать, что красные или жёлтые оттенки могут немного меняться в зависимости от окружающей среды, но чёрный?

— Где ты его выращиваешь?

— В саду за столовой. Я тайно выращиваю его там.

— Правда? Давай посмотрим после обеда.

Итак, после лекции и быстрого обеда в столовой мы пошли в задний сад. И действительно, Беллимент там цвёл чёрным.

— Хм-м?

Он был в задней части столовой, но Беллимент — выносливый цветок, так что проблем быть не должно. Он выглядел даже здоровее, чем другие растения, благодаря заботе Евы.

— Но почему ты выращиваешь его здесь, в саду, а не в горшке?

— На самом деле, я не собиралась его выращивать…

Тана и Ева разговаривали, но я нахмурился, продолжая осматривать Беллимент.

— Цвет — это одна проблема, но форма и текстура листьев тоже отличаются. Стебель необычайно крепкий.

Немного покопавшись в земле, я обнаружил множество трупов насекомых.

— ...

Я понял, что происходит что-то странное, но не мог понять почему. Но одно было ясно.

Вопреки заботливому уходу Евы, кто-то злонамеренно портил этот сад.

— Дело не только в Беллименте. Весь сад разрушается.

Хотя Беллимент пострадал особенно сильно, помидоры черри и базилик, выращиваемые столовой, тоже были повреждены. Но какое мне до этого дело? Столовая разберётся, я полагаю. Но мне лично было любопытно.

Мутация, неизвестная мне, тому, кто старательно выращивал продовольственные культуры и поднимающие настроение цветы даже в суровых условиях Леса Демонов?

Интересно.

Договорившись встретиться позже, я попрощался с ними и пошёл к Мэй. Так называемые хулиганы, выставляя напоказ свой статус, собрались на крыше школы во время обеда, болтая друг с другом.

— Кто это?

— Это Дэниел из класса E, верно? Кажется, он довольно близок с Мэй?

— Близок? Не, Мэй просто играет с ним.

Игнорируя их бормотание, я направился прямо к Мэй, которая, облокотившись на перила, сосала конфету, даже не глядя на меня.

— Чего тебе?

— Пригляди за территорией за столовой какое-то время.

На это Мэй хрустнула конфетой и повернулась ко мне с недоумением.

— Там что-то странное, проверь.

Хотя это было просто моё личное любопытство, я почувствовал укол вины. Но это был самый простой способ раскрыть секрет.

— Мои друзья — не мои лакеи, знаешь ли. Они все друзья.

— Ага?

Этот ответ был неожиданным. 

Я думал, она считает их просто подчинёнными.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение