Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Ты с ума сошёл?
Сяо Ханьчу, разузнав всё о Хуан Цзяньлинь, швырнул документы Хуан Цзяньлинь в голову сыну Сяо Юйхэну.
— Такая девчонка может тебе понравиться? Сяо Юйхэн, разве ты не всегда был высокомерным?
— С нашим семейным положением Семьи Сяо, с нами, самыми богатыми в стране, какую девушку ты не сможешь найти?
— Почему ты обязательно должен искать такую бедную девушку? Её родители — обычные рабочие, тяжело трудятся, экономят каждую копейку, едва сводят концы с концами. К тому же, у них множество болезней, и им постоянно приходится ходить к врачам.
А её никчёмный брат открыл маленькую парикмахерскую на улице, стрижёт только стариков и старух, по три юаня за человека.
Много ли он может заработать?
— Брат Хуан Цзяньлинь к тому же пьяница. Не имея способностей, он просит деньги у сестры, топит горе в вине, каждый вечер напивается до беспамятства и часто устраивает пьяные дебоши дома.
— Хотя Хуан Цзяньлинь усердно учится, её семья настолько бедна, что это просто бездонная яма. С такими обузами, как родители и брат, что может сделать одна девушка? С такой семьёй нельзя связываться ни в коем случае, кто свяжется, тот и будет несчастен!
— Отец, то, что у Цзяньлинь такая семья, не её вина. Она невинна, она хорошая девушка, я люблю её...
— Мерзавец! Сяо Юйхэн, как я мог родить такого никчёмного сына, чтобы ты мог запасть на такую дрянь? Ты меня до смерти доведёшь!
— Отец, я не позволю тебе так говорить о Цзяньлинь. Мы учились вместе четыре года, я знаю её, она действительно хорошая девушка. Она ждала меня восемь лет. Я обещал ей, что женюсь на ней, как только получу степень магистра и вернусь домой!
— Что? Жениться на ней? Жениться на такой низкородной и подлой девчонке? Ты с ума сошёл!
— Ты ещё и тайно встречался с ней? И встречались целых восемь лет?
— Да, когда ты отправил меня учиться в магистратуру в Америку, я поддерживал с ней связь по электронной почте. Наши чувства ничуть не изменились. Пожалуйста, дай нам шанс!
— Хлоп!
— Сяо Ханьчу был вне себя от ярости, поднял руку и дал сыну Сяо Юйхэну пощёчину.
— Ты смел скрывать от меня, что встречался восемь лет с девушкой низкого происхождения? Ты меня до смерти доведёшь! Сегодня я говорю тебе это прямо: даже не думай об этом, выбрось это из головы как можно скорее! Если ты сын Сяо Ханьчу, то немедленно расстанься с этой бесстыдной девчонкой и больше никогда с ней не общайся. Я не приму такую девушку, и она даже не подумает войти в нашу Семью Сяо!
Сяо Юйхэн прикрыл ладонью обожжённую болью левую щеку. Отец редко поднимал на него руку, обычно он очень баловал его, стараясь выполнить любое его желание или требование.
На этот раз отец даже дал ему пощёчину, что означало, что он действительно разозлился. Глядя, как он истерично кричит на Сяо Юйхэна, категорически выступая против дальнейших отношений Сяо Юйхэна с Хуан Цзяньлинь, Сяо Юйхэн понимал, что отцу будет очень трудно принять семью Хуан Цзяньлинь.
Семейное положение Семьи Сяо и Семьи Хуан действительно сильно различалось; они изначально были людьми из двух разных миров. Теперь, вспоминая, Сяо Юйхэн сам находил это невероятным. Он не знал почему, но Хуан Цзяньлинь постепенно привлекала его. Каждый раз, когда он видел, как её обижают, как она подрабатывает после занятий, выполняя множество работ: официанткой в ресторане, репетитором, а также раздавая рекламные листовки на улице.
Тяжёлое положение Семьи Хуан причиняло Хуан Цзяньлинь много страданий. Хрупкой девушке рано пришлось нести тяжёлое семейное бремя. Другие девушки её возраста могли расти счастливо под опекой родителей, ласкаясь в их объятиях, тогда как Хуан Цзяньлинь приходилось стискивать зубы, вытирать слёзы и тяжело работать вне дома.
Судьба была несправедлива к ней. Возможно, из жалости, каждый раз, когда Сяо Юйхэн смотрел в её большие, затуманенные слезами глаза, его сердце наполнялось состраданием.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|