☆、Два удара в спину (Часть 2)

Почему только она одна так шокирована тем, что Чжоу Цзявэй поссорилась с ней? Это же совершенно ненормально!

Она подошла к Гу Си Цы, посмотрела налево, направо, ее изящные брови слегка нахмурились, наполовину недовольная, наполовину расстроенная: — Ты хоть немного удивись!

— Чему тут удивляться? — Он опустил взгляд, искоса глядя на нее, и скрестил руки на груди. — То, что она поссорилась с тобой, было лишь вопросом времени. Быстро иди мыть руки!

...

Неужели это действительно было само собой разумеющимся?

Она возмутилась: — Чем я ее обидела? Я же не сделала ничего, что могло бы ее подвести. Почему она так необъяснимо меня возненавидела?

Гу Си Цы не ответил ей, просто обошел ее сзади и подтолкнул к кухне: — Иди мыть руки.

Не добившись ответа, Му Тан Тан что-то пробормотала, сдалась и послушно пошла мыть руки.

Видя, что она все еще крайне подавлена, Гу Си Цы поднял бровь и слегка вздохнул.

Почему ее возненавидели?

Это же очевидно.

— Из-за зависти.

Да, именно зависть.

Му Тан Тан словно была сокровищем, которое от природы должно было быть любимо и лелеемо.

Она красива, с костями из поэзии и кожей из живописи, смутно несущая в себе ретро-атмосферу. Если бы она заплела две косы и надела студенческую форму времен Республики, она была бы настоящей феей с картины.

Она талантлива, хотя лучше сказать, что у нее широкий круг интересов. Хотя она не учится на художественной специальности, в живописи она ничуть не уступает профессионалам. Сейчас она учится вместе с Гу Си Цы в лучшем местном университете.

С самого детства Му Тан Тан, казалось, стала синонимом "умной и красивой".

Чжоу Цзявэй часто чувствовала несправедливость.

Она тоже была красива. Хотя она не могла сравниться с естественной красотой Му Тан Тан, не требующей украшений, ее внешность тоже нравилась людям.

Она тоже была талантлива, имея уникальные взгляды на поэзию и стихи. Хотя ее университет был немного хуже, чем у Му Тан Тан и Гу Си Цы, он все же был престижным.

Мир Чжоу Цзявэй был очень мал, и круг общения всегда ограничивался районом и школой.

Однако, независимо от круга, перед ней всегда были два человека, которых невозможно было превзойти: Гу Си Цы и Му Тан Тан.

Так было с самого детства.

Независимо от того, насколько выдающиеся вещи она делала, как только она выходила из дома, она всегда слышала похвалы вроде "Как там сегодня тот парень из семьи Гу?" или "Что нового у той девчонки из семьи Му?".

А ее достоинства все игнорировали. Она никогда не была в центре внимания. Каждый раз, когда она поднимала голову, она видела только спины этих двух людей, и она просто не видела направления, куда двигаться.

Му Тан Тан была гордой. С посторонними она всегда держала определенную дистанцию, не будучи ни отчужденной, ни слишком близкой.

Иногда Чжоу Цзявэй даже казалось, что Му Тан Тан излучает устрашающую ауру, заставляющую людей перед ней невольно склоняться.

Ее взгляд, обращенный к ней, явно был ледяным и морозным, ее изогнутые губы явно выражали насмешку, она явно смотрела на нее свысока!

Му Тан Тан была такой двуличной, она была высокомерна, как высокомерный феникс, она презирала всех!

Почему все ее превозносят и не сбрасывают вниз!

Все обиды на Му Тан Тан, по крупицам, по ниточке, собрались вместе и превратились в маленькое семечко, зарытое в сердце.

Му Тан Тан с каждым днем становилась все более невыносимой, а семечко обиды проросло, как только Чжоу Цзявэй поняла, что Му Тан Тан нравится Гу Си Цы, в которого она сама давно тайно влюблена.

По мере того, как чувства Гу Си Цы к Му Тан Тан становились все глубже, это семечко постепенно превратилось в лозу зависти, которая медленно обвила и сдавила ее сердце. Каждый раз, когда она слышала, как окружающие хвалят Му Тан Тан, и видела нежные глаза Гу Си Цы, ей становилось тяжело дышать, и она даже дошла до того, что хотела убить ее как можно скорее.

Почему все блага достаются Му Тан Тан?

Жестоко унизить Му Тан Тан, а затем разорвать с ней отношения.

Это стало ее отчаянным желанием.

Этот человек был так хорошо защищен Гу Си Цы, как она могла по-настоящему ранить Му Тан Тан?

В конце концов, Чжоу Цзявэй обратила внимание на интернет.

Мир интернета слишком широк, защитить одного человека там действительно непросто. Наоборот, очернить человека гораздо легче.

Чем шире распространяется информация, тем сильнее очерняют человека, вплоть до того, что он не может оправиться.

Как раз кстати, игра "Девять Инь Истинных Писаний" сейчас была популярна, а Му Тан Тан была опытным игроком.

Она потянула Му Тан Тан на только что открывшийся новый сервер.

Юэ Янчжи сам пришел к ней.

После того, как он начал активно ухаживать за Му Тан Тан, Чжоу Цзявэй выяснила, что у нее все же есть к нему небольшая симпатия.

Она начала безумно уговаривать Му Тан Тан выйти замуж за Юэ Янчжи, и с радостью наблюдала, как они целыми днями проводят время вместе.

Затем она взялась за Юэ Янчжи.

Мужчины, занимающиеся литературой, вероятно, обладают некоторой романтикой. Гордость Му Тан Тан под ее нежной лаской просто ничего не стоила.

Меньше чем за неделю сердце Юэ Янчжи уже принадлежало ей.

Как раз в это время она узнала, что Му Тан Тан нажила себе кучу врагов.

Му Тан Тан осталась без поддержки, а у нее самой была мощная опора.

Поэтому она почти без колебаний разорвала отношения с Му Тан Тан.

И разорвала их самым болезненным способом.

Неужели ненависть к Му Тан Тан на этом закончилась?

— Нет, конечно, нет. Ее угнетали более десяти лет, и долгов, которые нужно было вернуть, было слишком много.

Теперь история только начинается.

Глядя на окруживших ее труп со всех сторон парней с названием гильдии «Ночной налёт» над головами, Му Тан Тан вдруг почувствовала желание рассмеяться.

Заметьте, не заплакать, а именно рассмеяться в полном смысле этого слова.

Простите, ребята, но я, Му Тан Тан, не дура, и у меня нет причин оставаться здесь, чтобы вы меня группой убили. Ваше большое собрание для издевательства, похоже, провалилось, я не буду вам подыгрывать~

Лучшая из Тридцати шести стратагем — бежать. Му Тан Тан уже собиралась нажать на кнопку «вернуться в город для лечения» на экране, но ее взгляд внезапно привлекли две фигуры, появившиеся из ниоткуда. В то же время рука, державшая мышь, замерла.

Пришли мужчина и женщина. Женщина была в фиолетовом платье, соблазнительная и привлекательная, ее звали Чжоу Цзявэй, она была лучшей подругой Му Тан Тан — и в игре, и в реальной жизни.

Мужчина был в синем одеянии, с холодным длинным мечом в руке, а над его головой было имя «Юэ Янчжи».

В маленьких скобках после имени забавно было написано «муж Му Тан Тан».

Труп Му Тан Тан лежал на спине, лицом к небу, где цвела весна. Она смотрела, как две фигуры прыгают на ее трупе, а затем над ее головой появился текст.

— Вы скорее уходите, не обращайте на меня внимания!

Она искренне крикнула им таким праведным и самоотверженным тоном.

Конечно, если бы Му Тан Тан знала, что произойдет дальше, она бы никогда не издала такой праведный крик, а с глубоким чувством напечатала бы три слова.

— Собачья парочка.

К сожалению, в этот момент Му Тан Тан еще ничего не знала.

Поэтому, увидев строку текста, появившуюся над головой Чжоу Цзявэй, она все еще была немного сбита с толку.

[Рядом] Чжоу Цзявэй: Я же говорила, что если придем, будет на что посмотреть~ Ты еще не идешь~

[Рядом] Юэ Янчжи: На самом деле, когда ты позвала меня сюда, это было просто для группового насмехательства.

[Рядом] Чжоу Цзявэй: Ну так насмехайся.

[Рядом] Юэ Янчжи: Слишком много хочется сказать, пока не могу ничего придумать для насмешки.

Эй?

Что они говорят?.. Му Тан Тан чувствовала, что ее мозговые извилины, должно быть, извилисты, как восемнадцать поворотов горной дороги, иначе она не могла бы так долго понимать всего четыре короткие строчки текста.

Насмехаться над чем?

Что говорить?

Неужели эти двое пришли, чтобы помочь ей и подбодрить?

Но что означает это "посмотреть"? Немного режет глаз...

Спустя долгое время она слабо произнесла свой предсмертный голос: — Сяо Цзя, что вы говорите?

Противник быстро ответил ей.

[Рядом] Чжоу Цзявэй: Я думаю, ты довольно забавная, Му Тан Тан.

[Рядом] Му Тан Тан: Что-что-что?

[Рядом] Чжоу Цзявэй: Ничего особенного, я изначально хотела привести твоего мужчину, чтобы добить тебя.

Но ты уже лежишь, поэтому мы хотим обсудить, стоит ли еще пару раз над тобой посмеяться, чтобы отправить тебя в путь.

[Рядом] Му Тан Тан: Ха?

[Рядом] Цянь Хаотянь: Цзявэй, Янчжи, спасибо вам обоим.

Мы давно хотели убить эту женщину, и только благодаря вам двоим мы сегодня ее поймали.

[Рядом] Чжоу Цзявэй: Ничего, она мне всегда не нравилась, так что это я должна благодарить вас за то, что помогли мне выпустить пар.

...

Даже если у Му Тан Тан была самая длинная нервная рефлекторная дуга, теперь она могла понять примерно, что происходит.

Но только примерно, потому что она все еще не могла в это поверить.

Она почувствовала, как ее сердце бешено заколотилось, и даже веки задергались. Ледяной холодок просочился из глубины души, медленно окутывая ее внутренности.

Спустя долгое время она глубоко вдохнула, не обращая внимания на маленького персонажа, все еще лежащего мертвым в игре, "шумно" вскочила, глаза погрузились в темноту, и босиком, "топ-топ-топ", бросилась на балкон, и, гордо и решительно, крикнула на балкон напротив, который был на два этажа ниже ее:

— Чжоу Цзявэй, выйди!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

☆、Два удара в спину (Часть 2)

Настройки


Сообщение